KnigkinDom.org» » »📕 Современный зарубежный детектив-7 (Крутой детектив). Компиляция. Книги 1-27 - Сара Парецки

Современный зарубежный детектив-7 (Крутой детектив). Компиляция. Книги 1-27 - Сара Парецки

Книгу Современный зарубежный детектив-7 (Крутой детектив). Компиляция. Книги 1-27 - Сара Парецки читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
торчал между комами земли. С бахромой и разноцветными завитками. Комиссар поднял его палкой.

– Это что?

Арно Брюэль не ответил, и вдруг пустился наутёк между кустами.

Началось преследование. Инспектор Лямотт толкнул его на землю, а подбежавший чуть позде комиссар приковал его наручниками к дереву. Под кроватью полицейские нашли рубашку, запятнанную кровью.

– Готов держать пари, шеф, – сказал Лямотт, – что это кровь жертвы.

– Это твоё?

– Да, я вчера убил кролика?

– А этот шарф? Ты его узнаёшь?

– Это не… Это не моё…

– Это Мари-Жанны Рамель! Твой хозяин тебя попросил её устранить? В твоих интересах сказать всё, в противном случае, тебе придется гнить в тюрьме. А это очень долго – пожизненный срок.

Он заплакал, как ребёнок. Комиссару Барде стало противно. Он оставил Арно в машине, а затем сделал последний круг возле сарая. Этот парень держал всё в чистоте, не сорил. За низкой каменной стеной у комиссара захрустело под ногами. И он нашел кучку скорлупок от миндаля, побелевших на солнце…

* * *

Жандармы прибыли забрать Арно Брюэля, и они поместили его в тюремную камеру в Эксе. Комиссар Барде отослал шарф и рубашку в лабораторию.

Коллеги из Сен-Шама подтвердили алиби Антуана Картефажа. Он был около бунгало «Кемпинг в соснах» в 21:35, он оттуда вышел в 7 часов утра.

Мэр оставил полицейским ключ от небольшого домика, стоявшего на ремонте. Там не было горячей воды и кухни, и что было делать? Они вернулись ужинать в бистро.

В девять вечера жандарм из охраны позвонил комиссару Барде.

– Ваш дурачок находится в отделении скорой помощи на авеню Анри Муре. Его горло в три раза увеличилось в объёме. Аллергия на орехи. Придётся подождать, пока нельзя задавать вопросы. Он не хотел есть. Его приятели по камере немного позабавились. Они заставили его проглотить еду… А там всё было на арахисовом масле.

Затем комиссару Барде позвонила Клотильда Сабатье.

– Я нашла землю и потожировые следы на ране. Её убили сельхозорудием. И кровь, на рубашке, как и на шарфе – это кровь жертвы. Время смерти – между двадцатью и двадцать одним часами.

У полицейских в руках был убийца, но пока не было орудия убийства.

* * *

Комиссар Барде не спал половину ночи, он трудился в поте лица. «Мы, похоже, пропустили подсказку…» Потом он привёл инспектора Лямотта на место преступления, пока не было слишком жарко.

Комиссар сел в тени оливкового дерева, закурил свою любимую тубку, закрыл глаза и спросил молодого человека:

– Расскажи-ка, малыш, что ты видишь?

Он был готов к игре.

– Я вижу дорогу. На дороге – ямы, выкопанные вручную, все глубиной полтора метра. Это расстояние для лозы.

– Той, что Арно должен посадить.

– У дороги имеется полость, которая в точности соответствует размеру камня, у которого была найдена жертва. В трёх метрах от дороги, внутри оливковой рощи, пресловутый большой камень. Здесь они используются как межевые столбы, потому что их невозможно сдвинуть без специальной техники.

– Он был перемещён.

– Совсем недавно: с мистралем во вторник, там должен быть мусор в яме, а его нет. Использовали мини-экскаватор на гусеничном ходу, и при этом повредили миндальное дерево на подходе. Видны следы гусениц на стволе. Это не тот человек, который выкопал ямы: работать киркой, когда под рукой есть экскаватор, глупо.

Срочно позвонили Антуану Катрефажу.

– У вас есть мини-экскаватор?

– Да, но он в Куду. Он там тянет поливочное устройство.

– С каких пор?

– С прошлой недели, а что?

– Я мог бы посмотреть? – спросил комиссар.

– Надо прийти сюда, потому что это целая история – установить его на борту прицепа.

Комиссар начал приглаживать свои чёрные усы. «Ведь не с помощью же этого аппарата Мари-Жанне попортили портрет…»

И он решил, пока ещё можно было дышать, идти пешком, чтобы поболтать с Ненеттой. Крайний дом в деревне, если идти отсюда, она должна была что-то видеть…

– У кого ещё есть техника? Кроме Жанно, ни у кого.

– Жан Боннафу?

– Да, он держит машину в своем доме. У него много земли в Вело, но есть несколько оливковых деревьев и два участка здесь… Привет, Люси, ты – ранняя пташка.

Девочка десяти лет шла по дороге нерешительным шагом, с сумкой через плечо. Она вдруг заметила полицейских.

– Она часто проходит тут, эта малышка?

– Она бегает по виноградникам целый день. Её мать проводит лето на побережье, а она на каникулы приезжает к бабушке и дедушке.

Полицейские прошли до автомобиля, в тишине миновали оливковые деревья. Потом пришли к сараю. Комиссар Барде с трубкой присел в тени. Инспектор Лямотт осмотрелся вокруг.

– Отличный вид на место преступления.

Он наступил на сухие скорлупки и тут же наклонился.

– Это что? Миндаль? Но наш аллергик даже не смог бы прикоснуться к ним!

И у комиссара вдруг всё срослось. Где он видел миндаль? Он аж подпрыгнул! И помчался в деревню пропустить стаканчик анисовой…

* * *

– Привет, Люси, у меня есть несколько вопросов к тебе.

Девочка тут же встала в оборонительную позицию:

– Их же все равно больше никто не собирает…

– Не беспокойся, я же не охранник. Ты собирала миндаль за сараем Арно в четверг, в конце дня?

Она кивнула головой.

– И ты видела кого-то в оливках?

– Господина Боннафу. Он двигал камень своим трактором, он наехал на дерево. После он поставил его у своего дома. Затем пришла мадам Рамель. Она увидела сломанное дерево, потом она села на камень и заплакала. Месье Боннафу сделал вид, что только что приехал. Он её утешил. Она была расстроена, она кричала, что ей уже надоели эти истории, что она все продаст Катрефажу, что он предлагал супер-цену, и пусть он подавится. Что, в любом случае, она слишком стара, чтобы заботиться о своих деревьях. Он сказал, чтобы она прекратила говорить без умолку, что он привезет ей камень вечером, а что сейчас он не может. Надо было, чтобы она вернулась в восемь часов, чтобы помочь ему. После того они ушли. И я тоже вернулась.

Потом бабушка отправила её мыть руки, а комиссар Барде попросил никому не рассказывать о том, что девочка только что сказала.

– Убийца находится в деревне, – сказал он инспектору Лямотту. – Если он поймет, что его заметили, малышка окажется в большой опасности.

– Вы думаете, что…

– Да.

– Вот что, малыш, давай-ка, беги быстро в дом Боннафу, я буду чуть позже!

* * *

Нужно было время, чтобы получить ордер, а потом полицейские взломали трухлявую дверь. Мини-экскаватор был там. Волокна шёлка висели на ковше.

Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  2. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
  3. Гость Наталья Гость Наталья16 ноябрь 10:51 Все предсказуемо.Минус 1... Гадание на королей - Светлана Алешина
Все комметарии
Новое в блоге