Побеждая смерть. Livor Mortis - Рид Солгрет
Книгу Побеждая смерть. Livor Mortis - Рид Солгрет читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Эдди… – Девушка растерянно посмотрела на него, так и не договорив.
– Наша жизнь меняется прямо сейчас, в данный момент. Тот день… Я потерял друга. Часть самого себя, но нет ни одной причины, по которой тебе стоит волноваться и переживать.
Перед Бекки стоял выбор: продемонстрировать молодому человеку истинную натуру безнадежного и неудачливого картежника, его друга, либо забыть об этой истории навеки, оставить ее погребенной временем, как сейчас был, насколько знала Филлип, погребен под землей сам Лиам. К чему ворошить прошлое, если его не изменить?
– Что ж. – Ребекка задумчиво обвела взглядом гостиную. – Хорошо, что ты уже это знаешь.
– Это все очень печально, но мы что-нибудь придумаем и обязательно переберемся в Лондон.
– Да… – Даже мысли о столице на эту неделю покинули девушку.
– Я работаю над одним проектом, который сможет изменить всю мировую медицину. Меня ждет великое научное будущее! Не говоря уже о жизни в Лондоне! – Сиэл ослепительно улыбнулся.
– Ты правда чувствуешь себя хорошо? – словно не поверив своему жениху, снова спросила Филлип.
– Не то что хорошо. Воодушевленно. Я готов работать ночи напролет! И тебя я тоже хочу видеть счастливой и такой же прекрасной, как сегодня. – Эдвард слегка наклонился и поцеловал девушку в щеку. – Так тебе спокойнее за меня? – тихо спросил он.
– Да, Эд, – так же тихо отозвалась Ребекка, коснувшись своим лбом лба Сиэла. – Теперь спокойнее. Я действительно хотела увидеть тебя и сама убедиться, что тебе стало лучше. Я по дороге встретилась с мистером Моррисом. Замечательный он человек. – Девушка встала с дивана, поправив длинное оборчатое платье. – Жаль, что так получилось.
– Все скоро изменится. В лучшую сторону, – добавил Эдвард в ответ на тревожный взгляд невесты. – Ни о чем даже не думай и не переживай!
– Эд, – снова начала Филлип, чуть наклонив голову набок.
– Я серьезно! Все эти печальные истории о смерти мы оставим далеко позади. Ты даже не представляешь, какой чудесный мир я могу сотворить!
– Я очень рада, что ты полностью погрузился в работу!
– И это сейчас – самое важное! – Сиэл снова нежно коснулся губами щеки Ребекки, неохотно отстраняясь после этого от девушки.
– Я поеду. Сейчас темнеет рано. Тем более я не стала просить Грина привезти меня.
– Ты приехала одна? – ужаснулся молодой человек.
– Ты же знаешь, я хорошо умею управлять повозкой. Отец меня научил. Я – прекрасная наездница!
– Бекки! Зачем так рисковать! Мы же уже это обсуждали! Так теперь ты решила обойтись вообще без кучера!
– До тебя ехать всего ничего. Это же не дорога от Кентербери до Лондона. Но мне так приятно, что ты за меня переживаешь. – Филлип кокетливо опустила глаза, и тут ее взгляд упал на утопавшую в темноте лестницу.
Эдвард резко обернулся, точно зная, куда именно она смотрит, но с облегчением выдохнул.
– Не пугайся, Эдди. – Ребекка ласково погладила его по руке. – Мне просто что-то показалось. Или, наверное, какая-то тень.
– Да, тень… – рассеянно повторил Сиэл, снова повернувшись к Филлип. – Тебе действительно лучше поторопиться.
– Только вот ведь незадача! Мы так и не узнали, что же лежит тяжелым грузом на душе у милой Ребекки.
Эдвард, закрывая за девушкой дверь, услышал позади себя недовольный скрипучий голос.
– О чем ты? Она же сказала о доме. – Сиэл развернулся и уперся взглядом в перекошенное от злости лицо Лиама, в темных глазах которого, как ему показалось, плескалась сама тьма.
– Это-то да, но совсем забыла рассказать о себе!
– На что ты намекаешь?
– Хм, хотя… – Моррис в задумчивости постучал облезлым указательным пальцем по своей правой щеке с зияющей в ней дырой. – Нужно отдать ей должное. На меня она решила не жаловаться.
– Что ты несешь? – Эдвард, выходя из себя, подошел к Лиаму на шаг ближе, вдыхая эту странную смесь затхлого запаха и аромата чистой одежды.
– Видимо, твоя невеста решила, что и ее секрет будет погребен заодно вместе со мной.
– Моррис! – Сиэл вглядывался в острые черты бледного лица, все больше искажающиеся по мере того, как росла ярость Лиама.
– Как ты думаешь, кто из нас двоих честнее? Филлип, решившая не рассказывать вообще ничего? Или я, если я расскажу тебе все?
– Если ты не перестанешь говорить загадками, я тебе врежу.
– Какого черта я должен думать об этой девчонке, если только ее любопытство вынудило меня поехать к тебе в Лондон в тот несчастный день!
Вся аккуратность и щепетильность Эдварда, направленная на Морриса все эти дни, на секунду пропала. Он запоздало понял, что делать этого не стоило, когда костяшки его пальцев больно и достаточно ощутимо врезались в лицо Лиама с левой стороны, мгновенно ободрав тонкую синеватую кожу, обнажив темные ткани. Моррис, отвернувшись, выплюнул сгусток бордовой крови, разводы которой стекали у него по подбородку.
– Боже, Лиам! Прости меня, пожалуйста! – Сиэл кинулся к другу, протянув руку к сотворенной им гематоме, но Лиам отшатнулся от него.
– Ничего страшного! Мне не больно, – прошипел Моррис, исподлобья уставившись на Эдварда и осторожно ощупав рукой щеку. – Зато теперь будет симметрично!
– Извини! О чем ты говоришь? Расскажи толком!
– Я проиграл твои деньги! – почти выкрикнул Лиам, уже стараясь не смотреть на Сиэла. – Проиграл Уолтеру в карты. Но не все, а те, что остались, у меня вытащили по дороге.
– Ты ехал ко мне, чтобы рассказать об этом? – тихо спросил Эдвард после небольшой паузы.
– Не совсем. В тот же день я случайно узнал, что Ребекка была увлечена еще одним человеком, Грегори Дарреном. Она не могла решить, кто ей нравится больше – ты или Грег. Филлип хотела меня опередить и рассказать тебе так, чтобы выставить себя в выгодном свете и постараться оговорить меня. В итоге случилось то, что случилось. Сегодня у нее, видимо, не хватило духу признаться тебе во всем, а может, она и не планировала этого. Я не знаю. – Моррис вытер ладонью подбородок и взъерошил себе волосы. – Я думал у отца попросить денег, чтобы отдать тебе. Я бы помог тебе с домом.
Сиэл, буквально замерев на месте, равнодушно смотрел, как новая рана на лице Лиама медленно сочилась кровью.
– Ну, что ты молчишь?
– Про Ребекку… То, что ты сказал… Это правда?
– Об этом знает и Линдси, а значит, и Дэннис, и Говард.
– Все, кроме меня, – горько усмехнулся Эдвард.
– Я так виноват перед тобой.
– Что за глупости, – устало выдохнул Сиэл. – Ты-то что сделал… Вернее, разве деньги так важны? Ты же помнишь, все поправимо, кроме смерти. Ты мне сам это говорил. Только
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Екатерина24 март 10:12
Книга читается ужасно. Такого тяжелого слога ещё не встречала. С трудом дочитала до середины и с удовольствием бросила. ...
Невеста напрокат, или Любовь и тортики - Анна Нест
-
Гость Любовь24 март 07:01
Книга понравилась) хотя главный герой, конечно, не фонтан, но достаточно интересно. Единственное, с середины книги очень...
Мама для подкидышей, или Ненужная истинная дракона - Анна Солейн
-
Гость Читатель23 март 22:10
Адмну, модератору....мне понравился ваш сайт у вас очень порядочные книги про попаданцев....... спасибо...
Маринка, хозяйка корчмы - Ульяна Гринь
