KnigkinDom.org» » »📕 Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Роберт Уилсон

Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Роберт Уилсон

Книгу Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Роберт Уилсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Даффри?

Сердце Холли сжалось. Не из-за себя, а из-за Иззи.

– Откуда у тебя эта информация? Не в газете, я уже посмотрела.

– Три попытки, первые две не считаются.

– Бакайский Брэндон.

– Верно, – сказал Джером.

– А где он её достал?

– Без понятия.

– Иззи боялась, что так может получиться. А как насчёт убитого в Таппервиле?

– Об этом пишут в газетах. Жертва не названа, ждут уведомления ближайших родственников, но если это связано с тремя другими, никто пока не связал эти дела. Включая Брэндона. А какая у тебя роль в этом, Холли?

Прошло уже несколько месяцев, а может и год, с тех пор как он называл её Холлибери, и она немного скучает по этому прозвищу. Она рассказывает Джерому, как Иззи показала ей оригинальную записку от человека, называвшего себя Биллом Уилсоном, и как сама Холли разговаривала с Джоном Акерли. Как именно Джон нашёл тело Майкла Рафферти, известного как Майк «Большая Книга».

– Джон нашёл его, и теперь вы консультируете полицию! – восклицает Джером с радостью. – Холли – это Шерлок Холмс, а Иззи – инспектор Лестрейд! Круто!

– Я бы так не сказала, – отвечает Холли. Хотя на самом деле, как ещё это назвать? – В ночь убийства Рафферти он должен был встретиться с кем-то по имени Бриггс. Иззи сфотографировала его календарь с записями. Если я отправлю тебе фото, покажешь ли ты его Джону? Спросишь, знает ли он это имя? Возможно, знает; если это имя, оно довольно редкое.

– С удовольствием.

– Извини, что отвлекаю от работы...

– Никаких отвлечений. Я как раз застрял с новой книгой.

– Когда упираешься в стену, пробей её. Старое китайское изречение.

– Чушь. Я узнаю старую поговорку Холли Гибни, когда слышу её.

– Хороший совет, в любом случае, – сказала она, стараясь звучать официально.

– Без проблем. Мне как раз нужен отвлекающий манёвр. Думаю, я – автор одной книги.

– Это уже чушь, – ответила Холли.

– Может быть да, может быть нет. В любом случае, передышка пойдет мне на пользу. Иззи – Лестрейд, ты – Шерлок, а я просто никчёмный иррегулярный с Бейкер-стрит.

Все с той же официальной интонацией Холли отвечает:

– Я думаю, ты очень даже регулярен, Джером.

– Спасибо, Холлибери.

И он завершает звонок прежде, чем она успевает произнести что-то в знак протеста.

2

В самолёте, конечно, нет Wi-Fi, но её телефон пищит – приходит сообщение, когда она спускается по трапу в тёплый весенний утренний воздух Айовы. Это сообщение от Иззи: «Наш приятель Билл У. снова постучался. Позвони мне».

Как только Холли оказывается в терминале, она звонит Изабель, которая сообщает, что последней жертвой оказался молодой человек по имени Фред Синклер, уроженец Нью-Хейвена, штат Коннектикут. Причина его пребывания в сельском городке Тримор, возле Тримор-Виллидж, на трассе 29-B пока неясна. В него выстрелили четыре раза. Группа бойскаутов разбила лагерь немного дальше в муниципальном парке Джона Гленна. Один из них рано утром пошёл к биотуалету и испытал неприятный сюрприз, открыв дверь – сюрприз, который, вероятно, будет долго вспоминать, даже обращаясь к психиатру.

– Первородная сцена, детка, – говорит Иззи. – Я читала о таких в курсе психологии.

– Кто-нибудь из скаутов слышал выстрелы?

– Их лагерь был в миле глубже в парке. Дети, наверное, пели у костра или спали. Один из взрослых – скорее всего, вожатый – сказал, что слышал, как будто хлопнула машина. Это могли быть выстрелы. Скорее всего, именно они.

– В руке у мистера Синклера нашли имя, я так понимаю?

– Ну, лично я – нет. Но сотрудники полиции штата, которые приехали на вызов по номеру 911 от вожатого, нашли его на полу в туалете. Имя выпало из руки жертвы – Стивен Фёрст. Ещё один присяжный.

– Использовался тот же пистолет?

– Слишком рано для криминалистики, но, судя по фотографиям, которые мне прислали штатные копы, Синклера застрелили из оружия малого калибра, почти наверняка того же 22-го, что и остальных. Человека из Таппервиля, Рафферти, убили из другого пистолета, калибром больше, вероятно 38-й. Окружная полиция всё ещё расследует это как ограбление с убийством.

– В таком случае их Бриггс и наш Билл У. – это не один и тот же человек.

– Наоборот, – почти рассеянно говорит Холли. – Просто Бриггс использовал другой пистолет для Рафферти. Хотел замаскировать под ограбление. Полная преднамеренность. Этот парень умный, Иззи. Вопрос в том, зачем – ведь он не оставил имени присяжного.

– Я знаю, – вздыхает Иззи. – А ещё есть Бакайский Брэндон.

– Джером рассказывал.

Бакайский Брэндон, который иногда называет себя Великим ББ или Изгоем радиоэфира, в основном специализируется на сплетнях, политических компроматах и громких скандалах в своём блоге и подкасте. Он ориентируется на обеспеченный класс из Шугар Хайтс или Оукс. Также он пишет о преступлениях.

– Он называет это убийствами «заместителей» присяжных, и боюсь, этот термин приживётся.

– Он знает про Фреда Синклера?

– О да. Плохие новости быстро распространяются. Про записку с именем Фёрста ещё нет, по крайней мере пока, но он уже строит предположения, что это связано с остальными. Если бы я только смогла найти того, кто сливает всю эту информацию, я бы ему устроила адский разнос.

– Может, это сделал он сам, – говорит Холли.

– Что? Кто?

– Билл У. Или Бриггс, если это его настоящее имя. Он хочет, чтобы люди знали. Чтобы присяжные знали. Судья и заместитель прокурора тоже. Он хочет, чтобы их съело чувство вины. Он писал вашему шефу и лейтенанту, предупреждая, что собирается сделать.

– Верно, – соглашается Иззи и вздыхает.

– Он мог бы позвонить и Брэндону. Бьюсь об заклад, он звонил. Более уважаемые СМИ не стали бы пиарить убийцу.

– Тогда почему Брэндон не сказал, что разговаривал с ним? Мне кажется, для него это было бы как раз в тему – рассказать аудитории, что у него прямой контакт с убийцей.

– Бриггс, возможно, запретил ему это делать, если хочет, чтобы контакт сохранялся.

Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге