Современный зарубежный детектив-20. Компиляция. Книги 1-21 - Андреас Грубер
Книгу Современный зарубежный детектив-20. Компиляция. Книги 1-21 - Андреас Грубер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Как… как… как это так? – запричитал один из сотрудников. – Веревка развязалась, натяжения больше нет, а ноги как стояли, так и стоят? Мамочки… Не знал, что у мертвых хватает сил на подобное.
– Вы никогда не слышали о трупном окоченении? – Я недоуменно посмотрел на полицейского, после чего нажал на колени погибшей. Они не согнулись: спазм[360] лишил их подвижности.
Видя, что «призрак» не напал на нас, любители поглазеть стали подтягиваться ближе.
Когда Линь Тао понял, что перед ним всего лишь труп, страх покинул его, и он тут же поднял руку:
– Не подходите! Я ищу следы! Отпечатки!
Мы предприняли все необходимые меры, чтобы сохранить место преступления – мы даже сохранили узел веревки, – после чего поместили тело в мешок для трупов. Узлы полезны для расследования – по ним можно понять то, как преступник привык их завязывать, поэтому для нас это важная улика и зацепка. Когда труп укладывали в мешок, ноги, торчащие из него, выглядели несколько комично.
На месте происшествия в разных местах нашлись несколько следов от ботинок. Линь Тао сделал пару фотографий каждого и уверенно заявил:
– Оба отпечатка свежие, людей здесь практически не бывает, поэтому, уверен, они могут быть крайне ценной уликой. Когда вернусь в управление, мне потребуются отпечатки подошв всех, кто здесь был, чтобы исключить их из списка подозреваемых.
– Место нужно огородить, – сказал я. – Перекройте любой доступ к кладбищу. Завтра на рассвете мы снова приедем сюда для проведения расследования. Все-таки мы еще даже одежду девушки не нашли… Прожектор на машине криминалистической лаборатории, как мне кажется, долго не продержится, нужно солнце.
После моих слов несколько молодых полицейских начали решать с помощью игры в «камень-ножницы-бумага», кто останется. Видимо, они всегда так делали, когда нужно было выбрать, кому достанется тяжелая работенка. Конечно же ни один нормальный человек не хотел по доброй воле оставаться в одиночку на кладбище и сторожить место обнаружения трупа.
– Так не пойдет! – возмутился начальник отделения Ху. – Я сейчас же вызову подкрепление. Будем вести поиски со специальным светом. Вдруг пойдет дождь – и тогда все пропало… Будем работать всю ночь.
Я начал терзаться муками выбора, к какому делу подступиться первым.
– Вы ведь уже забрали к себе в провинциальное управление тело девушки, – начал начальник Ху. – В деле со скелетом пока нет никаких зацепок, сейчас важно установить личность. Что касается сбора останков, не переживайте – это наша задача.
– Отлично, – согласился я. – Связать человека в такой позе над склепом – это весьма креативно. Я очень хотел бы поучаствовать в раскрытии этого дела.
– Веревка, место, поза трупа – все это очень похоже на БДСМ-игры. А здесь заигрались до смерти, – предположил Дабао.
– Пошли, нам нужно в морг, – сказал я. – Сперва осмотрим тело, а потом отдохнем.
* * *
На анатомическом столе лежал труп с раздвинутыми ногами. После того как Линь Тао сделал все необходимые фотографии, мы приступили к разрушению трупного окоченения тела.
– Как же туго идет, – констатировал я. – Практика показывает, что трупное окоченение выражено ярче всего, когда с момента смерти прошло от пятнадцати до семнадцати часов.
Ноги погибшей были широко раставлены, поэтому измерить его температуру через анальное отверстие не составляло особого труда.
– Неплохо… Судя по температуре тела, она мертва уже семнадцать часов, – сделал простейшие вычисления Дабао.
Я взглянул на настенные часы в прозекторской; они показывали 20:02. Другими словами, жертва погибла сегодня, четвертого июля, примерно в три часа ночи.
– Три часа ночи, – произнес я вслух. – Что девушка могла делать в это время на кладбище?
– Мне кажется, это ограбление, – предположил Линь Тао, который в это время снимал папиллярные узоры с руки жертвы. – Смотрите.
Кожа девушки была достаточно бледной, но на среднем пальце правой руки виднелась еще более светлая полосочка кожи. Очевидно, на нем не хватало кольца.
– Поддерживаю, – сказал Дабао. – Девственная плева не повреждена.
– Ого! Она ведь уже не девочка и вроде как симпатичная, – заметил Линь Тао. – Я думал, в наше время таких уже не осталось…
– Никаких следов сексуального насилия? – удивился я. – А на фига он ее полностью раздел, да еще и в такую позу поставил?
Дабао развел руками:
– Так и есть, на вульве также нет никаких повреждений.
– Обычно жертву полностью раздевают только насильники, – настаивал я. – Что-то помешало преступнику, вот и всё… Или над ней поиздевалась женщина?
На теле погибшей не было видимых следов сопротивления, но в местах, где веревка соприкасалась с кожей девушки, имелись легкие ссадины и кровоподтеки.
– Бесспорно, ее связали, когда она еще была жива, – сказал я. – Но она не сопротивлялась. Ее вязали по ногам и рукам, а она даже не пыталась вырваться…
– Может, ей подсыпали что-то? – спросил Линь Тао. – Нужно взять артериальную кровь на анализ.
– Я тут подумал, – начал я, – человек, привязанный к склепу, чем-то похож на животное для жертвоприношения. Скажи мне, есть ли похожий обычай? Возможно, она сама пожелала стать чем-то вроде подношения?
Цинсянское убийство 29 июня сильно впечатлило меня, поэтому теперь я заинтересовался обычаями и традициями. За последние пару дней я обзавелся книжками по традиционным обрядам и ритуалам и тратил все свое свободное время на их изучение. Там я вычитал, что наши предки периодически приносили в жертву еще живых людей, но обычно их никогда не привязывали к могилам, тем более в такой извращенной позе.
– Разумно… – Дабао сдвинул очки на переносицу. – Завтра нужно будет выяснить, кому принадлежит склеп, – судя по всему, богатым людям. И могли ли они проводить человеческие жертвоприношения.
Шею жертвы обвивала глубокая странгуляционная борозда[361]. Тело пробыло под лучами солнца целый день, и верхний слой кожи начал отшелушиваться. В конъюнктиве обоих глазных яблок произошло кровоизлияние, артериальная кровь не свернулась, ногти почернели. Все признаки указывали на то, что девушка была задушена веревкой и умерла от механической асфиксии.
– Ее связали, после чего накинули петлю на шею и начали душить; конечно, она была не в состоянии сопротивляться. И все же она пыталась: кожа в местах соприкосновения с веревкой отшелушилась, а петля, привязанная к дереву, разболталась – полицейский слегка ее зацепил, и она слетела, – рассуждал я вслух. – Если б это была БДСМ-сессия,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Танюша09 апрель 17:36
Приключения на каждой странице!! Мне трилогия понравилась. Если вас не бесит героиня , которая проблемы решает одним махом и все...
Влюбить мужа - Нина Юрьевна Князькова
-
Ма08 апрель 19:27
Это мог бы быть интересный и горячий роман, если бы переводчик этого романа не пользовался «гугл транслейт» для перевода, или...
Бронзовая лилия - Ребекка Ройс
-
Гость Наталья08 апрель 16:33
Боже, отличные рассказы. Каждую историю, проживала вместе с героями этих рассказов. ...
Разрушительная красота (сборник) - Евгения Михайлова
