KnigkinDom.org» » »📕 Золото в смерти - Нора Робертс

Золото в смерти - Нора Робертс

Книгу Золото в смерти - Нора Робертс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 96
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
в моей жизни. Мы расстались не слишком мирно, но после развода я перестал о ней думать.

— Это вы поставили точку.

— Да. Ирина, дорогая, не могла бы ты принести мне что-нибудь освежающее?

— Конечно. — Она быстро вскочила, взяла стакан и поспешила прочь на каблуках, которые подчеркивали её молодые стройные ноги.

— Где вы были прошлой ночью и в ночь с двадцать седьмого апреля? Между десятью и одиннадцатью вечера?

— О, как официально. — Брови опять приподнялись, но глаза стали чуть холоднее. — Я даже подумываю позвонить своему адвокату, но пока меня это развлекает. Прошлой ночью у нас был ужин для шести гостей. Мы сели к столу в восемь, последний гость ушёл после одиннадцати. А двадцать седьмого... —

Он достал из кармана небольшой блокнот. — Мы были в Чикаго, второй день двухдневной командировки.

— Мы?

— Я и Ирина. Она для меня незаменима. — Он улыбнулся.

— Вы часто посещаете лаборатории вашей компании, мистер Гринвальд?

— Иногда. Я стараюсь заглянуть во все отделы, чтобы поддерживать хорошие отношения. Мой дед основал компанию. И прежде чем вы спросите, я немного знаю химию, так же как немного разбираюсь в органических растворах. Почему вы думаете, что я стал бы убивать незнакомых мне людей?

— Кент Абнер был супругом Мартина Руфти. Доктор Руфти заменил вашу бывшую жену на посту директора.

— Руфти, конечно, конечно. — Его лицо снова оживилось. — Я его не встречал, но склонен был к нему благосклонен, в отличие от Лотты.

— Правда?

— По моим ощущениям, он был очень критичен к ней. — Он взял стакан, который принесла Ирина, снова похлопал подушку. — Лотта не очень хорошо воспринимала критику. Впрочем, в то время у нас с Лоттой были свои... проблемы.

— Какие?

— Наверное, при мне не стоит это рассказывать, — начала Ирина.

— Не глупи. — Гринвальд положил руку, словно собственнически, ей на бедро. — Мы с Лоттой поженились спонтанно. Это была сексуальная прихоть. Она была, и я полагаю остаётся, очень сексуальной женщиной. Мне нравятся такие. Кроме того, она была эффектной, умной, амбициозной. Деньги — не проблема, у неё были свои. У меня было больше, и это её привлекало.

Подняв стакан, он чуть-чуть пригубил и произнес почти тост: — У нас было соглашение. Если кто-то из нас решал завести отношения на стороне, мы делали это аккуратно и предупреждали друг друга.

— А она нарушила соглашение.

— Да. Я получил конверт с, скажем так, компрометирующими фотографиями Лотты.

— С кем?

— Не могу сказать. Лицо мужчины было скрыто или повернуто. Когда я спросил её об этом, она лишь пожал плечами. — Какая разница? Для меня — большая. Она нарушила договор. Мы решили развестись, но сделали это тихо.

Он сделал глоток. — Она искала другую работу. Несколько месяцев жила здесь, но мы жили раздельно. Хотела крупную компенсацию, а я не хотел её давать. Мы спорили, но что-то было не так. Она стала нервной, резкой, и вскрылось, что один из преподавателей застал её с другим — тоже преподавателем. Сцена была громкая.

— Имена?

— Нет у меня их. — Он убрал руку с бедра Ирины, отвернулся. Потом снова положил чуть выше. — Мне было всё равно. Она хотела ту работу в Ист-Вашингтоне и спокойного ухода. Указывала на мои романы и то, что наше соглашение не было официальным. Она собиралась судиться, сыграть роль пострадавшей жены, чтобы навсегда испортить мою репутацию. Это стоило мне пару миллионов, чтобы избавиться от неё.

— А двое преподавателей?

— Как я сказал, она хотела эту должность. Она могла многое, если ставила цель. Угрожала полиции и совету подать заявление о сексуальных домогательствах. Чтобы они молчали, а она ушла через несколько недель.

Он пожал плечами, допил. — Насколько я знаю, все молчали. Она уехала в Ист-Вашингтон в начале года. Я подал на развод, как договаривались, с компенсацией. Она вернулась завершить процесс, и с тех пор я её не видел и не слышал.

— А фотографии сохранились?

Он удивлённо и с усмешкой: — Зачем? Я держал их до развода, потом уничтожил. Это была вспышка, — он поднял стакан, — и, учитывая, что у нас была хорошая личная жизнь в тот период, оно стоило того.

Он допил. — Плюс бесценный урок: брак — удел дураков. Зачем легализовать то, чем можно просто наслаждаться?

Повернулся, поцеловал Ирину в щёку. — Верно, милая?

— Да, мистер Гринвальд.

Он засмеялся и быстро сжал её бедро. — Разве она не очаровательна?

— Просто прелесть. Ирина, где вы были прошлой ночью?

Она поджала губы, посмотрела на Гринвальда. — Спрашивайте.

— У нас был ужин: коктейли и закуски с семи до восьми, потом ужин и разговоры. В десять — кофе с бренди.

— Хорошо. — Ева встала. — Спасибо за время.

— Провожу до двери.

Подходя к выходу, Ева тихо сказала Ирине: — Если вам здесь не нравится, я могу помочь.

Ирина посмотрела на неё с искренним удивлением. — Нет, я очень счастлива. Мистер Гринвальд очень добрый и щедрый. — Она открыла дверь для Евы. — Он меня не обижает. Я знаю, каково это, когда мужчины делают больно. Он этого не делает и не сделал бы, потому что в нём нет насилия, поэтому я счастлива.

— Хорошо. Если что-то изменится, можете связаться со мной.

Ева направилась к лифту и задумалась, что же пришлось пережить Ирине, чтобы быть счастливой с мужчиной, который мог бы быть её дедом, только потому, что он её не обижает.

13

 

Она въехала через ворота уже после наступления темноты — и там, словно маяки в ночи, мерцали все эти приветливые огни.

На миг ей пришлось остановиться, опустив голову на руль, — только тогда до неё дошло, как измотал её этот день. Все эти смерти, вся та горечь, вся эта уродливая правда.

Она с трудом проглотила комок в горле, оттолкнула тяжесть подальше и медленно довела машину до дома.

Взяла свою сумку с документами — день, казалось, вовсе не собирался

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 96
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Ирина Гость Ирина06 октябрь 17:50 Неожиданно понравилось, хотя и слабовато написано. Но романтично и без пошлости. А еще автору ну очень уж нравится слово... Невеста Ноября - Лия Арден
  2. Гость Светлана Гость Светлана06 октябрь 16:12 Абсолютно безграмотный текст. А уж сюжет вообще бред. Барышня дает пощечину боссу, да не одну. Автор не задумалась, что в жизни... Сладкое наказание - Вероника Фокс
  3. Гость Светлана Гость Светлана06 октябрь 09:06 Автор, книгу, перед тем как выставить на сайт, надо по крайней мере вычитать. Воспитательницу зовут то Нина, то Ирина, врач то... Папа для озорных апельсинок - Кара Мель
Все комметарии
Новое в блоге