KnigkinDom.org» » »📕 Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог

Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог

Книгу Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 518 519 520 521 522 523 524 525 526 ... 1735
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
какого только знало Главное управление. Её называют волчицей».

«А как тебя называют?» — спросила Клара, и в ее глазах читался тот же дерзкий вызов.

Татьяна посмотрела на нее, прикусила язык и промолчала.

OceanofPDF.com

31

Леви Рот отрезал сигару и уронил кусочек табака себе на колени. Это был никарагуанский «Падрон», обычно один из его любимых сортов, но сегодня он боялся его. Он проснулся с ощущением недомогания, и к концу дня это состояние только ухудшалось. Курение, особенно в столь ранний час, стало бы последним гвоздём в крышку гроба.

Он ехал на заднем сиденье своего правительственного усиленного Cadillac Escalade в сопровождении двух патрульных машин с мигалками, приближаясь к контрольно-пропускному пункту Белого дома на 17-й улице. Водитель остановился у контрольно-пропускного пункта, опустил стёкла, и Рот показал ему своё высшее удостоверение сотрудника ЦРУ.

«Господин директор», — коротко сказал охранник, — «президент ожидает вас в здании Эйзенхауэра».

Рот кивнул ему, и водитель проехал по углублённой, укреплённой подъездной дорожке, которая вела к служебному входу на нижнем этаже. Он сунул незажжённую сигару в рот и вошёл в здание через стальные двери, обшитые дубовыми панелями восемнадцатого века. Здание было чрезвычайно внушительным сооружением, соответствующим своему первоначальному предназначению: штаб-квартира Военного, Военно-морского и Государственного департаментов. Оно было построено в стиле Французской Второй империи и включало более двух миль витиеватых коридоров и сотни комнат. Идя к библиотеке, он не мог не вспомнить о событиях, которые происходили под её крышей. Это был Пентагон своего времени, резиденция американских вооружённых сил, эпицентр их власти. Именно в это время Соединённые Штаты поднялись из колониального захолустья до геополитического гегемона.

Он находился в самом сердце самой могущественной державы, когда-либо украшавшей анналы истории, и именно в этом здании зародилась эта исключительность. Трудно было не ощутить всю тяжесть всего этого, приближаясь к дверям библиотеки, где, как он знал, пылает огонь и его будет ждать президент.

Это было излюбленное место встреч президента, когда необходимость соблюдать конфиденциальность была особенно важна, и они проводили немало зимних вечеров у камина в библиотеке, потягивая скотч или коньяк и куря сигары. Те вечера были уютными, заговорщическими. Сегодня всё было иначе.

Во-первых, они встречались средь бела дня, и, хотя обстановка была одинаковой, оба понимали, что им не о чем беспокоиться. На горизонте маячила серьёзная угроза, и если они не отреагируют в ближайшее время, то рискуют остаться в стороне. Рот опасался, что грядёт первая крупная война в Европе после падения железного занавеса. Молотов готовился к войне.

«Сюда!» — проревел президент, когда Рот распахнул тяжёлые двустворчатые двери. Сотрудник спецслужб остался в коридоре. Дальше он не прошёл.

Рот увидел президента в его привычном кресле, прямо под огромной люстрой с сотней лампочек, подвешенной на латунной цепи к потолку четырьмя этажами выше. Люстра, весившая, должно быть, больше тонны, выглядела так, будто её повесили над ним, словно искушая судьбу.

«Господин президент», — сказал он.

Президент указал на стул рядом со своим, и Рот снял пальто и перчатки, прежде чем сесть. В камине пылал яркий огонь – большие круглые брёвна, которые президент привёз на грузовике из леса Кэмп-Дэвида, расположенного в шестидесяти милях отсюда.

«Не стесняйтесь», — сказал президент, закуривая пятнадцатилетнюю сигару Gurkha.

Рот закурил и устроился в кресле, сдерживая сильное желание выкашлять лёгкие. Он уже чувствовал, как подступает тошнота. На столе стояла хрустальная бутылка односолодового скотча, и Рот, не дожидаясь просьб, налил две щедрые порции.

«Вы хотите пить», — сказал президент.

Рот проигнорировал комментарий и сделал большой глоток.

«Что ж», — сказал президент, — «думаю, я должен сказать, что вы были правы с самого начала».

«Эти слова я слышу нечасто».

«Всё, что происходит в Праге, — дымовая завеса. Пентагон подтвердил всё, что рассказал нам ваш человек в Ростове».

Рот кивнул. Речь шла о бывшем британском спецназовце по имени Крейг Риттер. Он находился в России под видом торговца оружием и тайно собирал разведданные для Рота.

«Это крупнейшее сосредоточение российской бронетехники со времён СССР», — продолжил президент. «Двести тысяч человек. Не менее пятидесяти тактических групп. Мы никогда не видели ничего подобного. Они могут поглотить целую страну, прежде чем мы успеем отреагировать».

Рот кивнул. Он передавал всю эту информацию неделями.

Он настойчиво выступал за более жесткие меры реагирования, но все — от Пентагона и АНБ до советников президента в Белом доме — были на стороне осторожности.

«Риттер говорит мне, что наращивание сил растёт с каждым днём», — сказал Рот. «С тех пор, как Лэнс Спектор сорвал их усилия на границе с Латвией, они ищут новую цель. Если мы не проявим силу, они пересекут границу соседней страны. Это не отвлекающий манёвр, сэр. Это не поза. Прага — это отвлекающий манёвр».

Президент кивнул. Рот знал, что были возражения. Не все были готовы смотреть на вещи глазами Риттера. Ему не доверяли.

Он был наёмником, британцем, а русские активизировали военную активность в десятках других округов в тринадцати часовых поясах. Невозможно было точно сказать, что они задумали. У каждого была своя теория.

«АНБ заявляет, что им нужно больше времени для анализа переписки», — сказал президент. «Они убеждены, что в Праге что-то происходит».

Рот вздохнул. « Что-то , конечно, есть, но в лучшем случае это второстепенная задача. Мы имеем дело с двумя погибшими оперативниками. Сравните это с двумястами тысячами надвигающихся солдат».

«Не просто оперативники, — сказал президент. — Женщины. Две погибшие женщины. Это как-то привлекает внимание людей».

«Вот почему русские это сделали. Они знают, в каких условиях мы находимся. Громкие заявления. Заголовки. Шестичасовые новости. Они знают, что как только станет известно об убийстве двух американок, как только...

Люди увидят эти улыбающиеся фотографии, эти красивые светлые волосы, и вся медиамашина заработает на полную мощность. Мы не сможем сосредоточиться ни на чём другом».

«Возможно, таков их план, — сказал президент, — но Катлер показал мне цифры. Если в Праге будут новые нападения, мне придётся отреагировать. Я не могу быть президентом, который отправляет американок за границу, чтобы им перерезали горло».

«Ну, я далек от мысли спорить с цифрами », — сказал Рот, не пытаясь скрыть своего презрения.

«Утренняя перестрелка. Ячейка убийц Главного директората. Что-то должно произойти в Праге, Рот. Не отрицай этого».

Рот затянулся сигарой, и дым застрял у него в горле. Он закашлялся так сильно, что президенту пришлось наклониться и похлопать его по спине.

«Ты в порядке, мужик? Ты выглядишь неважно».

"Я в порядке."

«Хотите, я

1 ... 518 519 520 521 522 523 524 525 526 ... 1735
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге