Уснуть - Келли Тейлор
Книгу Уснуть - Келли Тейлор читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Проходите, проходите.
Мой начальник заводит внутрь пятерых постояльцев: двух мужчин, двух женщин и девочку-подростка. На их плащах и сумках поблескивают капли дождя. Дэвид протискивается мимо гостей к стойке регистрации и встает рядом со мной.
– Добро пожаловать в «Бэй Вью», лучший отель на Раме, – начинает он, широко разводя руки в знак приветствия.
Часть постояльцев отвечает ему улыбкой. Худощавая женщина средних лет в красной куртке и шапке с помпоном выдавливает из себя смешок. «Бэй Вью» – единственный отель на Раме.
Дэвид продолжает:
– Сейчас Анна вас зарегистрирует, а я отнесу чемоданы и сумки в ваши номера.
Он поворачивается к одному из гостей – высокому брюнету среднего телосложения, одетому в серо-голубую флисовую куртку, темные брюки и походные ботинки, – и тянется к лямке его рюкзака. Но мужчина вдруг резко отшатывается, как ужаленный, и налетает на стоящую позади женщину в красном.
– Простите, простите. – За стеклами его очков без оправы видно, как глаза мужчины мечутся в поисках места, куда можно было бы отойти и при этом не встать слишком близко ни к кому из присутствующих. – Просто… просто… там лежат всякие важные вещи, и я… я…
– Все в порядке. – Дэвид поднимает руку в знак извинения. Он обнажает зубы в искусственной, натянутой улыбке. – Если не хотите, чтобы я брал ваши вещи, то ничего страшного.
– Можете взять мои. – Женщина в красной куртке протискивается к Дэвиду и разворачивается так, что чуть не сбивает его с ног своим рюкзаком. – А то у меня уже спина отваливается.
Лысоватый пожилой мужчина, что стоит рядом с ней, протестующе вскидывает левую руку, на которой сверкает золотое обручальное кольцо.
– Мел, я же говорил, что могу понести твой рюкзак, но ты настояла…
Не обращая внимания на мужа, женщина делает знак Дэвиду, чтобы он помог ей с рюкзаком. Дэвид смотрит на мужчину и сдержанно кивает.
– Дамы и господа, мне нужно еще раз съездить на причал, чтобы забрать других гостей. Если вы желаете, чтобы я отнес ваши вещи в номер, просто оставьте их здесь, и я принесу их вам по возвращении. Анна расскажет, где ваши комнаты. Когда обустроитесь, спускайтесь в общую гостиную. Там вас будет ждать комплимент в виде стакана виски. Когда к нам присоединятся остальные гости, я расскажу всем о маршруте прогулок на эту неделю.
Подняв руки вверх, Дэвид, словно краб, пытается боком пройти сквозь людей к входной двери. Когда он все же добирается до нее, я вижу облегчение на его лице.
После ухода Дэвида постояльцы неуверенно оборачиваются в мою сторону. Первой к стойке подходит супружеская пара. Взяв инициативу на себя, женщина протискивается вперед мужа и поудобнее опирается на стойку, широко раскинув руки.
– Мелани и Малкольм Уорд. А еще… Кэти. – Мелани снимает шапку с помпоном, смотрит на невысокую, бледную девушку, которая, судя по выражению лица, с удовольствием оказалась бы где-нибудь подальше отсюда, и добавляет: – Кэти Уорд.
В отличие от девушки, одетой в огромную парку и розовые кеды от «Конверс», Мелани и Малкольм выглядят как настоящие туристы – на них брендовые непромокаемые куртки, изрядно поношенные ботинки и набитые рюкзаки. В руках палки для скандинавской ходьбы, у Малкольма – еще и карта в пластиковом футляре. Мелани носит очки в красной оправе, ее мышиного цвета волосы собраны в конский хвост, а челка доходит прямиком до необычайно густых бровей. Мелани выглядит такой подтянутой и крепкой, что кажется, будто она могла бы взлететь на пик Кулинн и глазом не моргнув. Ее муж старше: ему далеко за пятьдесят. Его поредевшие седые волосы значительно открывают лоб, усыпанный пигментными пятнами. А брови ближе к вискам так сильно полысели, что как будто бы заканчиваются примерно на середине глаз. От этого создается впечатление, что он постоянно хмурится.
Я ввожу их личные данные в систему, затем снимаю с крючка ключи и вручаю их Мелани.
– Вот, пожалуйста, у вас номера 7 и 8. Они расположены над входом в отель. Вам нужно подняться по лестнице на второй этаж. Номера будут прямо напротив, когда вы…
– Над входом в отель?
Мелани переводит взгляд на Малкольма. Он тяжело вздыхает.
– Все верно, миссис Уорд.
Я заставляю себя улыбнуться, однако на лице Мелани все так же читаются разочарование и недовольство.
– Получается, у нас не будет вида на море?
– Мне очень жаль, но нет. Понимаете, мы распределяем номера в соответствии со списком от туристической компании, и… буква У была в самом конце… – виновато говорю я.
– Вы издеваетесь? – встревает Малкольм. – Это вот так вы заселяете гостей? В наше-то время? Я все свое детство был последним только из-за того, что моя фамилия всегда попадала в конец списка.
Я мельком смотрю на Кэти. Кажется, она бы с большим удовольствием провалилась сквозь землю.
– Мы ехали сюда почти два дня, – продолжает Мелани. – Проделали такой долгий путь из Лондона. Малкольм просто мечтал о виде на море. Правда, Малкольм?
Он утвердительно кивает.
– Глория из агентства «Попутчик» нам обещала.
– Но у вас будет великолепный вид на горы.
Глядя на входную дверь, я думаю лишь об одном: вот бы она распахнулась и в нее вошел Дэвид. Когда я только приехала на остров, он прямо сказал мне, что именно он лицо отеля и что именно к нему надо обращаться в первую очередь. Я выполню любую прихоть гостей, сказал он и быстро добавил: ну, почти.
Мелани опирается на стойку. Ее глаза сощуриваются за стеклами очков.
– Вы не поменяете нам номер?
– Я ничем не могу помочь. Все уже расписано. У нас очень маленький отель, мы можем разместить лишь восемь…
– Я готова поменяться. – Обойдя Мелани, к стойке подходит женщина лет шестидесяти пяти. На висках ее седые волосы коротко подстрижены, а на макушке вьются как у овечки. – Ну если мне вдруг достался номер с видом на море.
Я пристально смотрю на нее, и она тепло улыбается мне. Я улыбаюсь ей в ответ:
– Это очень любезно с вашей стороны. Пожалуйста, назовите ваше имя.
– Кристин Сомс.
– Почти как рыба? – спрашивает Малкольм.
– Да.
Кристин натянуто улыбается. Наверное, она слышала эту шутку уже раз сто.
– Спасибо, миссис Сомс, – говорю я. – Мне нужно проверить…
– Пожалуйста, называйте меня Кристин.
– Хорошо. – Я смотрю в экран ноутбука. – Вам повезло, – говорю я, обращаясь к Мелани. – У Кристин номер 1, с видом на море.
Мелани переглядывается с мужем и визжит от радости. Вдруг
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна05 июль 22:24
Спасибо за книгу. Сразу и до конца! Бесплатно...
Охота на жену - Юлия Гетта
-
Ас05 июль 22:05
Раздражает, читаешь как пьесу. Все глаголы в настоящем времени, очень мало прилагательных, причастных оборотов ,наречий....
Мара и Морок - Лия Арден
-
Гость Татьяна04 июль 09:58
Средненько. Особого и сюжета нет. Рубленно. То отчим, то мама биологическая, то наркотики у брата.... ...
Только с ним - Адалин Черно
