KnigkinDom.org» » »📕 Современный зарубежный детектив-20. Компиляция. Книги 1-21 - Андреас Грубер

Современный зарубежный детектив-20. Компиляция. Книги 1-21 - Андреас Грубер

Книгу Современный зарубежный детектив-20. Компиляция. Книги 1-21 - Андреас Грубер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
остальным частям тела, потом определим точнее. А еще нужно побыстрее уточнить про отравление: мы уже так долго возимся с телом, а все еще не знаем причину смерти…

– Товарищи преподаватели, – вдруг прервал наши размышления один из практикантов, отвечавший за собирание конструктора из частей тела, – а почему здесь одиннадцать пальцев?

В эту же секунду мы окружили секционный стол. Если погибший окажется шестипалым, это значительно упростит поиски его личности.

– Но, – продолжил практикант, – кисти рук уже восстановлены, на них всего хватает, у него пять пальцев на руке.

Я долгое время не мог произнести ни слова. Наконец пробормотал:

– Как… как такое возможно?

– Это значит, – пояснил судмедэксперт Хань, – что среди останков погибшего есть палец, который ему не принадлежит.

– М-м, – протянул я. – Понятно. К слову, мы только что раскрыли дело, где случайно соединили части двух трупов в один, и только благодаря анализу ДНК узнали, что это были два разных тела.

– Но у нас тут другая ситуация, – заметил практикант. – С телом всё в порядке, кроме лишнего пальца.

В прозекторской воцарилась тишина. Вырезание внутренних органов, лишние пальцы, борозда для веревки – все это вводило в ступор и вызывало недоумение.

– Ну, – нарушил тишину Дабао, – в любом случае рост мужчины составляет метр семьдесят пять, телосложение среднее, возраст примерно тридцать лет. Это то, что мы можем сказать уже сейчас. Но когда придут результаты анализа ДНК, я уверен, что установить личность не составит труда.

– Верно, – будто утешая самого себя, сказал судмедэксперт Хань. – Учитывая, что мы предполагаем отравление, смерть, скорее всего, наступила в пределах двух дней, примерно третьего июня. Мы уже можем предоставить немало информации следствию.

Они пытались успокоить сами себя, но меня происходящее совсем не радовало. Неужели пострадала еще одна невинная душа, которая прямо сейчас следит за нами? Кто это? Как ее палец оказался здесь?

– Начальник Цинь, – внезапно в прозекторскую вбежал Сяоху из секретариата, – вы не ответили на телефонный звонок, поэтому я сразу же понял, что вас нужно искать здесь. Только что звонил начальник Чэнь; он хотел, чтобы вы передали данное дело в город. Вам срочно нужно выезжать в Цинсян.

– Снова произошло что-то вопиющее? – спросил я.

– Кажется, убили вице-мэра.

– Мы же не успели разобраться здесь; ко всему прочему, тут, похоже, появилась одна сложность… – Я взбесился; мне было очень жалко оставлять интересное и трудное дело, в которое я только начал погружаться. После небольшой паузы я продолжил: – Судмедэксперты работают в первую очередь ради народа, а не ради руководящих кадров.

– Я проясню, – ответил Сяоху. – Местный судмедэксперт – заинтересованное лицо, поэтому не может быть задействован. Более того, это приказ; если у вас имеется иное мнение на этот счет, то единственное, что вы можете сделать, – это оставить его при себе.

Я хотел было что-то возразить, но смог лишь беззвучно пошевелить губами, после чего молча снял с себя комбинезон для вскрытия.

2

Когда мы прибыли в Цинсян, уже наступила ночь. Ложиться спать не имело смысла, и под звук ревущих служебных машин, сопровождавших нас, мы решили сразу же отправиться на место преступления – в элитный коттеджный поселок.

Он располагался в зоне развития города, в довольно укромном уголке, поэтому, кроме нескольких десятков полицейских машин, припаркованных абы как, людей практически не было. В северной части поселка располагалось примерно семь-восемь шестиэтажек, а в южной – около десяти двухэтажных зданий. Преступление произошло в одной из десяти малоэтажек. Южные строения отличаются тем, что каждое из них имеет только две входные двери: с западной и с восточной стороны. Каждая из дверей является общей для двух квартир-дуплексов. Всего в здании четыре квартиры.

– Ну… это типа слепленные частные дома? – Дабао поправил очки на переносице.

– Кажется, мы можем приступать к работе. – Я увидел нескольких криминалистов городского управления, собиравших свою аппаратуру. Должно быть, они закончили первичный осмотр места преступления в поисках улик.

Из одной из сопровождающих машин вышел инспектор первого ранга, подошел к нам и негромко сказал:

– Преступление произошло в восточной части здания. Мы временно заняли пустующие квартиры в западном крыле. А вы, наверное, временно командированные для расследования особо важного дела? Тогда вам нужно перво-наперво повидаться с первым секретарем горкома.

– Это же самое обычное убийство, – нахмурился я. – К чему такая суета?

Линь Тао притянул меня за рукав и шепнул:

– Прекрати уже, нигилист! Из-за тебя все остальные будут говорить, что областное ведомство не поддерживает политику страны…

В дверь вошел инспектор первого ранга и представил нам высокопоставленную женщину лет тридцати:

– Это первый секретарь нашего горкома Бао Чэньбинь.

Женщина была одета в классический черный костюм, ее шелковистые волосы спускались до плеч; лишь брови на миловидном лице выдавали ее высокомерие. Если б не чиновники, которые то и дело раскланивались и пресмыкались перед ней, то я даже не понял бы, что такая молодая женщина занимает настолько высокий пост.

Секретарь Бао, даже не пытаясь взглянуть на нас, уставилась на свои часы и сказала:

– Горком и горсовет придает большое значение этому делу и надеется, что вы сможете расследовать его в течение недели. Можете приступать к работе. Мы просим вас сделать все возможное и приложить максимум усилий.

Ее надменность вызвала у меня гнев. Я кинул на стол блокнот, выдвинул стул и бесцеремонно уселся на него:

– Сначала ознакомьте меня с результатами предварительного расследования.

Главный секретарь обдала меня холодным взглядом и выплюнула:

– Это секретно!

– Вы уж извините, – ответил я, – но, как у эксперта, у меня есть право отказаться от экспертизы, которая не поддается оцениванию. Если я не знаю результатов предварительного осмотра места преступления, это значит, что у меня недостаточно вводных данных для экспертизы.

Договорив, я забрал блокнот и направился к выходу.

К нам тут же подскочил инспектор первого ранга; он боязливо глянул на секретаря Бао, после чего схватил меня за локоть и отвел в сторонку.

– Остыньте, – начал он. – Власть развращает людей. Я новый заместитель начальника городского отдела полиции, меня зовут Ван Цзе. Дело обстоит так: гувернантка вице-мэра Дина сообщила сегодня вечером, что его убили.

– Гувернантка?

– Если быть точнее, то приходящая домработница, – поправился заместитель начальника управления. – Она должна была через каждые два дня приходить в дом вице-мэра Дина и убираться. У нее недавно умерла мать, поэтому женщина попросила недельный отпуск. Сегодня она должна была из него выйти, поэтому, как полагается, пришла в дом вице-мэра примерно в двенадцать часов дня. Как только заметила неладное, сразу же позвонила в полицию.

Штаб управления по особо важным делам расположился через

Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. П-А П-А11 апрель 21:11 Мощный русский вестерн. Про индейцев интересно и реалистично. Всем советую.... Силантьев Вадим – Засада
  2. Танюша Танюша09 апрель 17:36 Приключения на каждой странице!! Мне трилогия понравилась. Если вас не бесит героиня , которая проблемы решает одним махом и все... Влюбить мужа - Нина Юрьевна Князькова
  3. Ма Ма08 апрель 19:27 Это мог бы быть интересный и горячий роман, если бы переводчик этого романа не пользовался «гугл транслейт» для перевода, или... Бронзовая лилия - Ребекка Ройс
Все комметарии
Новое в блоге