Современный зарубежный детектив-7. Компиляция. Книги 1-19 - Ребекка Занетти
Книгу Современный зарубежный детектив-7. Компиляция. Книги 1-19 - Ребекка Занетти читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда я закрыла за ним дверь, он оглядел зал, все еще улыбаясь.
– Ух ты, как у вас классно. И, говорят, повар тут тоже отличный.
– Да, его стряпня пользуется популярностью, – сказала я, задаваясь вопросом, что подумает Томми, когда встретит Ивана.
Мы прошли в комнату отдыха. Я предложила Томми сесть на один из стульев, а сама хотела пойти за Иваном, но он пришел сам, встав точно так же, как он стоял во время двух предыдущих собеседований. Но Томми это, похоже, не смущало.
– Здорово! – поприветствовал он Ивана. – Улетные татухи!
Я затаила дыхание, надеясь, что Иван поймет, что это комплимент. К моему облегчению, он, казалось, все понял и кивнул в ответ.
Не теряя времени, я стала расспрашивать Томми, пытаясь понять, есть ли у него опыт работы на кухне. Что-то я уже знала из его резюме, но, в отличие от Пита, в разговоре он не колебался и рассказывал о себе охотно. Когда он был маленьким, у его родителей был корейский ресторанчик в Сиэтле, куда он приходил каждый день после школы и помогал. В Уайлдвуд-Ков он переехал недавно, потому что здесь, как он выразился, «клевая атмосфера». Он увлекался фотографией, но пока не профессионально, поэтому, чтобы сводить концы с концами, ему нужен другой источник дохода.
Пока говорил Томми, Иван не проронил ни слова, и с каждой минутой я начинала все больше беспокоиться, хотя и старалась этого не показывать. Томми мне понравился. Приятный парень, и опыт подходящий имелся. Но не знаю, одобрит ли его Иван. Наш повар – человек немногословный, и, хотя выражение его лица ничего не говорило, я сомневалась, что ему понравится, если такой, как Томми, будет каждый день болтать с ним на кухне.
Когда собеседование подошло к концу, я проводила Томми улыбаясь, но внутри я была глубоко разочарована. Было ясно, что мы упустим отличного сотрудника, если Иван Томми не одобрит. И я понятия не имела, кого еще мы можем подобрать на эту должность.
Убрав кудряшки от лица, я закрыла дверь и повернулась к Ивану. Плечи мои опустились, я готовилась к тому, что Иван будет против Томми.
– Он подходит, – сказал повар.
Я вскинула брови.
– Серьезно?
– А ты не согласна?
– Нет. В смысле да. Отличный парень.
– Ну и все.
Иван исчез на кухне, оставив меня совершенно пораженной. То есть болтовня Томми его не смущала?
Я покачала головой. Я была все еще удивлена, но при этом довольна, что все уладилось. По крайней мере, с одним делом я разобралась. Попозже позвоню Томми, сообщу хорошие новости, а сейчас надо приниматься за другую работу.
Как только собрала вещи и попрощалась с Иваном, я поспешила вдоль пляжа к дому Джимми и села в машину. Оттуда я поехала на окраину города, где находится похоронное бюро. Я припарковалась на почти пустой парковке и, все еще сидя в машине, глубоко вдохнула, пытаясь унять беспокойство.
Похоронные бюро будили во мне ужасные воспоминания. В прошлом я за несколько дней потеряла трех человек, которых очень любила, и это было ужасно. Я помогала маме со всеми приготовлениями к похоронам, и оказалось, это отняло у меня гораздо больше душевных сил, чем я думала. Сейчас даже и не знаю, как мы тогда это пережили. Но как-то справились. Как-то.
Мне не хотелось погружаться в болезненные воспоминания, к тому же пора было идти внутрь. Нужно организовать церемонию прощания с Джимми. Но стоило моей руке коснуться золотой ручки входной двери, как мной вновь овладело беспокойство.
Я сделала глубокий вдох и медленно выдохнула. Я смогу. Я просто обязана пойти и обо всем договориться. Прилагая все внутренние силы, которые у меня были, я повернула ручку и открыла дверь.
Глава 15
В похоронном бюро все прошло легче, чем я рассчитывала. Видимо, потому, что сотрудники там очень отзывчивые и при этом профессиональные. Кое о чем я не могла договориться, пока тело Джимми не вернули, но ряд важных вопросов мы уладили. В ближайшие дни в нескольких газетах штата выйдет некролог, а во вторник днем во «Флип Сайд» мы отпразднуем жизнь Джимми. Можно было все устроить и в похоронном бюро, но я знала, что Джимми одобрил бы мой выбор. Праздновать его жизнь в месте, куда он вложил столько сил и где навсегда осталось его сердце, – правильное решение.
Идя по парковке, я отправила маме сообщение с датой и временем проведения поминок. Когда я открывала машину, она ответила, заверив, что будет в Уайлдвуд-Ков во вторник, в первой половине дня.
Разобравшись с этими делами, я села в машину и отъехала от похоронного бюро. Я поехала к дому Джимми (я все еще считала этот дом не своим, а его), груз ответственности на моих плечах, кажется, полегчал. Как будто мне удалось перепрыгнуть через большое препятствие. Впереди еще много трудного: например, надо разобрать вещи Джимми, найти его убийцу и доказать, что Ли невиновна, но основную часть из списка трудных дел можно вычеркнуть.
На самом деле я даже повеселела, пока ехала по Уайлдвуд-роуд вдоль побережья. Настроение мое еще больше улучшилось, когда на полянке на обочине дороги я увидела двух оленей. Машин за мной не было, так что я притормозила и хорошенько разглядела этих красивых существ. Несколько секунд они осторожно смотрели на меня, а затем грациозно удалились в кусты.
С улыбкой на лице я поехала дальше, но стоило свернуть на подъездную дорожку, как я увидела ярко-желтый спортивный автомобиль, припаркованный рядом с нашим сине-белым домом, и моя улыбка тут же исчезла.
«Ну, что еще теперь?» – спросила я сама себя, чувствуя, как в мышцы возвращается напряжение.
Я заглушила двигатель машины и выбралась наружу. Откуда-то с обратной стороны дома ко мне спешила Шантель Лефевр. На грунтовой дороге в своих черных туфлях она явно чувствовала себя не слишком уверенно. Вместо бледно-розовой юбки и пиджака, в которых я ее видела в прошлый раз, сегодня на ней были серый брючный костюм с кремовой блузкой и нить жемчуга.
– Я так понимаю, мисс МакКинни? – сказала она, приближаясь ко мне.
Я закрыла машину.
– Это я.
Она протянула руку, и я пожала ее с тихим смиренным вздохом. Причина ее визита была понятна, и я решила, что вряд ли мне удастся от нее избавиться, пока ее не выслушаю.
– Шантель Лефевр. – Она вынула визитку и протянула ее мне.
Как и визитная карточка Джеральда Тивза, напечатана она была на дорогой бумаге. Больше особого интереса визитка у меня не вызвала, и я опустила руку.
– Я так понимаю, что вы унаследовали эту собственность от Джимми Коулсона, – сказала она.
– Унаследовала, – ответила я. Интересно, откуда она знает? Сарафанное радио работает без сбоев?
– Как вы, наверное, знаете, я ведущий агент по недвижимости в Уайлдвуд-Ков. Могу помочь выручить отличные деньги за этот участок. И быстро, а то ведь это такое бремя…
– Для меня этот дом не бремя, – сказала я почти что стальным голосом. – Скорее щедрый подарок.
Шантель кротко и нетерпеливо улыбнулась.
– Конечно, но такой молодой девушке, как вы, не пристало пропадать в нашем захолустье.
Пропадать? В захолустье?
Она махнула рукой в сторону залива Пьюджет.
– В мире так много возможностей, они только и ждут вас.
Видимо, все-таки она имела в виду Сиэтл, а не морскую пучину. В любом случае эта женщина меня не впечатлила.
– Не уверена, что собираюсь продавать дом.
Такое чувство, как будто эту фразу я сегодня уже произносила. А ведь так и есть. Такой же разговор у меня был с Тивзом.
– Понимаю, – сказала Шантель с неискренним сочувствием. – У вас траур. Конечно, не стоит принимать решение прямо сейчас. Уверена, что через какое-то время уладится. Но как только все встанет на свои места, вам захочется уехать. Уж поверьте.
Верила я ей примерно так же, как и Джеральду Тивзу.
Хорошо, что она говорила без умолку и я не могла вставить ни слова. Потому что если бы я смогла вставить пару слов – они бы вряд ли были вежливыми.
– Мой номер у вас есть, – сказала она, торопливо направившись в сторону своей спортивной машины. – Позвоните, как
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Римма15 ноябрь 21:48
Спасибо автору за книгу. Сюжет необычный, нет приторной и глупой любви, и героиня вполне адекватна. Читала с удовольствием....
Ее чудовище - Купава Огинская
-
Гость Юлия15 ноябрь 08:28
Да, такого нудного романа я давно не читала.... мыло-мочало....ерунда, зря потраченное время......
Найди свою половинку - Сибилла Чейн
-
Гость Юлия13 ноябрь 05:15
Милый роман с адекватными героями...
Больше чем друзья - Джулиана Морис
