Современный детектив. Большая антология. Книга 1 - Карстен Дюсс
Книгу Современный детектив. Большая антология. Книга 1 - Карстен Дюсс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Bonjour, — сказала она и улыбнулась.
— Bonjour, — ответил он и сел на табуретку рядом с ней.
То самое место, где они познакомились… почти то же самое.
— А вы сегодня другой, — сказала она, дотошно разглядывая его задумчивым взглядом мечтательных глаз.
— Да, — ответил он. — А вы, как всегда, очаровательны.
— Вам заказать? — спросила она, кивая на коктейль.
Он уже чуял его запах. Запах алкоголя, ароматный и вместе с тем терпкий. Чего еще желать в жизни?
— Содовой, пожалуйста, — сказал он и, заметив удивленный взгляд, добавил: — Я пытаюсь бросить.
Шаг за шагом.
— Vous allez faire une boisson de femme seule?[545]
— Je le crains[546], — подумав секунду, ответил он.
Она удивилась:
— Tu parle francais?[547]
— Совсем немного. Хожу на курсы.
Она помахала бармену, и он мгновенно явился. Она не из тех, кого можно заставлять ждать.
— L’eau petillante s’il vous plait[548].
Бармен быстро поставил перед ним бутылку охлажденной газировки и стакан. Она протянула деньги, но он отмахнулся. Казалось, он потрясен. Еще бы, такой клиент!
— А зачем тебе французский?
— Врач посоветовал. Говорит, надо загружать мозг. Да к тому же тут есть одна девушка, которая мне очень нравится, так она частенько ни с того ни с сего съезжает на французский, вот я и подумал, что язык мне не помешает.
— Да ты просто дамский угодник. Впрочем, и ей повезло.
Она отпила из стакана.
— Удивительно, что ты меня нашел. Мы ведь с тобой так почти ничего друг о друге и не узнали, когда… ну, ты понимаешь…
Он усмехнулся:
— Да… Мне тогда срочно позвонили из студии.
— Я искала тебя… слышала, ты уволился.
Он налил в стакан воды.
— Да. Думаю, да, уволился. Показалось вдруг, что не стоит продолжать эту бодягу, не интересно стало, знаешь… Там хотели, чтобы я остался. Выходит, и дурная слава хороша. Но я не смог. Ты, наверно, все уже слышала?
— Да.
— И ты меня не осуждаешь?
— Моя бабушка говаривала: «Un homme sans demons est pas un homme du tout» — Мужчина без тараканов — и не мужчина вовсе.
— Да. Нет, я все понял без перевода. Это нетрудно.
Она засмеялась:
— И что ты теперь собираешься делать?
— В первый раз в жизни понятия не имею.
— Стрёмно, — сказала она, улыбаясь.
— Да.
Он откашлялся, взял стакан. Бар уже заполнялся дневными туристами, становилось жарко.
— Мне нужно задать тебе один вопрос… Для этого я и искал тебя.
— Да?
Шеппард заглянул в ее глубокие голубые глаза и подумал: а хочет ли он знать, какие тайны в них скрываются?
— Ты знала, что должно было случиться? Ты знала Эрена… то есть Каса Карвера?
Шеппард все еще с трудом произносил это имя. Он снова представил себе морской берег, волосы, мокрые от соленой воды. Он вытирает кровь с рубахи.
— Я все думаю… может, у него был там кто-то, чтобы заставить меня вернуться в номер.
— Non. Если помнишь, я побежала за льдом и после этого тебя больше не видела. Вернулась, постучала в дверь, никто не отозвался. Я минут тридцать стояла, все стучала и стучала. Думала, что ты вышел зачем-то или уснул. Меня уже не в первый раз так бросали, что тут скрывать. Так что делать было нечего. Поэтому…
— Поэтому ты постаралась все забыть.
— Да. Пока не увидела новости. И все поняла.
— Ты могла откликнуться, все рассказать. Тебе бы неплохо заплатили.
— Могла. Но не стала.
Он кивнул. Она говорила правду, такая вряд ли станет обманывать.
— А что с другими? — спросила она. — Кто был там с тобой.
Он секунду подумал. Он их давненько не видел. Поначалу встречался, но встречи проходили слишком натянуто. Несколько раз навещал Райана в больнице, но всякий раз его не покидало чувство неловкости. Словно в их отношениях поставлена жирная точка. Конечно, они всегда будут связаны тем, что случилось в бункере. Но это уже в прошлом.
— Насколько мне известно, все хорошо, — решился он. — На следующей неделе хоронят Хьюза. Хотя, пойду ли я, еще сам не знаю.
— Ты должен обязательно пойти, — сказала она. — Отдать ему последний долг.
Что ж, внутренняя борьба закончилась. Решение прозвучало. Ему стало ясно: он должен пойти.
— Он в тюрьме? — спросила она.
Понятно было, о ком она спрашивает.
— Скоро будет суд. Аманда… ну, то есть Филлипс… — (в газетах их всех называли по фамилиям), — уже получила приговор. Ахерн отправили в Бродмур[549]. Выяснилось, что она должна была принимать лекарство, но долго не делала этого.
— Значит, mechants[550] за решеткой. Une fin heureuse?[551]
— Нет, думаю мой fin вряд ли будет очень heureuse.
— Что-то я не очень понимаю.
Он отпил еще водички. Почему-то вдруг разнервничался. Может быть, просто посттравматическое стрессовое расстройство. Врач говорил, это побочный эффект нормального состояния трезвости. Он решил все-таки попробовать.
— Ты не проголодалась? Я знаю одно неплохое местечко…
— Ты приглашаешь меня на свидание?
— Почему бы и нет?
Она секунду подумала.
— Хорошо. J’adorerais[552].
— Вот и отлично, — сказал он и усмехнулся. — Мне вот только сейчас пришло в голову, что я все еще не знаю, как тебя зовут.
Она засмеялась и протянула руку:
— Одри.
— А я Морган Шеппард, — сообщил он, пожимая ей ладошку.
— Знаю, — засмеялась она.
ВИРУС «МОНА ЛИЗА»
(роман)
Тибор Роде
Красота — величайшая сила человека.
Оноре де Бальзак (1799–1850)
Похищена дочь ученой Хелен Морган. Помочь женщине вызвался некто Патрик Вейш. Его пропавший отец загадочным образом связан с исчезновением Мэйделин.
Теперь Хелен и Патрику нужно успеть выполнить условия похитителя, чтобы спасти девушку. Но для этого они должны выяснить, за что изуродовали главных красавиц страны, почему уничтожают предметы искусства, и кто тот таинственный гений, который держит в страхе полмира?
Пролог
Она наконец-то уснула, плотно смежив веки, слегка приоткрыв полные губы. По контрасту с темно-каштановыми волосами в ярком свете операционной лампы ее кожа казалась еще светлее.
Он скользнул взглядом по линии ее скул до подбородка, центр которого отмечала маленькая ямочка, затем по длинной шее, где в равномерном ритме пульсировала сонная артерия. На миг он замер, считая удары, затем сосредоточился на
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Ирина20 январь 22:40
Очень понравилась история. Спасибо....
Очень рождественский матч-пойнт - Анастасия Уайт
-
Гость Ирина20 январь 14:16
Контроль,доминировать,пугливый заяц ,секс,проблемы в нашей голове....
Снегурочка для босса - Мари Скай
-
Людмила,16 январь 17:57
Очень понравилось . с удовольствием читаю Ваши книги....
Тиран - Эмилия Грин
