KnigkinDom.org» » »📕 Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Роберт Уилсон

Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Роберт Уилсон

Книгу Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Роберт Уилсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
class="p1">– Где Морено?

Джим поправил очки:

– Дома. Пошел домой спать. Он уже неделю глаз не смыкал. В чем дело? Выглядишь так, будто вот-вот вспыхнешь.

– Так и есть. Мне нужна твоя магия.

– Положись на меня, сестренка.

– Несколько дней назад Итан Монклер спросил, можно ли поменять пароль удаленно.

– Я помню. Конечно можно.

– А мог ли кто-то удаленно следить за их действиями в интернете?

– Учитывая, сколько шпионских программ стояло на компьютерах Монклеров, за ними могли следить даже русские. Но ведь совершенно очевидно, что это Монклер следил за женой.

– А если это не он? Можно подделать IP-адрес, чтобы выглядело так, будто это адрес его компьютера?

– Можно. Но ты же не решила, что Монклер невиновен?

– Не знаю даже, что и думать. Но скажи вот что. Реально ли подставить человека, чтобы все выглядело так, будто он кого-то преследует?

Джим взбодрился, из его голоса исчезли нотки усталости.

– Хочешь сказать, что есть кто-то третий?

– Именно это я и говорю.

– Монклер заявил, что Колин Уайлд несколько месяцев преследовал его и его жену.

– И все указывает на то, что Колин Уайлд – марионетка, созданная Монклером, чтобы запугать жену, унизить, разрушить ее карьеру. И все это дело рук самого Монклера. Но вдруг мы ошибаемся? Что, если Колин Уайлд существует?

– Допустим. И кто же он?

– Если верить Саттон Монклер, вероятно, это человек по имени Трент Дагган. И он работает вместе с Айви Брукс.

– Стой-стой-стой. Повтори еще раз. Откуда ты все это взяла? Брукс – одна из наших самых ценных свидетельниц.

– Да, была. Но Саттон Монклер сейчас сидит в тюремной камере в Париже и утверждает, что оставила свои кольца Брукс, которая помогла ей сбежать. Если это правда, Айви Брукс – убийца.

– Ты нашла Саттон Монклер?

– Да. Мне только что звонили из парижской полиции. Ее взяли за убийство. Двойное убийство. Она, конечно, все отрицает, а инспектор, которая расследует дело, похоже, считает Саттон невиновной. И должна признаться, Джим, Итан Монклер никогда не казался мне подходящим подозреваемым. Он просто не вписывается в эту роль. Зачем систематически портить жизнь жене? Почему просто не развестись или не съехать? Пусть он и не идеал, но и злодеем не выглядит.

– Ты просто положила на него глаз.

– Я пропущу это заявление мимо ушей, и когда выяснится, что я права, ты извинишься и пригласишь меня на стейк.

Глаза Джима загорелись.

– Заметано. И чего ты хочешь от меня?

– Если за этим стоит Брукс, должны остаться следы, верно? Она не могла не наследить.

– Точно. Я нашел один фантомный IP-адрес из Франклина, но так и не смог его отследить. Соединение прошло примерно через пятьдесят маршрутизаторов, разбросанных по всему миру. Но, похоже, адрес нигде не зарегистрирован. Ведет в никуда.

– Так найди его, Джим. Не ищи внутри, посмотри наружу. Представь, что кто-то намеренно пускает нас по ложному следу. Зная, что источник не в доме Монклеров, а снаружи, попробуй его вычислить.

– Даже не знаю, Холли. Все указывает на Монклера.

– Я знаю. Сколько раз ты видел такое идеальное дело? Чтобы все было так четко и ясно? Все указывает на него. Уж больно аккуратно собраны все улики, может быть, кто-то хотел, чтобы они так выглядели. И если этот кто-то имеет контакты с людьми, подделывающими документы, и помог Саттон Монклер выбраться из города… Поверь мне, Джим. Чутье меня не обманывает. Переключись на эту точку зрения и найди мне доказательства, чтобы я могла обстоятельно побеседовать с Айви Брукс.

– Ты правда веришь, что это подстава?

– И очень умелая. Мы на нее купились, а потом задергались, арестовали Монклера, а оказалось, что девчонка в поле не его жена, и у нас нет никаких улик против него. И его жена арестована в Париже за убийство? Я в это не верю. Думаю, их намеренно топят. Может, я и ошибаюсь, но тогда за стейк заплачу я.

– Позвони лучше Морено.

– Прямо сейчас этим займусь. Сразу после звонка Итану. Потому что, если мы правы, он в опасности. У нас уже есть один труп.

– Это просто безумие, сама знаешь.

– Да.

Она набрала мобильный Монклера. После шести гудков включился автоответчик. Холли позвонила по городскому ему домой и тоже не получила ответа. Что-то не так, подсказало чутье.

– Надо к нему забежать. Позвоню Морено из машины.

– Холли?

Она остановилась у двери, положив ладонь на ручку.

– Что?

– Будь осторожна. С нетерпением жду ужина.

Она улыбнулась:

– Я тоже.

* * *

Когда раздался звонок, Холли была на полпути к дому Монклера. Номер, с которого звонили, был ей незнаком, но она все равно ответила.

– Это детектив Грэм? – раздался вежливый мужской голос с заметным акцентом.

– Да. А вы кто?

– Могу я не называть свое имя? Я видел фоторобот. Могу дать наводку касательно тела в поле.

Холли съехала на обочину, шины заскользили по осыпи, и она остановилась. Она схватила блокнот и положила его на колено.

– Говорите.

– Думаю, ее зовут Марита Гонсалес. Она пропала неделю назад.

– Откуда вы ее знаете?

– Мы вместе занимаемся уборкой. В газете было объявление о поиске уборщицы. Она ответила. Работа на все выходные. Это было на той неделе. Но в прошлый понедельник она так и не вышла на работу, и я забеспокоился. Она ответственный человек.

– Где она живет? У нее есть родные, друзья?

– Она живет вместе с несколькими другими семьями в доме на Ноленсвилл-роуд, – ответил он после паузы.

До Холли дошло.

– А, так она здесь нелегально? Ничего страшного, я не собираюсь выдворять ее или ее семью. Я хочу лишь опознать найденную жертву и найти того, кто это сделал.

– Объявление в газете, – повторил он. – Марита Гонсалес.

И повесил трубку.

Выезжая обратно на шоссе, Холли позвонила Джиму и все ему рассказала.

– Можешь найти это объявление, позвонить судмедэкспертам и сказать, что мы, возможно, знаем имя жертвы?

– Да. А еще…

На мгновение он замолчал, а потом раздался громовой голос Морено:

– Грэм. Ты превращаешься в настоящего детектива. Введи меня в курс дела.

Когда она это сделала, Морено сказал:

– Мы займемся этой женщиной и объявлением. Хорошая работа. У меня тоже кое-что для тебя есть. ФБР взяла сообщника. Они помариновали его и в конце концов предложили сделку. По его словам, его втянула Брукс. У нас есть новый адрес, думаю, именно оттуда она все это устроила. Джим связал его с фантомным IP. Я отправил туда группу. Отличная догадка, Грэм.

– Спасибо. Ее трудно будет подловить. Чтобы прищучить ее, любая помощь будет нелишней.

– Позвони от Монклера, дай

Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге