Современный детектив. Большая антология. Книга 12 - Андреас Грубер
Книгу Современный детектив. Большая антология. Книга 12 - Андреас Грубер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 50
Быстрым шагом Бекка за пятнадцать минут дошла от станции подземки до своего дома, чтобы поскорее взять на себя заботу о своей больной дочери.
Когда она приняла решение отключиться от работы и взять на себя куда более важную задачу, у нее словно тяжесть с плеч свалилась. Она наконец-то осознала готовность быть рядом со своей дочерью — так, как это никогда не было прежде. Неважно, потребуются ли дни, месяцы или даже годы на то, чтобы восстановить родственную связь. Если Бекка сможет уделить Мэйси столько же внимания и усилий, сколько уделяла своей карьере, особенно операции «Камера», половина битвы уже выиграна.
Ее телефон снова зажужжал — должно быть, в шестой раз за эти часы. На экране высветилось имя Джо, но Бекка удержалась от того, чтобы ответить, — она не хотела разочаровывать его новостями о том, что выходит из расследования. Напишет попозже, вечером, после того как оценит ситуацию дома, и объяснит ему причины такого решения. Но она не станет за это извиняться — с извинениями покончено. Если она выбрала стать полноценной матерью, то жалеть не о чем. Теперь значение имеет только семья.
Пришли еще два сообщения — одно от Джо, другое от Кирсти Наткинс, управляющей убежища для женщин, которое поддерживала Бекка.
К нам только что пришла Эбигейл Джонсон — говорит, ее прислала ты — спасибо, — прочитала Бекка и медленно кивнула в знак удовлетворения. Похоже, Эбигейл нашла в себе силы уйти от Никки Пенна. Бекка надеялась, что теперь в мире будет меньше на одну женщину, которая закончит, как Эмма.
Она проигнорировала рабочее сообщение от Джо и выключила свой телефон. Надеялась, что они и дальше будут общаться, и не только по работе. Ей пригодился бы такой друг, как он.
Чувствуя, как колотится сердце, Бекка открыла дверь. Ее встретил звук телевизора, работающего на полную громкость: их глухая соседка, миссис Патель, смотрела вечерний выпуск телеобзоров.
— Привет, — окликнула Бекка, вешая куртку на крючок вешалки. — Где все?
Взгляд ее упал на три пары резиновых сапожек, стоящих на придверном коврике. Они принадлежали трем поколениям женщин семьи Винсент, таких же ярких и полных цвета, как эта обувь из резины и пластика, которую они надевали. Вместе они пережили трудности, которые могли бы разбить другие семьи на осколки. И грядущие перемены должны будут залечить ущерб, причиненный самой Беккой.
Она взяла почту, лежащую на столике в прихожей, и просмотрела каждый конверт, дабы проверить, кому он адресован. Рекламную рассылку просто бросила в мусорную корзину.
— Мам! — крикнула Бекка, гадая, куда все подевались и почему шторы в доме так плотно задернуты. — Почему здесь так темно?
Шагнув в гостиную, она изумилась еще сильнее.
На меньшем из двух диванов сидел маленький мальчик, одетый в пижаму с Человеком-пауком, и без всякого выражения смотрел на Бекку. Лишь пару секунд спустя она осознала, что это Эван Уильямс.
Бекка замерла на месте, не в силах понять смысл происходящего.
— Что за… — пробормотала она и умолкла, обводя взглядом комнату. Только тогда заметила возле обеденного стола свою мать и Мэйси. Посмотрела на них внимательно: связаны по рукам и ногам веревкой и скотчем.
Если бы Бекка двигалась быстрее, вместо того чтобы пытаться осмыслить эту сцену, как положено опытному детективу, она услышала бы движение у себя за спиной — до того, как этот человек схватил ее за плечи и развернул лицом к себе. В глаза ей брызнуло что-то жгучее, мгновенно ослепившее ее, потом она ощутила два сильных удара по голове. Не успела увидеть лицо нападавшего — просто рухнула на пол, и комната погрузилась во мрак.
Глава 51
— А где сейчас Бекка? — спросила старший суперинтендант Уэбстер с нотками тревоги в обычно спокойном голосе. Она посмотрела за плексигласовые стены своего кабинета-выгородки и окинула взглядом рабочие столы, словно вдруг осознала, что не видела Бекку изрядную часть дня. — Ее нужно поставить в известность об этом.
— Бекка завезла видеорегистратор экспертам, а потом написала мне, что ей нужно ехать домой — по срочным семейным делам, — ответил Нихат.
— Ты говорил с ней после этого?
— Я пытался ей звонить, но она не отвечает.
Уэбстер постучала обкусанным ногтем по нижнему зубу.
— Есть ли у нас конкретные причины предполагать, что ей что-либо угрожает со стороны Хаммонда?
— Она использовала против него перцовый баллончик, потом помогла его девушке и ребенку сбежать — полагаю, для извращенного разума это достаточный мотив, чтобы желать причинить зло Бекке, — сказал Нихат.
Уэбстер кивнула.
— Джо, как ваши попытки найти сведения об Одри Моро?
«Черт!» — подумал Джо. Сотрудница офиса прислала ему подробности по электронной почте несколько часов назад, но он совершенно забыл про это письмо — как и про сообщение от Морриса с просьбой перезвонить ему, когда бросился в Лейтон-Баззард в поисках Линзи.
— Да, мы нашли ее; я как раз собирался открыть почту, прежде чем прийти сюда, — солгал он, потом прочитал письмо на своем телефоне.
Ему понадобилось несколько секунд, чтобы осмыслить слова, которые он видел на экране.
— Черт, — произнес Джо. — Нам нужно выезжать, и немедленно.
* * *
Мигрень, с которой Джо так отчаянно боролся, угрожала вернуться и наброситься на него с яростью, какой он не испытывал вот уже несколько лет.
В голове у него отдавался ритм ударов сердца, когда полицейская машина делала резкие повороты, углубляясь все дальше в район Айлингтон. Непрекращающийся вой сирены, ввинчивающийся в голову, тоже не облегчал его состояние. Несмотря на то что окна были плотно закрыты, для его слуха, обостренного болью, звук был почти невыносим.
Уэбстер сидела на переднем пассажирском месте, отдавая приказы по мобильному телефону и координируя действия других автомобилей и команд. Джо видел, что ее свободная рука крепко сжата в кулак, а лицо похоже на стальную маску. Он слишком хорошо знал, какие возможные сценарии крутятся у нее в голове, — потому что сам обдумывал их.
Зазвонил телефон Брайана Томпсона, и тот ответил еще до того, как прозвучала вторая нота звонка. Его рука, держащая телефон, дрожала.
— Два констебля будут возле дома Бекки через пять минут, босс, — сообщил он, одновременно слушая, что ему говорят по телефону. — Вы хотите, чтобы они постучали в дверь, когда прибудут?
— Нет. Держите с ними связь и ждите, пока прибудет вооруженный отряд.
Нихат сидел за рулем, часто мигая фарами машины и предупреждая водителей о том, что следует убраться к обочине. Брайан сидел рядом с Джо на заднем сиденье. Джо
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Таня08 февраль 13:23
Так себе ,ни интриги,Франциски Вудворд намного интересней ни сюжета, у Франциски Вундфорд намного интересней...
Это моя территория - Екатерина Васина
-
Magda05 февраль 23:14
Беспомощный скучный сюжет, нелепое подростковое поведение героев. Одолеть смогла только половину книги. ...
Госпожа принцесса - Кира Стрельникова
-
Гость Галина05 февраль 21:26
Очень понравилась книга. Прочла с интересом на одном дыхании!...
Исчезла, но не забыта - Филипп Марголин
