KnigkinDom.org» » »📕 Современный российский детектив - Анна Майская

Современный российский детектив - Анна Майская

Книгу Современный российский детектив - Анна Майская читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
поможем. И побольше импровизации. Не следуйте слепо тем установкам, о которых вам рассказывали в Куантико. Я думаю, у вас все должно получиться.

Видя, что отказываться бесполезно, Дуглас поблагодарил за доверие и взял со стола ярко-красную папку, на которой большими черными буквами было выведено «Nadegda Smirnova».

Зайдя в комнату, он положил папку на стол и, отодвинув стул, занял место напротив арестованной. Та казалось, не замечала его и, подняв глаза вверх, рассматривала перемещающиеся по потолку камеры видеонаблюдения. Дуглас слегка кашлянул. Смирнова взглянула на него и, тяжело вздохнув, откинулась на спинку стула и небрежно закинула ногу на ногу.

Фактически это был их первый разговор, так как пообщаться в самолете Дуглас с ней, так и не успел. Их непродолжительная беседа состояла всего из двух десятков слов, из которых семнадцать сказал Майкл и только три «неплохо», «да» и «нет» сказала Смирнова. Вопросы, которые задавал Майкл, касались ее самочувствия, потребности посетить туалетную комнату и желания сделать какое-нибудь заявление. В таком же порядке прозвучали и ответы Смирновой. На этом их общение закончилась, так как в салоне раздался голос стюардессы с просьбой пристегнуть ремни и информацией о том, что «Боинг» заходит на посадку.

После посадки, аэробус загнали в ангар, где арестованных уже ждали три темно-синих пикапа с затемненными стеклами. В каждый из них посадили по одному арестованному и машины, включив сирены и проблесковые маячки, выехали из ворот аэропорта. Доехав до Пенсильвания-авеню, они притормозили у здания штаб-квартиры ФБР и спустились в расположенный под ним подземный гараж. Здесь арестованных вывели из машин. Федорова и Черкашина поместили в расположенные прямо в подвале камеры предварительного заключения, а Смирнову на лифте подняли на второй этаж и отвели в комнату для допросов.

Раскрыв папку с делом, Дуглас вытащил оттуда бланк протокола допроса и, достав из кармана пиджака авторучку, задал первый вопрос.

— Ваша фамилия, имя и отчество?

— Надежда Владимировна Смирнова… — почти сразу последовал ответ.

— Ваше основание для пребывания на территории США?

— У меня постоянный вид на жительство.

— Когда вы его получили?

— Три года назад, и сейчас я подала заявление о предоставлении мне полного гражданства.

Дуглас тщательно записал ответы Смирновой в соответствующие графы бланка.

— Где вы родились? — снова спросил он.

— В России…

— Ваши родители живы?

— К сожалению, нет.

— А родственники, проживающие в России, у вас есть?

Смирнова вздохнула.

— Тоже нет… — чуть помедлив, с грустью ответила она.

Дуглас внимательно посмотрел на сидящую напротив женщину.

— Этот вопрос вызвал у вас негативные эмоции? — осторожно спросил он.

— А вам какое до этого дело? — в свою очередь спросила его женщина и в ее глазах появилась печаль.

В микрофоне, вставленном в ухо Майкла, послышался довольный голос Хоффмана: «Молодец Майкл, попробуй ее на этом зацепить. Дамочка сентиментальной оказалась!»

Дуглас пожал плечами.

— Нам просто хотелось бы побольше узнать о вас. Кстати, я не представился. Меня зовут Майкл Дуглас. Я являюсь специальным агентом Федерального бюро расследований.

— Ну а меня как зовут, я вам уже сказала. — ответила Смирнова.

— Это я понял. А какую вы занимаете должность?

— Где?.. — удивленно спросила Смирнова.

Майкл усмехнулся.

— Ну как где… Я думаю, вам прекрасно известно название этой организации.

Смирнова пожала плечами.

— Понятия не имею, о чем вы говорите.

Майкл приподнял левую бровь.

— Так уж и не имеете…

Смирнова бросила на него недоумевающий взгляд.

— Ну что ж, — сказал Майкл. — тогда я вам это название напомню… — он выдержал паузу и затем делая ударение на каждом слове произнес. — Служба внешней разведки России…

На лице Смирновой возникло непередаваемое выражение растерянности и испуга. Не спуская с него глаз, Майкл улыбнулся и затем несколько раз хлопнул в ладоши.

— Браво!.. — сказал он. — Вашей игре Надежда Владимировна может позавидовать любой актер из нашего бродвейского мюзикла.

— А почему вы считаете, что я играю? — спросила Смирнова. — Я действительно не понимаю, что может быть общего между мной и этой как вы ее назвали… службой.

В наушнике опять послышался голос Хоффмана: «А хорошо чертовка притворяется! Хоть сейчас на сцену выпускай. Даже наши компьютеры ее пока не могут поймать. — затем он добавил. — Покажи-ка ей Майкл пару документов из папки. Посмотрим, что эта пташка дальше запоет…»

Майкл вытащил из папки лист бумаги и положил его перед Смирновой.

— Хорошо, а что вы скажите по поводу вот этого документа?

— А что это? — Смирнова наклонилась над листом.

— Это… — усмехнулся Майкл. — Протокол обыска вашей квартиры и акт об изъятии найденного там ноутбука. А также заключение наших экспертов, что программа, установленная на нем, используется для шифровки и дешифровки электронных сообщений. Кстати, пароль к ней мы так и не нашли, хотя пользователи вроде вас обычно наклеивают его на монитор. Может быть, вспомните, где он у вас хранится?

Смирнова пожала плечами.

— Я о такой программе ничего не знаю. Возможно, я ее случайно скачала где-то в Интернете.

— Я ожидал услышать от вас такой ответ, — заметил Майкл. — Но все дело в том, что программы с аналогичным кодом мы уже находили у других разоблаченных русских агентов. Поэтому ваша отговорка меня не устраивает.

Смирнова усмехнулась.

— Увы, ничего другого по этому поводу я вам сказать не могу. Понятия не имею, откуда она там взялась.

— Хорошо! — Майкл встал, снял пиджак и повесил его на спинку стула. — Похоже, наш разговор с вами мисс Смирнова будет долгим.

Смирнова молча из-под прикрытых век, смотрела на него.

Почувствовав в руках предательскую дрожь, Надежда мысленно приказала себе успокоиться и на несколько секунд прикрыла ресницами глаза. Ее веки чуть подрагивали, и ей пришлось приложить неимоверные усилия, чтобы нервы поскорее пришли в порядок. «Ну что ж, будем ждать новых сюрпризов. — подумала она, когда нервный тик у нее, наконец, прошел. — Этот парень похоже новичок. — она еще раз из-под опущенных ресниц взглянула на Дугласа. — И судя по разговору в самолете, я ему нравлюсь. А это уже хоть какая-то надежда… — усмехнулась она, вдруг получившемуся каламбуру. — Ничего другого, кроме этой программы, у них, скорее всего, нет. Этот арест может быть просто отголоском событий в Париже трехлетней давности. Пока волноваться нечего. Посмотрим, что этот фэбээровец скажет дальше.»

Смирнова со скучающим видом обвела взглядом стены комнаты. Перехватив ее взгляд, Майкл достал из папки еще один документ. Лицо Смирновой немного напряглось, и ее глаза непроизвольно потянулись к нему. Положив несколько переплетенных пластмассовой пружинкой листов бумаги на середину стола, Майкл сказал.

— А вот еще одно любопытное совпадение. Оказывается, ваш друг и по совместительству руководитель нью-йоркского филиала банка «Восток-Кредит» Мишель Нуаре на самом деле

Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге