KnigkinDom.org» » »📕 Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог

Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог

Книгу Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Мэтт и Рина подготовили нас к этому вопросу. У нас была готовая история, проверенная.

– История, которая была скучной и не вдохновляющей. – Лила вздохнула. – Курт, я просто пыталась помочь. Она явно хотела чего-то более романтичного, вот я и дала ей это. Посмотри на это с другой стороны: по крайней мере, я не рассказала ей настоящую историю, верно?

Он резко обернулся.

– Не смешно, Лила.

Она пожала плечами.

– Но это сработало, не так ли? Она проглотила и не подавилась.

Он замолчал, размышляя, и холодно посмотрел на нее.

– Что, если я больше не хочу этим заниматься?

Внезапная, тяжелая тишина.

Лила моргнула.

– Чего именно ты не хочешь, конкретно?

– Все это… мы. – Курт указал на пространство между ними. – Что, если я не хочу жениться? Что, если я захочу уйти?

Лила принялась разглядывать кольцо, поблескивающее в темноте, и понизила голос почти до шепота.

– Ты обещал, что не поступишь так.

– Что ж, очень жаль! – Он вскинул руки. – Но именно сейчас я так поступлю. Что ты будешь с этим делать?

Она посмотрела на него, ее глаза заблестели.

– Курт, ты можешь делать все, что захочешь. Я понимаю, что не могу остановить тебя. Просто надеюсь, что мне не придется напоминать тебе о том, что мы имеем, и о том, что можем потерять. Ты действительно хочешь все это бросить?

Двери на террасу распахнулись. Фредди.

– Прошу прощения, что прерываю вас, но я только что провел целый час в трейлере Лилы, что, видимо, автоматически делает меня трейлерным мусором[15]. Так что, если мы все здесь закончили, можем ли мы, пожалуйста, пойти напиться до чертиков? О…

Фредди резко остановился, заметив слезы в глазах Лилы.

– Боже, прости меня, – произнес он. – Милая, ты в порядке?

– Курт? – Она повернулась к жениху, и одинокая слезинка скатилась по ее щеке. – Пожалуйста!

Курт выдохнул, кивнул, и Лила бросилась в его объятия, крепко прижавшись к нему.

– Скажи мне, что ты никогда не оставишь меня, – прошептала она ему в грудь. – Обещай, что ты этого не сделаешь.

Он зарылся лицом в ее волосы, прижался губами к ее уху.

– Ты поймала меня, Крейн, – пробормотал он. – Я не смог бы оставить тебя, даже если бы попытался.

9

Личные заметки: Дж. Гэбриэла

Пациент: Л. Крейн

Дата/время: 8 июля, 10:30 утра

Сеанс: 5

Поразительный прорыв. Возможно, завоевал доверие Л и могу помочь ей избавиться от абьюзивных отношений. Поражен тем, что все прошло гладко, поскольку начало сеанса было разочаровывающим (хотя и неудивительно): поначалу казалось, что Л пошла на попятную в желании изменить обстоятельства.

Вошла в кабинет робко, стараясь соблюдать правила. Я приготовил чай – знал ее предпочтения. Л сообщила, что у нее есть подарок для меня. Я запротестовал, поскольку не могу получать подарки от пациентов, но Л настаивала, твердила, что это мелочь. Вытащила носовой платок из сумочки.

– Это из «Люкса Фицджеральд» в отеле «Плаза», где мы снимаем. Красивый, не правда ли? Ромашки всегда были моими любимыми цветами. JG, конечно, расшифровывается как Джей Гэтсби, но, когда я увидела это, сразу представила, что это ваши инициалы и не могла не думать о вас.

Принял и поблагодарил ее – учитывая мою любовь к Гэтсби, подарок особенно значимый.

Почувствовал, что сегодня с Л следует обращаться деликатно, поэтому не стал продолжать с того места, на котором мы остановились. Вместо этого мы обменялись незначительными любезностями, а затем я уточнил, эффективен ли транквилизатор. Л ответила, что использовала его только один раз – сработало хорошо. Попросил ее описать эпизод.

Это случилось в прошлую пятницу. Они снимали весь день – сцену в отеле, когда Николь узнает о романе Дика и Розмари, что провоцирует приступ шизофрении. После съемок у Л и К было интервью для журнала Vogue. Л сказала, что обычно это что-то веселое – наряды, коктейли, свадебные шутки, – но в тот день все казалось раздражающим, фальшивым. Спросил почему. Л отмахнулась, ответила, что она устала, во время съемок нечаянно наговорила лишнего, и это расстроило К.

Произошло это, когда его спросили о первом свидании и начале их отношений. Л отметила, что ей никогда не задавали этот вопрос на официальном интервью. Светские хроники, веб-сайты предполагали, что Л и К познакомились на съемках «Игры в ожидание», но никто не интересовался, как они влюбились. Перед интервью они готовились с командой по связям с общественностью, но на этот вопрос не было заготовки. Когда его задали, Курт застыл. В результате вмешалась Л, состряпав романтическую историю о воображаемом первом свидании. Она поклялась никогда не рассказывать правдивую историю.

Я упомянул вечеринку перед «Игрой в ожидание» и спросил, была ли история, рассказанная мне Л, правдой. При этих словах она побледнела и отвела глаза. Мог сказать, что Л чувствовала себя виноватой – ведь она обещала никогда не лгать мне. Снова подтолкнул ее. Наконец Л извинилась, призналась, что рассказала не всю историю. Я попросил поведать сейчас.

Курт действительно устроил вечеринку перед «Игрой в ожидание», но Л опустила тот факт, что, когда она ушла, контракт еще не был подписан. Ее агент неделями добивался закрытия сделки, но безрезультатно. Другая сторона беспричинно тянула время.

Когда Л пришла на вечеринку, то почувствовала себя не в своей тарелке, нервничала. Курт не сводил с нее глаз. Всю ночь держал Л рядом с собой. Сначала она приняла это за отцовскую опеку: она молода и не уверена в себе, а К пытается обеспечить ей комфорт. Но среди алкоголя, наркотиков и разврата такое объяснение становилось все менее и менее правдоподобным.

После нескольких рюмок проявились истинные намерения: К набросился на нее. Когда Л заколебалась, смутилась, он сказал:

– Позволь мне выразиться предельно ясно. Ты кажешься милой девушкой. Ты умна, талантлива и очень привлекательна. Тебе предложили эту роль, потому что я считаю, ты справишься с ней и сделаешь это хорошо; и, если ты действительно справишься, это положит начало твоей карьере. Твоя жизнь уже никогда не будет прежней. Но я скажу тебе кое-что еще. Просто потому, что ты можешь сыграть эту роль, не значит, что ты единственная, кто на это способен. Ты не незаменима, дорогая. Есть множество других симпатичных, талантливых актрис, которые могли бы так же хорошо справиться с этой работой, женщин, которые убили бы за то, чтобы оказаться на твоем месте. Теперь ты играешь в высшей лиге, милая, и это значит, что ты должна играть по нашим правилам. За все приходится платить. Но если ты не готова платить, просто скажи, мы разорвем

Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге