Современный российский детектив - Анна Майская
Книгу Современный российский детектив - Анна Майская читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Неожиданный ответ, – внезапно подала свой голос и несчастная мать, как представитель Министерства иностранных дел прекрасно осведомленная о таких особенностях в мировой политике, – то есть Вы, милочка, – в выражениях, пользуясь своим общественным положением, высокомерная женщина особо не церемонилась, – хотите сказать, что мою ни в чем неповинную дочку убил какой-то фашистский изверг, сумевший дожить до настоящего времени?
– Я ничего не утверждаю, – сделавшись вдруг невероятно кроткой, дабы не раздражать вполне ожидаемо разволновавшуюся родительницу, – но такая возможность стопроцентно исключаться не может – мало ли чего в нашем мире необъяснимого?!
– Тогда еще такой вот вопрос, – совершенно справедливо заметил начальник местного отделения, машинально взяв в руку карандаш и нервно постукивая им по столу, – как нам лучше ловить этого выродка?
– Даже если по какому-то странному стечению обстоятельств и небывалому везению мы сможем установить, кем он является, – продолжала Анабель давать профессиональные заключения и бить неоспоримыми фактами, победив в себе пытавшиеся вырваться наружу отрицательные эмоции, связанные с неудачей в любовных делах, и оставаясь, в связи с этим, с неизменно спокойным выражением лица и ровным голосом, – то доказать ему все равно ничего не сумеем, поэтому брать его необходимо только с поличным, при попытки совершения очередного убийства; однако если выродком, действительно, окажется доктор Кригер, – и вот, при произнесении этого имени, по ее до этого невозмутимому лицу промелькнула еле заметная волна самой какой ни на есть отъявленной ненависти, – то его, без всяких сомнений, можно будет осудить за давнее бесславное прошлое, исключив тем самым дальнейшие смерти.
– Осудить?! – воскликнула скорбящая женщина, в своем праведном гневе становящаяся еще только прекраснее. – Да этого «гада» убить будет мало!..
– Мария Антоновна! – неожиданно резко осадил ее заместитель министра, преследующий здесь аналогичные цели и объяснимо не желавший, чтобы они стали кому-то известны (суд Линча, по его мнению, был в этом случае самым правильным). – Перестаньте нагнетать обстановку – давайте уже сделаем то, зачем приехали, а именно воздадим должные почести нашим детям на месте их гибели, и затем спокойно уедем.
Последняя реплика была как сигнал к тому, что посещение местного отдела полиции пора заканчивать и выдвигаться строго в своем, мысленно назначенном, направлении; генерал-лейтенант поднялся, предлагая сделать то же самое и своим спутникам, как молодому подчиненному, так и чрезвычайно разволновавшейся женщине.
– Нам, пожалуй, пора, – сказал он, обращаясь к полицейскому подполковнику и протягивая ему для пожатия руку, – спасибо Вам, Евгений Захарович, за подробную, исчерпывающую, информацию – дальше мы уже сами; да и, кстати… желаю Вам удачи в поимке преступника.
Пока Василий Владимирович прощался с руководителем, Настя и Олег в это же самое время обменивались адресами и телефонами, чтобы, в случае чего, не потерять друг друга из виду.
– Вы нам, кажется, обещали проводника? – было последнее, что обозначил высокопоставленный офицер и, после того как получил утвердительный ответ, направился к выходу.
Одновременно с этим Бунько, все еще горя желанием казаться полезным, начал звонить по внутренней связи, чтобы отдать дежурному приказание о выделение в «свиту» московским гостям водителя Аминяна; Сулиева же, вспомнив о своем желании обратиться к психологу, сообщила, что намерена задержаться:
– Господин генерал-лейтенант, Вы пока идите и подождите меня на улице: мне необходимо решить еще одну небольшую проблемку; не волнуйтесь, – это по-женски.
Едва лишь покачав недоверчиво головой, Востриков грозно нахмурился, но, ничего так и не сказав, сопровождаемый преданным ему капитаном, удачно обзаведшегося координатами, по субъективному мнению, самой прекраснейшей девушки, вышел прочь из этого кабинета, направляясь прямиком к оставленному им возле отделения, и в пределах его территории, везде проходимому автомобилю «уазик».
– Белочка, – приняла Мария Антоновна совсем необычный для себя вид, где-то заговорщицкий, где-то подобострастный, – Вы мне немножечко не поможете?
– Да, безусловно, – насторожилась синеглазая столичная фифа, отлично разбирающаяся в человеческих наклонностях, непреднамеренно, по большей части интуитивно, ожидая подвох, – только если это будет в моих скромных силах – так что Вас конкретно интересует?
– Мне бы не хотелось говорить об этом здесь, в присутствии посторонних людей, – продолжала твердить обычно уверенная в себе и очень надменная женщина, сейчас же выказывающая нескрываемое волнение, – давайте выйдем пока в коридор…
Подогреваемая интересом, Анабель направилась вслед за Сулиевой, которая, не дождавшись ответа, направилась к выходу, нисколько не сомневаясь, что ей не откажут. Едва лишь они оказались за пределами «проникновения» их разговора в чьи-нибудь уши, Мария Антоновна отозвала специалистку, практикующую в области психологии, к пластиковому окошку, имевшемуся в конце коридора, прямо возле кабинета Бунько, и, потупив обычно надменный взор книзу, словно испытывая вину, начала излагать суть своей просьбы:
– Я бы хотела, Белочка, воспользоваться Вашей профессиональной помощью, а именно попросить Вас об одном одолжении… – она взяла десятисекундную паузу, доверчиво заглядывая в синие глазки молодой девушки, после чего, увидев интерес и расположение, продолжила: – Сделайте, пожалуйста, милость – тем более что Вы сами были свидетелем моего необычного состояния, когда я внезапно лишаюсь сознания и когда в мою голову лезут несуществующие видения, – вот и разъясните мне: с чем это связано, а главное, как с этим бороться?
– Здесь, учитывая душевную травму, что Вам, Мария Антоновна, – Шуваёва пользовалась той доверительностью, что ей удалось наладить еще в самолете, – довелось только что пережить, нет ничего удивительного, – говорила она монотонным, гипнотизирующим голосом, почти что речитативом, – Вы подвержены обычному психосоматическому состоянию, в первую очередь «ударившему» в возбужденную нервную систему, что и выражается в неожиданных обмороках, а также видениях. Лечится это долго и под присмотром квалифицированного специалиста, я же, в свою очередь, могу предложить Вам временную терапию, но только на пару дней, пока у Вас не появится возможность обратиться к психологу по месту жительства, ну! или службы; последний вариант, думаю, Вам крайне невыгоден и лучше получить лечение в какой-нибудь частной клинике, где, поверьте, обслуживание ничуть не хуже, а в некоторых моментах даже и лучше; но это все потом, сейчас же, – тут она порылась в свой дамской сумочке, бывшей, как и тонкая водолазка и обтягивающие лосины, черного цвета, и достала оттуда небольшую упаковку лекарственных капсул, – вот, – неподражаемая красотка, она же профессиональный психолог, оторвала две штучные дозы и передала их больной, – вам на первое время; только принимать их нужно строго перед отходом ко сну, по одной и не больше, так как это сильнодействующее успокаивающее – оно вызывает сонливость, нерасторопность и утрату внимания, поэтому злоупотреблять этим препаратом ни в коей мере нельзя; выпейте сегодня
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
