KnigkinDom.org» » »📕 Нравы времени - Сэйтё Мацумото

Нравы времени - Сэйтё Мацумото

Книгу Нравы времени - Сэйтё Мацумото читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 2 3 ... 44
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
со вкусом. Уж явно не простушка!

Все поняли, что женщина сидела, опустив голову, потому что не хотела, чтобы горничная ее видела.

Тем не менее контролеры сказали, что не помнят женщину в полосатом кимоно и светло-сером мохеровом пальто. Все же пассажиров на станции мало, и она бы явно обратила на себя их внимание. Поэтому женщина и не села в поезд.

Рассматривали и версию с автомобилем.

Гости приехали в «Хэкитан-тэй» на такси. Горничная передала водителю чаевые и поблагодарила за поездку. Кроме того, она спросила, откуда они приехали, и водитель ответил: «Из Синдзюку».

Умэко добавила:

– Оба тут явно в первый раз. Он, скорее всего, ее пригласил и всячески уламывал остаться переночевать, но когда они уходили, дело было еще не решено. Когда я еду им приносила, они не разговаривали. Заказывал еду тоже он, а она все молчком.

Пока складывалось так, что женщина задушила мужчину и сбежала. Предположительным мотивом была страсть.

3

В полицейском управлении созвали штаб расследования.

Сначала решили, что женщина утонула. Целый день ее тело разыскивали в озере, но безрезультатно.

Тут же нашли водителя – серьезного, средних лет мужчину, который привез гостей в «Хэкитан-тэй». Он работал на компанию в районе Отакибаси, Синдзюку, сдававшую автомобили в аренду, и рассказал следующее.

Мужчина позвонил ему по таксофону и заказал автомобиль к западному выходу станции Синдзюку. Сказал, что поедет на озеро Сагами и водитель узнает его по черному кожаному чемодану. Когда водитель приехал, гость стоял с чемоданом у станции.

Дорога была долгой, и водителю нужно было заправиться. Сев в машину, гость сообщил, что в Коэндзи-Иттёмэ подсядет еще один пассажир. Водитель решил, что это будет девушка.

До озера Сагами лучше и куда дешевле добираться поездом. Либо гость был богатый, либо же поезд по какой-то причине был неудобен.

Когда машина по шоссе Оумэ подъехала к Коэндзи-Иттёмэ, там ждала молодая женщина в сером пальто. Пассажир сказал, что это его спутница. Водитель открыл ей дверь.

В машине они о чем-то тихо разговаривали. Может, стеснялись водителя. Иногда он поглядывал в зеркало заднего вида и видел, что они сидят совсем рядом, как близкие люди.

Дорога от Коэндзи-Иттёмэ до озера Сагами заняла почти два часа. Мужчина несколько раз заговаривал с водителем. Они обсуждали аренду автомобилей и такси.

Мужчина хорошо в этом разбирался. Он сыпал профессиональными выражениями, о которых дилетанты не догадываются, и водитель даже подумал, не директора ли компании он везет. Речь у пассажира была плавная и мягкая.

Женщина же все сидела, опустив голову. Если мужчина обращался к ней, то тихо, и отвечала она коротко. Но пассажир выглядел совершенно обычно. Когда они доехали до «Хэкитан-тэй», он дал водителю еще триста иен чаевых сверх счетчика.

Вот что рассказал водитель.

Полиция решила, что раз мужчина сел в Синдзюку, а женщина в Коэндзи-Иттёмэ, то значит, они нарочно решили так сделать, чтобы скрыться от чужих глаз. Поэтому, основываясь на показаниях горничной из «Хэкитан-тэй» и водителя, полицейские определили, какие отношения связывали гостей.

Установили и личность погибшего – Такэо Дои. Как и было написано в визитной карточке, он работал редактором и издателем профессиональной газеты «Коцу Бунка Дзёхо». Ее распространяли по компаниям, занимающимся наземными перевозками – такси, арендой машин, автобусами, грузовиками и так далее.

Издавали газету в Синдзюку, квартал Ямабуси, как было указано на визитке. Контора находилась на втором этаже небольшого здания в Ямабуси, где сидели двое молодых служащих.

Жена Дои примчалась к озеру Сагами и разрыдалась, когда увидела тело. Звали ее Ёнэко. Она рассказала, что мужу было тридцать девять и у них есть ребенок. Поженились они еще в Маньчжурии, где Дои работал на автозаводе. В годы войны его забрали в армию, а потом они вернулись в Японию, где Дои стал работать таксистом. Раньше, еще в Маньчжурии, он жил небедно, поэтому начал издавать газету. Предприятие возымело успех, поэтому в прошлом году Дои нанял служащих.

– Зарабатывал он от случая к случаю, но давал мне пятьдесят тысяч иен в месяц. А иногда домой приносил огромные деньги, – сказала Ёнэко.

Она также добавила, что в тот день Дои перед уходом из дома предупредил ее, что вернется поздно или даже переночует где-то еще. Он редко ночевал вне дома. Любовницы тоже у него бывали, но не в последнее время.

«Коцу Бунка Дзёхо» выходила три раза в месяц, тиражом три тысячи экземпляров. Обычно подобные газеты покупали предприниматели, по двадцать-тридцать экземпляров за раз. На словах это была подписка, а на самом деле деньги шли на рекламу и другие издержки. Поэтому порой такие газеты бывали замешаны в сомнительных делах, доходило даже до шантажа.

Полиция также изучила сведения о Такэо Дои. Репутация у него была чрезвычайно хорошая.

«Коцу Бунка Дзёхо» пользовалась успехом. Сам Такэо любил свое дело и денег у предпринимателей просил вежливо.

Статьи в газете печатались проверенные, да и сам Дои по опыту работы на автозаводе в Маньчжурии мог обеспечить точность. Факты он не перевирал.

Но, впрочем, кое-что привлекало внимание. Примерно два года назад в «Коцу Бунка Дзёхо» появилась колонка «Общественное мнение» о сомнительных теневых сделках между Бюро наземного транспорта Министерства транспорта и разными влиятельными людьми.

Статьи эти, конечно, были максимально бесстрастными. Обвинения в том, что некоторые крупные перевозчики незаконно сотрудничают с чиновниками из Бюро наземного транспорта, исходили в основном от мелких и средних перевозчиков, а также от водителей.

Хотя Дои публиковал по большей части критиков, в то же время давал место и тем, кого критиковали, – крупным промышленникам и государственным органам. Все ради объективности – хотя могло показаться, что газета выступает в союзе с ними.

В последнее время «Коцу Бунка Дзёхо» приносила небольшую прибыль.

Вот и все, что разведала полиция о работе Дои.

Служащие в газете ничего не знали – они занимались только текущими вопросами. Дои сам вычитывал крупные материалы и вел переговоры.

Затем следователи сосредоточились на поисках женщины, которая поехала вместе с ним в гостиницу и пропала у озера Сагами.

Скрыться с места преступления она могла только на машине. Они проверили все такси и арендованные автомобили, но ничего не выявили. Оставался свой автомобиль. Да только к озеру она приехала на такси.

Полиция опросила всех знакомых и друзей Такэо Дои, но все они, как один, отвечали:

– Сами не знаем, что это за женщина. Может, новую любовницу завел и не успел еще нас с ней познакомить.

Круг общения

1

Женщина, которая пропала на озере Сагами, оставалась загадкой.

1 2 3 ... 44
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Римма Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
  2. Гость Ёжик Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
  3. Римма Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор
Все комметарии
Новое в блоге