Путешествия майора Пронина - Арсений Александрович Замостьянов
Книгу Путешествия майора Пронина - Арсений Александрович Замостьянов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Понимаю.
– Если ты докажешь причастность Скоулза к делам исмаилитов и останешься живым – считай, что выполнил задание партии и моё лично.
– Понимаю! Я могу в случае чего его пристрелить?
Пронин нахмурился:
– Это, конечно, проще всего. Нет, он нам нужен живым. Лучше всего – если шах выдворит его из Ирана. А он в США даст понять своим коллегам, что мы – это сила, которую стоит бояться. Такова уж наша задача.
– Значит, оружия не брать?
– Почему? Оружие тебе всегда пригодится. В какой-то момент они могут устроить тебе проверку. Стрелять ты умеешь, постоять за себя сможешь, – Пронин похлопал его по плечу. – Я за тебя не боюсь. Сам бы пошёл. Но он мне не поверит. Слишком много он обо мне знает. Кстати, можешь прямо ему говорить, что я полковник госбезопасности, это им и без тебя известно.
Пронин ещё долго – до раннего рассвета – наставлял Альвареса, разбирая разные возможные варианты развития событий… Завтрак они проспали. А к обеду испанец направился в ресторан «У факира», который в 1941 году предприимчивые армяне открыли для англичан. Там Скоулз слонялся целыми днями, если дела не отрывали его от этого, как говорят итальянцы, «прекрасного ничегонеделанья».
Альварес – в белом пиджаке и алом галстуке выглядел как завзятый прожигатель жизни. Он сел у окна и немедленно заказал обед из трёх блюд и бутылку вина. Официант сразу принёс ему горячего матнакаша и острый соус. Он налил себе полный бокал красного.
– Хороший день сегодня! Отличный день.
– Это точно. Давненько такого не было, – вторил ему официант.
В соседнем углу с утра попивали виски американские офицеры, изнывавшие от безделья. Долго ждать Скоулза не пришлось. Он появился минут через пятнадцать – в штатском голубом чесучовом костюме, видимо, купленном уже в Иране. Он сразу заметил Альвареса.
– О, мой испанский френд!
Альварес приветствовал американца высоко поднятым бокалом, который тут же опорожнил до дна.
– Твоё здоровье, дружище! Подсаживайся, я хочу тебя угостить, если ты не против домашнего вина. Здесь только ему и можно доверять. А то, что выпускает промышленность уважаемого шаха, – Альварес сморщился, – не для нас. Совсем не для нас.
Скоулз, улыбаясь, подсел.
– Второй бокал! – крикнул Альварес, – И вторую бутылку!
Кухня и официанты работали споро, отбросив сонный восточный стиль.
– Не против такого вина?
– Только за! – Скоулз чокнулся с Альваресом и по глоточку быстро выпил полбокала.
Оба закусили виноградом. В глазах появились теплота, блаженство.
– Это просто подарок, что я тебя здесь встретил, – откровенничал подвыпивший Альварес.
– И для меня это приятный сюрприз.
– Мы же виделись несколько дней назад… Ты искал Пронина.
– Да не особенно искал. Просто волновался. Они уехали на операцию и пропали. Потом его срочно вызвали в Советский Союз.
– Да, он ненадолго летал в Баку.
– Пустяки.
– Пустяки. Но я кое-что узнал о моём советском друге. Он предал меня. Ты думаешь, где он служит?
– При Совнаркоме. Особый торговый представитель в Иране. У него забот, как говорится, выше крыши, – Скоулз неплохо знал биографию Пронина, но предпочитал держать эти знания при себе.
Альварес криво усмехнулся.
– Торговое представительство – это ширма. Он шпион. Просто советский шпион. И он всё это время скрывал от меня своё истинное лицо. И это называется дружба? Вот поэтому они и не смогли отстоять нашу испанскую республику, что не до конца доверяли вам. Лгали. Они называют это конспирацией, а это просто нечестная игра, – Альварес еще отпил вина. – Нашей дружбе конец. Я больше не вернусь ни в его дом, ни в Советский Союз.
– Ты горячишься. Завтра проспишься – и посмотришь на мир иначе. Пронин твой старый друг…
– Не такой уж старый. Мы познакомились полгода назад.
– Но вы делили кров…
– Плевать. Он нанёс мне оскорбление. Испанца можно оскорбить только один раз. Второй раз оскорбляем мы!
– А, кстати, с чего ты взял, что он шпион?
Альварес перешел на тревожный шепот:
– Он работает на НКВД. Здесь у него задание от самого Берии. Ты знаешь, кто такой Берия?
– Нет. Какой-нибудь известный русский шпион?
– Это главный советский разведчик. Тайная полиция и всё прочее.
– И Пронин на него работает? Наверное, это неплохая работа, неплохая карьера…
– Кстати, он работает против вас! – сказал испанец, уплетая шашлык заодно с помидорами. – И персонально, и вообще… Его задача – выдавить американцев из Ирана. Со свистом, со скандалом. Ты обратил внимание, с какой ловкостью он вошёл в доверие к шаху?
– Да кто такой этот шах? – вдруг взорвался Скоулз. – Не шах, а пешка под шахом. Всё решают большие деньги, выданные под большие проценты. Доллар – вот настоящий шахиншах всего мира. А этот шах обыкновенный банкрот. И его страну скоро будут рвать на куски.
– Шах, может, и пешка, но русские здесь добиваются своего как настоящие охотничьи псы, бегущие за добычей в зловонное болото. Будь они прокляты, двуличные мрази. Они же безбожники, а я католик.
– Вот это точно. Вот за это стоит выпить. Я тоже католик.
И они выпили. А потом – заказали ещё бутылку того же самого красного домашнего вина. И плотно закусили. Альварес совсем опьянел. Скоулз, тоже с трудом державшийся на ногах, предложил довезти его до дома.
– А я теперь там не живу.
– А где ты живёшь?
– Возьми меня на работу. Буду жить, где скажешь.
– Ладно, разберёмся. А пока переночуешь у меня. Эй, Джек, нас двое! – последний возглас относился к шофёру, который благополучно доставил их на квартиру Скоулза.
* * *
Пока Альварес разыгрывал спектакль перед Скоулзом – Пронин направился в военное министерство. Нужно было сверить часы с Али-ханом. Адъютант на сей раз сразу узнал Пронина и даже отдал ему честь: ведь он не раз видел этого человека рядом с шахом… Генерал без промедлений велел пригласить Пронина в кабинет и даже встал с кресла, чтобы радушно встретить дорогого гостя.
– Мой друг! Как приятно поговорить по-русски! – начал Али-хан, добродушно выпучивая глаза.
– И мне всегда необыкновенно уютно в вашем кабинете, дорогой генерал.
– Присядем и покурим?
Они расположились на огромном кожаном диване и начали дымить. По щелчку генерала адъютант накрыл перед ними столик – как в восточных сказках – и на цыпочках удалился.
– Скажите, генерал, – начал Пронин после серии взаимных комплиментов, – а вам не кажется, что в последние недели американские военные начали вести себя в Иране не как союзники, а как мошенники?
Али-хан отложил сигару и посмотрел на Пронина не только с удивлением, но и со страхом:
– Что вы имеете в виду, мой друг?
– Вам известно, что они поставляют оружие исмаилитам? Оружие и деньги. А, может быть, и военных советников.
Министр знал, что Пронин участвовал в нескольких удачных налётах на исмаилитские гнезда. Знал, что шах высоко ценит вклад русского представителя Совнаркома в борьбу с этими террористами. И он не решался спорить с Прониным, хотя Иван Николаевич произносил опасные слова… В кабинетах шахских министров говорить о таких вещах было не принято. К тому же генерал действительно не знал об этих художествах американцев… Разведка был поставлена у него слабо. И поэтому Али-хан старался отвечать уклончиво – чтобы не прослыть совсем уж несведущим человеком.
– Вы правы, их деятельность вызывает некоторое беспокойство…
– Есть основания считать, что они держат в рукаве военный переворот. По крайней мере готовятся к нему.
Министр встал, насупил брови.
– Уверен, что вы не стали бы говорить такие вещи без достаточных оснований…
– Да. Мой долг – предупредить вас. Вы знаете, что в Иране действует подпольная организация «Дарий
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
-
Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость ДАРЬЯ18 июнь 08:50 После 20й страницы не стала читать, очень жаль, но это огромный шаг назад, даже хуже - обнуление.... ... Пропавшая девушка - Тесс Герритсен