Современный зарубежный детектив-22 - Лэй Ми
Книгу Современный зарубежный детектив-22 - Лэй Ми читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В глубине переулка стоял огромный мусорный контейнер. Хук продел наручники через его ручку, зафиксировав и правую руку Ван Тао. На фоне массивного бака та казалась совсем крошечной. Повиснув в неестественной позе, она корчилась от боли при малейшем движении.
– Братец… я виновата… отпусти…
Братец Хук даже не взглянул на Ван Тао; тяжело дыша, он жестом велел Жэнь Каю садиться в машину. Тот колебался, глядя то на умоляющую девчонку, то на мрачного Братца Хука, разрываясь между жалостью и долгом.
Осознав, что ее бросают, Ван Тао забилась в истерике. Жэнь Кай облизал пересохшие губы:
– Братец…
Но тот молча завел мотор. Жэнь Кай в отчаянии взглянул на Ван Тао, стиснул зубы и запрыгнул в салон.
Всю дорогу Братец Хук молча курил, наполняя машину едким дымом. Жэнь Кай опустил стекло, надеясь на понимание – тщетно. Горячий воздух хлынул внутрь. Выбрав меньшее из зол, он снова поднял стекло, включил кондиционер на полную и уставился в окно.
У круглосуточного магазина Братец Хук резко остановился. Жэнь Кай, заметив пустую пачку сигарет на панели, потянулся за кошельком. Но Братец Хук молча вышел и направился не в магазин, а в соседний цветочный киоск. Прежде чем Жэнь Кай сообразил, в чем дело, тот уже вернулся с огромным букетом, похоже заказанным заранее. Машина снова тронулась в путь, но на этот раз направилась к окраине города. Через полчаса они остановились у ворот единственного городского кладбища. Братец Хук даже не взглянул на Жэнь Кая – его вид ясно говорил: «Никаких вопросов».
– Подожди здесь немного, – пробормотал он, хватая букет и направляясь вглубь кладбища.
Это «немного» растянулось на целых два часа. Из-за жары посетителей было мало. От нечего делать Жэнь Кай начал гадать, кого же навещает Братец Хук. Цветы явно указывали: это не связано с делом. Только по-настоящему близкий человек мог заставить его провести два часа под палящим солнцем.
Эта мысль смягчила сердце Жэнь Кая. Он измаялся – проголодался, дико хотелось спать, зуб ныл невыносимо. Но торопить Братца Хука Жэнь Кай не решался, хоть и не испытывал к напарнику симпатии.
Он уже несколько дней следовал за Братцем Хуком, но так и не понял, чему научился. Рядом с этим грубым, жестоким человеком он чувствовал себя полным идиотом. Жэнь Кай начал сомневаться в своем выборе – неужели работа полицейского выглядит именно так? Он никому не помогал, а лишь участвовал в сомнительных делах Братца Хука.
В самый разгар его мрачных раздумий появился Братец Хук: голова опущена, руки испачканы в земле, брюки покрыты пылью и травинками. Он сел за руль, игнорируя вопросительный взгляд Жэнь Кая, тяжело вздохнул и тихо сказал:
– Едем обратно.
Вернувшись в участок и завершив сдачу дел, Жэнь Кай немного перекусил, но почувствовал, что зубная боль стала невыносимой. Лежа на койке в общежитии, он постепенно погрузился в сон. В полудреме перед его глазами мелькали странные образы. Когда в сознании возникло измученное лицо Ван Тао, Жэнь Кай немного взбодрился. По его подсчетам, девчонку уже продержали в наручниках более трех часов. Зная, что за окном стоит палящий зной, Жэкь Кай начал размышлять, не отпустить ли Ван Тао самовольно, но в раздумьях уснул.
Ему казалось, что он проспал лишь несколько минут, но, когда коллега разбудил его, за окном уже клонилось к закату солнце. В участке объявили экстренный сбор. Жэнь Кай поспешно надел форму и направился в зал заседаний, где обнаружил, что Братец Хук уже сидит и курит. На нем была та же одежда, что и днем, – видимо, он так и не пошел домой. Жэнь Кай поздоровался с ним, но Братец Хук, погруженный в свои мысли, лишь буркнул что-то в ответ.
На совещании обсуждали дело об изнасиловании и убийстве, произошедшем утром. Городское управление решило объединить его с несколькими предыдущими делами в одно расследование. Кроме того, отдел вещественных доказательств предварительно установил, что орудием преступления был двузубый железный крюк. Городское управление снова потребовало усилить работу по раскрытию преступлений и при обнаружении подозрительных лиц проводить тщательные проверки.
После совещания Жэнь Кай получил пистолет в оружейной комнате и приступил к ночному дежурству. Сев в патрульную машину, он осторожно спросил:
– Братец Хук, может, отпустим Ван Тао?
Тот искоса взглянул на него:
– Что, пожалел ее?
Жэнь Кай еле сдерживал раздражение:
– Братец Хук, ты продержал ее целый день в наручниках, это может плохо кончиться!
– Плохо кончиться? Хрен там! – холодно бросил Братец Хук. – Да и пусть. Такого отребья чем меньше, тем лучше!
Хоть он так и сказал, после выезда из участка патрульная машина все же направилась к тому переулку. Жэнь Кай с облегчением вздохнул, слегка жалея о своей резкости, и завел с Братцем Хуком беспредметный разговор. Тот молчал, лишь изредка бросая «угу» или «ага».
Когда подъехали к переулку, Жэнь Кай высунулся посмотреть – внутри было темно, ничего не разглядеть. Братец Хук швырнул окурок и пробормотал, будто себе под нос:
– Посмотрим, посмеет ли эта мразь еще хамить после целого дня в наручниках…
Он включил фары. Почти одновременно Жэнь Кай ахнул.
У мусорного бака никого не было. Ван Тао исчезла.
Жэнь Кай выпрыгнул из машины, включил мощный фонарь и несколько раз осветил переулок. Убедившись, что там никого нет, он почувствовал тяжесть на душе. Братец Хук, однако, не выглядел встревоженным. Он неспешно подошел к баку, осмотрел его и ткнул пальцем в отколовшуюся точку пайки на ручке:
– Взломали.
– Что будем делать? – спросил Жэнь Кай.
Братец Хук ничего не ответил, лишь махнул рукой, веля садиться в машину. Они ехали долго, но он так и не проронил ни слова. Жэнь Кай не решался заговорить – по нервно дергающимся мышцам на лице напарника было видно, что тот в ярости.
Остановившись на перекрестке, Братец Хук закурил и неожиданно усмехнулся:
– Мразь, видать, поумнела…
– Как думаешь, кто это сделал? – спросил Жэнь Кай.
– Плевать кто. – Братец Хук выпустил дым. – Кто бы ни был, и ему, и Ван Тао теперь не поздоровится.
– Что будем делать?
– Пока забьем на это дело. – Братец Хук завел машину. – Наручники с защитой, сама она не снимет. В этом районе никто не осмелится ей помочь. С ними далеко не убежит… Сначала найдем Бочку.
Бочка был скользким типом. Он долго мямлил, уходя от сути, и все норовил выпросить у Братца Хука освобождение для Сяо Ху. Терпение Хука лопнуло быстро, и он напрямую потребовал сведения о перепродаже краденых машин. Только тогда Бочка струхнул и,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость granidor38521 май 18:18
Помощь с водительскими правами. Любая категория прав. Даже лишённым. Права вносятся в базу ГИБДД. Доставка прав. Смотрите всю...
Развод с драконом. Вишневое поместье попаданки - Софи Майерс
-
Гость Алена19 май 18:45
Странные дела... Муж якобы безумно любящий жену, изменяет ей с женой лучшего друга. оправдывая , что тем самым он благородно...
Черника на снегу - Анна Данилова
-
Kri17 май 19:40
Как же много ошибок, автор, вы бы прежде чем размещать книгу в сети, ошибки проверяли, прочитку делали. На каждой странице по 10...
Двойня для бывшего мужа - Sofja
