Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог
Книгу Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Бобби оставил нам кое-что. Не мог бы ты принести мне нож с кухни, дорогой Сэмсон?
Она просунула нож в почти незаметную щель между форзацем и твёрдой обложкой, достала лист тонкой маркерной бумаги, посмотрела на него и протянула Сэмсону. «Вот ещё несколько имён для тебя».
Было еще двенадцать, каждый из которых был под одним из цветов.
Это были люди, работавшие на Джонатана Мёбиуса, Эрика Кукорина, Честера Абельмана и Эллиота Джеффриса или связанные с ними. Кроме Мёбиуса, ни одно из четырёх первоначальных имён или дюжины имён, спрятанных в конце книги, им ничего не говорило.
«Это сеть Милы Даус», — сказала Ульрике, забирая газету. «И, видите ли, Бобби датировал каждое дополнение, а последнее было сделано три месяца назад, и, как я полагаю, именно тогда он решил, что сделал достаточно, и собирается сосредоточиться на шоу».
«Давайте начнём сверху», — сказал Самсон, потянувшись за компьютером. «С Милы Даус».
В интернете о ней было очень мало информации под любой из трёх её фамилий после замужества – Мюллер, Мёбиус и Гаспар. Судебный спор с детьми её первого мужа Мюллера из-за состояния в 30 миллионов долларов, возникший в 1996 году, был практически забыт, а единственный найденный ими судебный документ был похоронен среди множества подобных ссылок, которые приводили к ошибкам «404 Страница не найдена» или «DNS
«Ошибки». Это был Дюппель, мразь, которую Фрэнсис, молодой член
из технической команды GreenState, о которой говорил. Любой, кто занимался расследованием этого судебного дела, сдался бы. Даже найти имена двух детей Мюллера, Карен и Джорджа, оказалось непросто, поскольку их тоже практически скопировали из интернета. Милы Даус не существовало, и, обратившись к 1989 году и документам Штази, они не нашли ничего, что связывало бы её с программой массовых психологических пыток.
ничего, что могло бы помешать продвижению в американском обществе ледяной юной красавицы из ГДР.
«Будет сложно доказать, что эта женщина — тот самый человек, которого вы видели в тюрьме», — сказал Сэмсон. «Опознание с тридцатилетней дистанции не будет принято».
«Это было для нацистских военных преступников», — резко сказала Ульрике.
«Но нам понадобятся способы связать ее с этим прошлым».
«Если она руководит русской шпионской сетью, а Бобби это знал, имеет ли значение, если мы не свяжем ее со Штази?»
«Тем не менее, нам предстоит доказать предназначение сети», — сказал Сэмсон.
«В книге нет ничего, что говорило бы о том, чем на самом деле занимаются эти семнадцать человек».
«Доказательство существует. Оно было у Бобби, оно было у Дениса».
«И это то, что Денис собирался раскрыть в Конгрессе».
Она нахмурилась, лихорадочно искала сигареты. «Бобби об этом не знал. Уверена, Денис ему не сказал, и, более того, я уверена, он бы сообщил Бобби, ведь они так тесно сотрудничали. Они очень любили друг друга, уважали жизненный опыт друг друга». Пачка показалась сама собой, когда она поёрзала на диване. Она достала сигарету, но не закурила. «Полагаю, Мила Даус нанесла удар раньше. Она знала, что грядёт, и попыталась это предотвратить». Сэмсон откинулся назад и ждал. Она закурила и затянулась. «Похороны – это цель. Будет охрана. Многие друзья и старые коллеги Бобби полны решимости прийти. Полиция собирается перекрыть некоторые улицы, а после этого у церкви и галереи будет вооружённая охрана. На приём приглашены не все – только семья и несколько близких друзей, но нам понадобится защита». Она странно посмотрела на него. «Но нам придётся за это заплатить». Ты понимаешь, что я говорю, Самсон, не так ли?
«Вот этим?» Он махнул рукой в сторону ноутбуков на столе. «Томас уже говорил мне об этом».
«Он позвонил, увидев тебя», — сказала она. «Он знал, что ты что-то скрываешь, поэтому они поставили условием безопасности получение того, что у нас есть. Мне пришлось согласиться».
«Знаете ли вы, что Наджи, Зои и другие узнали о сетях Дауса?»
'Нет.'
«Итак, вы даете КаПо то, что знаете, и на этом останавливаетесь».
Она кивнула, и они перешли к единственному другому имени, которое они узнали.
– Джонатан Мобиус. Мобиусу было сорок семь, он был мультимиллионером, продал свою коммуникационную и PR-компанию, но остался в совете директоров и был председателем GreenState. Он был сыном Артура Мобиуса, за которого Мила Даус вышла замуж в конце 1996 года, через несколько месяцев после завершения судебного разбирательства с семьёй Мюллер и обеспечения её состояния. Артур Мобиус также был богат, и он умер при обстоятельствах, которые так и не были полностью объяснены.
Сэмсон нашёл информацию за неделю до своей смерти в местной газете штата Нью-Йорк, Wyoming County Star , и обнаружил, что архив газеты не был оцифрован. Однако каждый выпуск газеты был сфотографирован, и с помощью увеличительного стекла можно было прочитать всю газету.
Заголовок в верхней части третьей страницы старой газеты от четверга, 7 октября 1999 года, гласил: «Известный бизнесмен погиб в результате трагедии на линии электропередачи». Ниже была фотография Артура Мобиуса в день его свадьбы: крепкий мужчина с зачёсанными назад волосами, под шестьдесят, с невестой в солнцезащитных очках, слегка висящей у него на руке. На ней были высокие каблуки и кремовый костюм-двойка. Он выгодно подчеркивал её фигуру – она всё ещё была в форме для своих сорока с небольшим. На заднем плане сидела компания крепких, сияющих родственников, а слева от Артура – его единственный сын, Джонатан, который, казалось, был как-то отстранён от происходящего.
Сэмсон прочитал первые абзацы рассказа: «Смерть пионера компьютерной техники и благотворителя Артура Мёбиуса II, 62 лет, окутана тайной. Его тело было обнаружено возле линии электропередачи под напряжением в поместье Аллана Фарм, недалеко от озера Сильвер».
«Господин Мобиус, математик и изобретатель одного из первых программ для портативных органайзеров, был найден рядом с группой ульев, где оборвался провод электропередачи. Одна из версий заключается в том, что господин Мобиус, всю жизнь занимавшийся пчеловодством, пытался отключить провод от ульев, один из которых сгорел. Однако инженеры энергетической компании заявили, что улей мог загореться после того, как…
Г-н Мёбиус погиб от удара током. Они полагают, что линия была спрятана в мокрой траве, и г-н Мёбиус, вероятно, не заметил её и наткнулся на неё. Считается, что он умер мгновенно.
На место происшествия прибыли сотрудники Департамента шерифа округа Вайоминг и пожарной охраны. Ведётся расследование, чтобы установить, как оборвался провод электропередачи, который являлся частью внутренней системы электроснабжения объекта, а не распределительной сети. Предварительный осмотр провода
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
