Современный зарубежный детектив-20. Компиляция. Книги 1-21 - Андреас Грубер
Книгу Современный зарубежный детектив-20. Компиляция. Книги 1-21 - Андреас Грубер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нужно проявить больше терпения, – сказал Ху. – Улик все еще недостаточно.
* * *
Версия о жертвоприношении быстро рассыпалась.
Когда подозрения начальника Чэня в отношении Цао Чжэ, как мы и предполагали, оказались беспочвенными, ему стало неловко. Но как только стало ясно, что и наше предположение оказалось ложным, он сразу же начал хорохориться:
– Я так и знал, что это всего лишь совпадение. Вы в каком веке живете? Человеческие жертвоприношения? Серьезно? Сейчас таким никто не занимается!
– На каком основании исключили из версий? – Я был раздражен.
– Потомки героя Ли Хуася в прошлом году переехали из Лунфаня, – начал начальник Чэнь. – У Ли Хуася был только один сын, который уже умер. Есть внук, ему в этом году пятьдесят лет, и внучка, ей сорок семь. Они вдвоем уехали в Наньцзян, чтобы ухаживать за восьмидесятитилетней матерью. По данным полиции Наньцзяна, никто из них не покидал город в течение года.
Начальник Чэнь указал пальцем на главного следователя, чтобы тот продолжил. Следователь быстрым движением раскрыл блокнот:
– В прошлом году почти все родственники Ли Хуася переехали в Наньцзян, кроме правнука – восемнадцатилетнего Ли Цзяньго. Он поступил в вуз и уехал из города. Иногда возвращается в Лунфань, чтобы навестить тетку по материнской линии. Они в очень хороших отношениях, тетка фактически вырастила Ли Цзяньго, он с детства жил с ней.
– С какой стати вы исключили его из подозреваемых? – возразил я. – Забыли, что последний раз Ци Цзинцзин звонили с таксофона? Сейчас ими пользуются только студенты.
– Ты хотя бы имя прадеда своего помнишь? – спросил начальник Чэнь. – Это я тебя даже не спрашиваю, когда он умер. Думаешь, правнук будет помнить день смерти своего прадеда, да еще и совершит жертвоприношение? И не забывай, мы уже выяснили, что звонок был совершен с помощью таксофонной карты, чтобы невозможно было отследить личность звонившего.
Почесав затылок, я уверенно сказал:
– Да! Все указывает на ограбление. Кстати, а чем обедали Фан Цзян и Мэн Сянпин? – Я вдруг вспомнил содержимое желудка Ци Цзинцзин.
– Жареные яйца с помидорами, цыпленок гунбао и овощной салат, – сказал следователь.
– Похоже на правду, – подтвердил я, – они ели одно и то же. Ци Цзинцзин пообедала и вплоть до позднего вечера ни крошки в рот не взяла.
– Что в последний раз ели жертвы, мы смогли узнать во время дознания, можно было не копаться в желудке, – с важным видом сказал начальник Чэнь.
– На данный момент мы даже не можем сказать, были ли убийца и жертвы знакомы, – сменил тему разговора Линь Тао. – Жертва не особо сопротивлялась, и мы не знаем, по какой причине. Даже если предположить, что они были друзьями, мало кто позволит связать себя, а потом срезать одежду.
– По крайней мере, мы знаем, что убийца точно хорошо знаком с окрестностями, – добавил я. – Много ли из местных знают, что здесь есть кладбище, тем более что рядом с ним стоит заброшенная мануфактура?
– Нет, только жители этой деревушки, – ответил следователь.
– Жаль, что отпечатки обуви – косвенные, а не прямые доказательства, да еще и ботинки для начала надо разыскать… Короче, за ботинки срок не дают, – сказал Линь Тао.
Вдруг к нам в кабинет ввалился один из следователей:
– Только что с карты Ци Цзинцзин были сняты все деньги – двадцать тысяч юаней!
Начальник Чэнь резко вскочил:
– Отлично! Банкомат не сделал фотографию человека, который снял деньги?
Следователь помотал головой:
– Лица не разглядеть. На человеке были головной убор и солнцезащитные очки.
Начальник Чэнь плюхнулся обратно на стул:
– Чего ты тогда бессмысленную суету развел?
– Нет, – сказал я. – Это очень важно. Во-первых, теперь мы знаем, какой физической комплекции преступник. Во-вторых, теперь мы знаем хотя бы мотив убийства – деньги.
– Да, именно так, – следователь активно закивал. – Метр восемьдесят, крепкое телосложение, на спине носит рюкзак.
– Телосложение такое же, как мы и предполагали, – я посмотрел на Линь Тао.
– Это да, но мы всё еще не представляем масштабы расследования, – сказал Дабао. – В Лунфане живут семь миллионов человек. Как среди такого количества найти нужного?
– Необходимо провести повторный осмотр тела; возможно, мы сможем найти что-то еще, – сказал я.
* * *
– По «Резне третьего июня» нет никаких новостей, поэтому мы ничего не можем поделать, – прошептал мне начальник отделения Ху, когда мы выходили из зала заседаний. – Ты провел вскрытие. Что требуется от нас?
Поразмыслив, я ответил:
– Все улики по делу, которые мы сейчас находим, связаны с погибшей Ци Цзинцзин; вероятно, у убийцы не только ее карточка.
Начальник отделения Ху тоже задумался.
– Например, упаковка от печенья, – продолжил я.
– М-м, точно, – подтвердил Ху.
– Тогда я предлагаю обратить побольше внимания на упаковку: узнать, что за производитель, основные каналы сбыта… Вдруг найдем что-то ценное.
Начальник Ху кивнул:
– Я сообщу командиру подразделения, попрошу, чтобы он направил людей для помощи в расследовании. С нашей стороны можем только хорошенько поискать «пальчики» на пачке или еще что-то, что может быть полезным.
– Преступник знал, как обезопасить себя, – сказал я. – Он прекрасно понимал, что нужно надеть головной убор и очки, чтобы банкомат не зафиксировал его лицо; не думаю, что он мог вот так запросто оставить свои отпечатки на упаковке. Я думаю, нужно начать с изучения производителя и каналов поставки печенья.
– Понял. – Начальник отделения Ху развернулся и ушел.
Я посмотрел на Дабао с Линь Тао:
– Придется еще поработать…
* * *
Не успели мы с Дабао зайти в морг, как нам позвонил Линь Тао:
– Я проверил сумочку и кошелек погибшей. Чужих отпечатков пальцев нет. Нет даже следов перчаток. Только «пальчики» погибшей. Думается мне, она самостоятельно отдала преступнику наличку и карточки.
– Есть два варианта, – предположил я, – либо они хорошо друг друга знали, либо он ей угрожал.
– Мне тоже так кажется, – сказал Дабао. – Она никак не сопротивлялась – возможно, ее запугали. Ци Цзинцзин – заячья душа.
– Как думаете, это похоже на то дело, которое произошло два дня назад? Когда убийца практиковал нетрадиционный вид коитуса? – спросил я.
– Нет, будь это минет, для чего ему снимать с нее всю одежду? – спросил Дабао. – Кроме того, мы взяли мазки не только из ротовой полости, но и из заднего прохода. Всё в порядке.
Я молча кивнул.
После двухчасового повторного вскрытия мы не обнаружили ничего нового. Первое вскрытие проводилось почти ночью, однако мы ничего не упустили. Но когда я повторно накладывал шов, то заметил, что с пальцами на ноге жертвы что-то не так. Лучи солнечного света проникли в прозекторскую и
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Танюша09 апрель 17:36
Приключения на каждой странице!! Мне трилогия понравилась. Если вас не бесит героиня , которая проблемы решает одним махом и все...
Влюбить мужа - Нина Юрьевна Князькова
-
Ма08 апрель 19:27
Это мог бы быть интересный и горячий роман, если бы переводчик этого романа не пользовался «гугл транслейт» для перевода, или...
Бронзовая лилия - Ребекка Ройс
-
Гость Наталья08 апрель 16:33
Боже, отличные рассказы. Каждую историю, проживала вместе с героями этих рассказов. ...
Разрушительная красота (сборник) - Евгения Михайлова
