Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог
Книгу Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Привет?» — сказал он, вставая с кровати.
«Это Пуджа».
Он подошёл к входной двери квартиры и выглянул в глазок. В коридоре никого не было.
«Пуджа», — сказал он. «Как приятно слышать твой голос».
«Вам еще одно сообщение», — сказала она.
Он открыл дверь и выглянул в коридор, чтобы убедиться. Всё было тихо и спокойно.
«Что за сообщение? Кто-то заказывал такси?»
«Нет. Они просили тебя позвонить домой».
«Позвонить домой?»
«Они сказали, что это срочно».
«Ладно», — сказал Лэнс, глядя на балкон. Утро выдалось очередное отвратительное. Снег кружил так быстро, что казался помехами на экране телевизора.
экран. «Это всё?»
«Это была женщина. Она просто сказала позвонить домой».
«Хорошо», — сказал он и повесил трубку. Он поставил чайник на плиту, сел за кухонный стол и стал ждать, пока вода закипит. Он постучал ногой по ножке табурета. Второй звонок из Лэнгли. Что-то случилось. Лэнс всё ещё знал, как попасть в тайные каналы Группы, но не следил за ними. Он знал только то, что знали все: русские рвутся в бой, — но в этом не было ничего нового.
Свист чайника вернул его к настоящему. Он сварил кофе, затем не спеша выпил большую кружку у стойки. Он бесцельно смотрел в окно. Закончив, он оделся и вышел из квартиры. Возле его дома стояли старые таксофоны, изуродованные и покрытые граффити, и он прошёл мимо них, предпочтя таксофоны на станции метро «Уайтчепел». Добравшись туда, он вошёл в главный вестибюль и набрал код маршрутизации, который дал ему Рот.
Ответила новый руководитель аппарата Рота, Кэтлин Кингсбери.
«Лэнс Спектор?» — спросила она с британским акцентом. Она говорила как представительница английского дворянства, но Лэнс видел её свидетельство о рождении. Она родилась в Олд-Гринвиче, штат Коннектикут. Это был дорогой английский…
школа-интернат, а точнее, женский колледж в Челтнеме, который и придал ей акцент.
«Рот сказал, что это прямая линия».
«Это прямая связь со мной», — сказала она, и ее голос был твердым, как голос школьной учительницы викторианской эпохи.
"Я понимаю."
«Рот будет здесь через минуту. Я думал, вся эта ерунда с таксомоторной компанией займёт больше времени», — жаловался Рот, когда Лэнс всё настраивал. Он бы предпочёл прямую линию.
«В следующий раз я заставлю тебя ждать дольше».
Лэнс раньше разговаривал с Кэтлин, но никогда не встречался с ней лично. Он представлял себе нечто среднее между Мэри Поппинс и Круэллой де Виль. Он находился в главном вестибюле вокзала, уже заполненном утренними пассажирами, и внимательно наблюдал за происходящим. «Полагаю, вы позвонили не для того, чтобы поздороваться».
«Мне только что сообщили, что Рот в здании. Будьте любезны, посидите ещё минутку».
«Может быть, когда он проснется, ты напомнишь ему, что я больше на него не работаю».
«О, он прекрасно это знает, мистер Спектор. Поверьте мне».
Лэнс не был уверен, насколько тесно Кэтлин связана с оперативными делами. Похоже, она знала, что происходит, и её наняли с расчётом на то, что однажды она станет заменой Лорел, поскольку Лорел стала слишком важна, чтобы быть в распоряжении Рота круглосуточно. Вероятно, это означало, что Рот доверял ей, но это не означало, что Лэнс был обязан ей доверять. «Он случайно не сказал тебе причину этого звонка?»
«Он сейчас в лифте, мистер Спектор. Думаю, ему лучше рассказать вам об этом самому».
«Я мог бы сэкономить нам обоим время и просто сказать тебе сейчас, что мне это неинтересно».
«Но тогда вы никогда не узнаете, что это было».
Лэнс нетерпеливо постучал пальцами по боковой стороне телефона. Мужчина в длинном чёрном пальто купил кофе в киоске напротив и, попивая его, стоял у барного столика, глядя на Лэнса. Лэнс подозрительно посмотрел на него.
Прошло ещё несколько секунд, и Кэтлин сказала: «А вот и он. Я вас перевожу».
С Ротом всегда была одна и та же песня и танец. Каждый раз, когда Лэнс пытался уйти, Рот находил что-то, чтобы вернуть его обратно.
«Лэнс!» — прогремел Рот в трубку. — «Сложилась ситуация…» Его слова были прерваны сильным приступом кашля, затем он продолжил.
«Ситуация ухудшается в…»
«Ты говоришь так, будто сейчас умрешь», — сказал Лэнс.
«Это мой кофе. Он попал не туда».
«Может быть, вам следует вызвать врача».
«Я в порядке. Давай я расскажу, почему я позвонил».
«Если сможешь, выплюнь».
«Хорошо», — сказал Рот, прочищая горло. «Расскажи мне, что ты об этом думаешь.
Вчера вечером двадцатисемилетняя младший аналитик, работавшая в посольстве в Праге, была обнаружена мертвой в своей квартире.
«Женщина?»
«Всё верно. У неё было перерезано горло, а в груди застряла пуля калибра 7,62×41 мм».
«7,62×41 мм? Это СП-4».
"Правильный."
«Так это убийство русских. Только Кремль использует такие боеприпасы».
"Верно."
«Но судя по твоему тону, — сказал Лэнс, — это еще не все».
«Не совсем».
"Хорошо."
«Итак, у нас есть Отдел по расследованию преступлений в Праге, который занимается этим делом совместно с местной полицией, пытаясь подтвердить, что это было дело рук ГРУ. А потом сегодня утром мне позвонили и сообщили о втором убийстве».
«Еще один?» — спросил Лэнс, зажимая телефон между подбородком и плечом, чтобы согреть руки в карманах.
«Еще одна женщина, снова в своей квартире, менее чем в двух милях от первой».
«Какую должность она занимала?»
«Связной CI».
«Не совсем приоритетно».
«Нет, это не так».
«Итак, две низкоприоритетные цели, обе женского пола. Они работали над чем-то особенным?»
«Вот именно. Так и должно быть, верно? Никто же не станет убивать наших людей просто так».
«Нет, если они будут играть по правилам».
«Что ж, — сказал Рот, — мой офис изъял все записи из Пражского управления за последние шесть месяцев. Мы говорим о полной проверке».
«И там ничего нет?»
«Ничего».
«Даже на рыбалку не ходили?»
«Ни одного», — сказал Рот. «Ни одного».
«Вам нужно еще раз посмотреть».
«Я поищу еще раз, но я уже знаю, что мы ничего не найдем.
По крайней мере, в книгах об этом не говорится.
«Дыма без огня не бывает, Леви. Ты это знаешь лучше, чем кто-либо другой».
«Я просто волнуюсь, что к тому времени, как я найду этот огонь, будет уже слишком поздно».
«Здесь есть логика, — сказал Лэнс. — То, что вы этого не видите, не значит, что этого нет».
«У РСО есть подозреваемый.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
