"Современный зарубежный детектив-25". Компиляция. Книги 1-18 - Арнальдур Индридасон
Книгу "Современный зарубежный детектив-25". Компиляция. Книги 1-18 - Арнальдур Индридасон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Прощание на Калькопнсвег затянулось, и Конрауд почувствовал, что мать беспокоится. У нее был заказан билет на автобус до Сейдисфьёрда на дату, следующую за днем убийства. Когда ее автобус подъезжал к Блёндюоусу, его остановили и мать отправили обратно в Рейкьявик на допрос. Перед тем, как снова сесть в автобус на восток, она сказала сыну, что тогда полицейские проверяли, есть ли у нее алиби на тот вечер, когда был убит отец. А она сказала, что весь вечер пробыла у сестры и зятя.
— Скорее всего, тебя спросят о чем-нибудь похожем, — опасливо проговорила она, когда все, кроме нее, уселись в автобус. Водитель терпеливо ждал ее, сидя за рулем. Она как будто до последнего оттягивала признание в том, что переживает за него, — но в конце концов все-таки решила его сделать. Конрауд понял, что оно далось ей нелегко. Он еще раньше говорил ей, что в тот вечер, когда на его отца напали, был у друзей.
— Да, — сказал он. — Они так и спросили.
— А ты был у друзей?
— Да.
— Все правда так и было?
— Да.
— Точно?
— Мама!
— Прости, дружочек, я знаю, знаю, что ты бы ни за что так не поступил. Это все просто… так ошеломило: ты с ним, один, а он — таков, каков он был — и вдруг еще вот это… Это же запросто могли повесить на тебя.
— Все со мной будет хорошо, — ответил Конрауд. — Не беспокойся.
— А сейчас-то они от тебя что хотят? Зачем им тебя допрашивать?
— Не знаю.
Оклик дежурного вырвал Конрауда из его мыслей. Он прошел за ним по коридору в небольшую заднюю комнату. Там ему пришлось ждать еще полчаса, и вот наконец дверь открылась, Паульми поздоровался с ним и попросил прощения за то, что заставил ждать. В руках он держал бумаги, их он положил на стол и начал листать.
— Как вы себя чувствуете? — спросил он, пока искал нужный протокол.
— Вы, что ли, маму допрашивали? — спросил Конрауд.
Этот вопрос застал полицейского врасплох.
— Вы тут что, с ума посходили? — сказал Конрауд.
— Мы просто ведем расследование, — ответил Паульми. — Мы разговариваем с людьми. Задаем им вопросы, но это не значит, что мы их всех подозреваем. Вы это скоро поймете.
— Уж ее-то могли бы в покое оставить, — буркнул Конрауд.
— Спасибо за подсказку, — сказал Паульми, извлек из стопки нужный протокол и положил перед собой. — Согласно словам вашей матери, в тот день, когда на вашего отца было совершено нападение, вы с ней встречались в городе.
— Да.
— О чем вы говорили?
— Да не о чем особенном.
— Вы обсуждали вашего отца?
— Нет. Ей он не интересен.
— Насколько мы понимаем, вы вместе с отцом принимали участие в различных наказуемых деяниях, хотя сами не привлекались к ответственности. Это верно?
— Кто это сказал?
— Мы говорили со многими людьми, и они упомянули это. Значит, вы не покупали для него алкоголь и сигареты на военной базе в Кеплавике и не возили их оттуда?
— Нет.
— И не перевозили для него контрабандные товары, не договаривались об их покупке в Рейкьявикском порту?
— Нет.
— А также не привозили контрабандный алкоголь частным лицам и в рестораны Рейкьявика и области?
— С кем вы говорили? — спросил Конрауд.
— Как я уже сказал, мы собирали информацию в разных источниках, так что не волнуйтесь, — ответил Паульми. — Значит, вы отрицаете, что сопровождали своего отца, когда он угрожал человеку по имени Сванбьёртн, что покалечит его, а потом нанес ему телесные повреждения?
— Сванбьёртн его нагрел на большую сумму. И вы после этого поверите словам этого человека? Пусть он радуется, что там оказался я, иначе мой папа его бы вообще укокошил. А может, это он папу и убил? Вы его об этом не спрашивали?
— А из-за чего бы? Из-за этих драк?
— Ну, он мог подумать, что это папа поджег его забегаловку, — ответил Конрауд.
— Почему вы так сказали?
— Сказал, и все. У него же был пожар?
— У Сванбьёртна была причина полагать, что в этом виновен именно ваш отец?
— Не знаю. Почему бы и нет.
— Что вам известно об этом деле?
— Я уверен, что он считает поджигателем именно папу, — сказал Конрауд. Он помнил, как однажды вечером отец вернулся домой с торжествующим видом: ему удалось взыскать со Сванбьёртна долг. В тот же вечер один из двух ресторанов должника подожгли. Отец не признал себя виновным, — но Конрауд был уверен, что знает, как все было на самом деле. Он считал, что тот долг выбили силой.
— А почему он должен так считать?
— Ну, считает, и все. Вы его самого-то спрашивали?
— Мы непременно спросим. — Паульми что-то черканул на листке. — А вы сами? Чем вы занимались в тот день, когда был убит ваш отец?
— Я? — переспросил Конрауд. — Да ничем особенно.
В полиции его неоднократно спрашивали об этом, но другого ответа так и не получили.
— Мы поговорили с теми друзьями, у которых вы находились, когда было совершено нападение на вашего отца: их показания в большинстве деталей сходятся с вашими. Однако есть вероятность, что вы могли на какое-то время незаметно отлучиться. А еще вы могли попросить выгородить вас, если их спросят про этот вечер. Они не самые надежные свидетели из всех опрошенных в ходе нашего расследования, а один из них уже имел дело с законом.
— Что за бред! — воскликнул Конрауд.
— О чем вы с отцом спорили? — спросил Паульми.
— В каком смысле?
— О чем вы поругались ранее тем же днем, в который его нашли убитым у Скотобойни?
— Да не ссорились мы, — ответил Конрауд.
Паульми полистал бумаги.
— Как вы, наверное, заметили, мы поговорили с вашими соседями, проживающими по той же улице, и двое из них заявляют, что за несколько часов до того, как ваш отец был обнаружен убитым, слышали из вашей квартиры в подвальном этаже громкую ссору.
— Это какая-то ошибка, — ответил Конрауд.
— Вы уверены?
— Да.
— Но вы оба в то время были дома. Вы сами нам раньше об этом сказали. И это
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Nisa23 июнь 10:38
очень тяжело ориентироваться без оглавления. искала Фитцека Последний пассажир -152 страница. если кому надо. Аэрофобия-82стр. ...
Современный зарубежный детектив-14. Книги 1-22 - Себастьян Фитцек
-
Гость Ольга20 июнь 06:10
Давно так не смеялась! Книга замечательная. Отлично поднимает настроение. Большое спасибо автору. ...
Психолога вызывали? - Елена Саттэр
-
Magda18 июнь 00:44
Прелестно! Иронично, занимательно, очень смешно! ...
Развод по-драконьи - Ольга Олеговна Пашнина
