KnigkinDom.org» » »📕 Милый господин Хайнлайн и трупы в подвале - Штефан Людвиг

Милый господин Хайнлайн и трупы в подвале - Штефан Людвиг

Книгу Милый господин Хайнлайн и трупы в подвале - Штефан Людвиг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 73
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
и похищение мальчика, которого под руководством комиссара Шрёдера удалось освободить в последнюю минуту.

А теперь, вдруг мелькнуло в голове Хайнлайна, чем же он может быть занят теперь? Сиротливыми люксовыми лимузинами? Крайне маловероятно. Даже если это было бы так, вряд ли стоило его расспрашивать, ведь за вопросом «Кстати, а не эвакуировали ли в последнее время в районе новостроек голубой “Мерседес” S-класса?» неизбежно последовал бы встречный вопрос: «А зачем вам это знать?», который пришлось бы объяснять новой ложью, ибо его владелец внизу, в подвале, к сожалению, был неспособен вести подобного рода беседу, – и она принесла бы лишь беду.

На кухне потрескивала радионяня. Марвин ловко проник через распашную дверь, опередил отца Хайнлайна, ухватил его речь на лету и поспешил наверх, явно радуясь тому, что наконец-то для него нашлось занятие.

Комиссар Шрёдер купил еще одну бутылку абрикосового соуса, баночку горчицы с инжиром и пополнил свои запасы специй свежим кардамоном и бадьяном. Хайнлайн напомнил о резаном чесноке для заправки, пожелал приятного вечера и успехов по службе.

– Как я уже сказал, – комиссар Шрёдер снял рюкзак и начал складывать покупки, – работы сейчас почти нет. Пара краж в дачных домах, заявление о пропаже и… быть может, вы нам поможете? – Он словно вдруг вспомнил. – Вы ведь, может, знаете этого человека. Он работает в санитарном ведомстве и…

– А-а, господин Пайзель?

Тот ужас, что пробежал по всем членам Хайнлайна, не ускользнул от взгляда комиссара Шрёдера – его стального цвета глаза сузились. Но Хайнлайн быстро нашел правдоподобное объяснение:

– Мы знакомы с ним много лет. Наши отношения сугубо профессиональные, но я вполне могу сказать, что они основаны на взаимном уважении.

Это было чистой правдой, так что обеспокоенный вопрос Хайнлайна, что именно произошло, выглядел вполне естественно. К сожалению, комиссар Шрёдер многого рассказать не мог: господин Пайзель не вернулся из намеченного отпуска и был объявлен его женой пропавшим без вести. Связаться с ней было затруднительно: госпожа Пайзель вовсе не собиралась прерывать свой заслуженный отпуск, так что пока все ограничивалось телефонными разговорами.

Хайнлайн выразил надежду, что все разрешится к лучшему, избежав таким образом новой лжи.

– Никто не исчезает бесследно, – отозвался комиссар Шрёдер. – Рано или поздно каждый будет найден.

Хайнлайн почувствовал, как ледяное дуновение поднимается прямо из-под его ног, из холодильной камеры, просачивается сквозь пол и впивается в ступни, а оттуда медленно ползет вверх по ногам, пронизывая все его тело. Холод был настолько ощутим, что он стиснул зубы, чтобы не застучать ими.

К его облегчению, маленький полицейский нагнулся, чтобы застегнуть светоотражающую ленту на правой штанине. Когда он выпрямился, Хайнлайн уже справился с собой и предложил в качестве закуски несколько своих паштетов из морского языка, которые он мог бы отпустить к концу рабочего дня по специальной цене. Но и это предложение было встречено вежливым отказом.

– Дайте угадаю. – Улыбка Хайнлайна выглядела искренней; он даже сумел добавить заговорщицкое подмигивание. – Ваш коллега не переносит морской язык?

– Его гастрономические привычки отличаются своеобразием. Многое вызывает у него недоверие. – Комиссар Шрёдер взвалил на плечо пухлый рюкзак, подтянул пояс на кордовых брюках поверх своего шарообразного живота и направился к двери. Там он еще раз обернулся и добавил с оттенком обреченности: – Больше всего он ненавидит рыбу.

* * *

Новых покупателей ждать не приходилось – даже молодой человек с козлиной бородкой сегодня так и не появлялся. Хайнлайн уже опустил металлические решетки, когда появилась госпожа Глински. С мольбой в глазах она объяснила, что у ее заведующего филиалом неожиданно объявились гости из главного офиса, включая двух членов правления, которых надлежало должным образом угостить. В таких чрезвычайных случаях «Лавка деликатесов и спиртных напитков Хайнлайна» представлялась, конечно же, идеальным местом для спасения подобного положения. Но так случилось, что к закрытию, впервые за долгое время, все паштеты были распроданы.

Закончив свой обычный обход торговых залов, Хайнлайн отправился наверх, чтобы сменить Марвина. Даже паштеты, которые обычно были приготовлены для вечернего ужина, он отдал своей стесненной клиентке. Марвин к еде был равнодушен, сам Хайнлайн мог теперь довольствоваться лишь взглядом на еду, а отец все больше растворялся в ином мире – мире без вкусовых радостей, в котором он изливал одни лишь горькие проклятия.

Эта ненависть, размышлял Хайнлайн в лестничном пролете, это отвращение, что теперь так открыто выплескивалось, всегда, должно быть, дремало в нем. Даже во сне он взывал к своему Создателю, чтобы тот низвергнул сына в ад. То, что старик, будучи убежденным атеистом, все же пришел к вере, объяснялось, по-видимому, его отчаянием, последним криком о помощи к последней оставшейся инстанции. Сам Хайнлайн относился к существованию Бога скорее скептически; он был уверен, что все мольбы тщетны. Либо Бога не существует вовсе, и тогда некому их услышать. Либо Он существует, но глух и нем. Если Он и впрямь такой справедливый, каким его описывает Библия, тогда почему не дает отцу умереть? К чему поощрять того, кто заслуживает наказания?

«От Бога – если он, конечно, существует, – помощи ждать не стоит», – подумал Хайнлайн, открывая дверь квартиры. Да, впрочем, и ни от кого другого.

Это было бы заблуждением.

Глава 44

Марвин сидел на стуле, придвинутом к изголовью кровати. Задумчиво, почти мечтательно он смотрел на Хайнлайна, в то время как его пальцы бесшумно гладили подушку у него на коленях.

– Что ты сделал, Марвин?

Вопрос был излишним. Отец Хайнлайна лежал рядом с парнем на кровати. Его глаза были закрыты, но он не спал.

– Он… он меня… – Марвин искал подходящие слова, – обзывал. Он сказал, что я п-пе… пе…

– Я не хочу этого слышать!

Юноша съежился от этого возгласа Хайнлайна, словно от удара.

– Марвин, – вздохнул Хайнлайн и понизил голос, – гнев – плохой советчик. Разве я мало раз тебе это повторял? Мой отец тебя дразнил, но это не повод…

– Нет.

– Что – нет?

– Я не был з-з… зол, – покачал головой Марвин. – Он… он сам этого хотел.

– Но он не имел права тебе приказывать! Пусть он и утверждал обратное, но все равно не имел права!

– Я знаю.

– Но?..

– Он сам меня п-п-просил.

– Мой отец был болен! Он не понимал, что говорил!

– Когда он меня обзывал, – кивнул парень. – Но потом…

Его взгляд скользнул по спальне и остановился на полу. Губы беззвучно шевелились – он явно считал ромбы на истертом персидском ковре перед тяжелым шкафом. Хайнлайн терпеливо наблюдал за ним.

– И? – наконец спросил он. – И что потом?

Марвин нехотя поднял голову.

– Он встал передо

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 73
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена01 январь 10:26 Очень хорошая ,история,до слёз. Рекомендую всем к прочтению!... Роман после драконьего развода - Карина Иноземцева
  2. Гость Наталья Гость Наталья26 декабрь 09:04 Спасибо автору за такую прекрасную книгу! Перечитывала её несколько раз. Интересный сюжет, тщательно и с любовью прописанные... Алета - Милена Завойчинская
  3. Гость Татьяна Гость Татьяна25 декабрь 14:16 Спасибо.  Интересно ... Соблазн - Янка Рам
Все комметарии
Новое в блоге