Читатель предупрежден - Джон Диксон Карр
Книгу Читатель предупрежден - Джон Диксон Карр читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Прошу прощения?
– Я сказал, уберите руку с ее плеча, – повторил Сандрес.
Теперь их голоса звучали громче и четче. Пенник развернул свой стул.
– А, мой друг доктор, – спохватился он. – Я вас не заметил. Как поживаете, сэр? Вы сидели совсем тихо, наверное, о чем-то глубоко задумались, а я оказался таким невежливым, что даже не обратил на вас внимания.
– Интересно, сможете ли вы угадать, о чем я думал?
Пенник устало махнул рукой:
– Сэр, мы это уже проходили. У меня прежде не раз появлялись опасения, что между нами может возникнуть конфликт. А в воскресенье утром в отеле «Черный лебедь» я в этом уже почти не сомневался. И все же позвольте предложить вам перемирие. Сейчас меня не стоит беспокоить этими салонными играми. В данный момент они не имеют никакого значения. Это была лишь легкая hors d’oeuvre[52], чтобы привлечь всеобщее внимание…
– Ну надо же.
– Могу я спросить, почему вы так сказали?
– Потому что именно так я и подумал, – ответил Сандерс.
За большим зеркальным окном перед ними все стало белым от молнии, яркий свет подчеркнул все до малейшей детали: от изгиба губ в улыбке до узора на ложке. Но Пенник сидел спиной к окну, и Сандерс не видел его лица. Он пожалел, что не имел такой возможности, поскольку ему казалось, что его выражение изменилось так же сильно, как освещение за окном. Затем по небу прокатились удары грома и стихли за шумом дождя.
– Все равно не понимаю, – едва слышно произнес Пенник.
– Но вы же умеете читать мысли. В воскресенье вечером Ларри Чейз рассказал Мастерсу, что вы выведываете сведения обо всех. На этом и строятся все ваши фокусы с чтением подсознания. Если человека что-то очень тревожит, вы просто говорите: «Вы скрываете это в своем подсознании». И тут даже нечего возразить, не так ли? Но на самом деле вам только и нужно, что собрать сведения. Остальное можно дополнить с помощью дедуктивного метода и еще одного приема, о котором я прочитал позавчера вечером в какой-то книге. Он называется «анализ и интерпретация непроизвольных движений»…
Хилари Кин встала за спиной Пенника и начала подавать Сандерсу отчаянные сигналы. Но Сандерс не обращал на них внимания:
– Так что если вы действительно убили тех двух человек…
– Если я их убил? – повторил Пенник. – Насколько я помню, вы уже говорили нечто подобное. И я вынужден задать вам тот же самый вопрос и высказать то же самое предупреждение, не пренебречь которым у вас тогда хватило благоразумия. Вы бросаете мне вызов?
Сандерс отодвинул свою кофейную чашку на край стола.
– Да, – произнес он.
Глава шестнадцатая
Казалось, что дождь будет идти вечно. Когда в пять двадцать вечера от станции Чаринг-Кросс, выпуская облака пара, словно чайник, отошел поезд, за окном висела непроглядная мгла. Пассажиров в поезде почти не было, и купе первого класса оказалось в их полном распоряжении. Не прошло и пяти минут, как Г. М. не выдержал и сказал:
– Ради всего святого! Неужели эта гусеница не может ползти чуть быстрее?
– Хотите, я пойду поговорю с машинистом? – предложил Мастерс не без доли сарказма в голосе. – Дам ему полкроны или около того. Сэр, к чему такая спешка? Вас ждали в Форвейзе еще вчера, когда вы обещали приехать, но не сделали этого. Почему они сейчас не могут подождать?
Г. М. ничего не ответил, только посмотрел сквозь очки и уперся кулаками в бедра, а затем бросил недовольный взгляд на сидящего доктора Джона Сандерса.
– Молодой осел! – проворчал он.
Мастерса его слова развеселили.
– Доктор, как вы себя чувствуете? – шутливо спросил он. – Никаких внезапных приступов учащенного сердцебиения? Холодного пота и тому подобного? Боже мой, скрывать не стану, вы здорово приободрили меня! Щелкнули его по носу в тот момент, когда он этого совершенно не ожидал.
– Мастерс, вас это забавляет? – спросил Г. М. – Помолчали бы лучше! Послушай меня, сынок. Зачем ты это сделал?
Сандерс встал и ответил:
– Да кем себя этот Пенник возомнил? Кем-то вроде Бога, который может явиться и сказать, кто сегодня умрет, а кто пойдет с ним обедать? Его телесила – полная чушь, и вы знаете об этом не хуже моего. Ну так дадим ему возможность, пусть попробует, и посмотрим, что из этого выйдет.
– Хм, – проворчал Г. М., почесав подбородок. – Но ты ведь испугался?
– Да, в какой-то степени. Совсем немного, – честно признался Сандерс.
– Тогда почему же ты это сделал?
«Почему бы не признаться во всем честно?» – подумал Сандерс. Почему не признаться, что все это из-за голубых глаз Хилари, из-за ее смеха, да, все из-за той самой Хилари, чей облик так ясно стоял теперь перед его глазами? Когда речь заходила о Хилари, они с Пенником начинали вести себя как два пса на собачьей свадьбе. Не лучшее сравнение, неприятно даже думать о таком применительно к Хилари, но зато, если уж говорить начистоту, очень точное. И Пенника никак нельзя назвать галантным рыцарем. Он убил бы его, если бы появилась такая возможность, в этом тоже не оставалось никаких сомнений. Доктор вспомнил, как Пенник попросил у официанта свою шляпу и плащ и тихонько вышел из ресторана под дождь. А учитывая прошлое поведение Пенника, это само по себе было очень опасным сигналом.
Сандерс поднял голову и спросил:
– У вас нет ни малейшего представления о том, почему я это сделал?
– У меня? – спросил Г. М. – Ну конечно. Вы сомневаетесь в моей проницательности, если в ней в данном случае вообще есть какая-то необходимость. Но я не могу помешать людям совершать сумасбродные поступки даже после того, как настоятельно предупреждал их не делать этого. Пенник ожидал твоей реакции. Неужели ты этого не заметил? Но нет. Далее последовал вызов на поединок, надеюсь, теперь ты собой гордишься. И это несмотря на все знаки и предупреждения, которые за последние пять дней ты получил в избытке…
– Но…
– …однако намека ты так и не понял. Как думаешь, почему та девушка, дочь Джо Кина, встречается с Пенником и с такой добросовестностью тешит его тщеславие? Да чтобы не допустить того, что случилось сегодня днем, вот почему! Чтобы помешать Пеннику напасть на вас.
Внизу под ними гремели и стучали колеса.
– Вы это серьезно? – тут же спросил Сандерс.
– Ох, сынок, еще как серьезно. Еще как. Я в этом уверен.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев
-
Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо. Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова