Загоняя овец - Михаил Григорьевич Теверовский
Книгу Загоняя овец - Михаил Григорьевич Теверовский читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 4
вторник, 1 июля 2014 года
Элис шла по асфальтовой дорожке, отбивая каждый шаг звонким стуком каблуков. В левом ухе из наушника играл плейлист тематической подборки саундтреков из кинофильмов, которые Элис, как и её брат, просто обожала. Уже неделя прошла, как она сдала свой джип в автосервис – коробка передач начала как-то странно заедать при переключении на задний ход. Что было безумно обидно, так это то, что ей обещали всё сделать в лучшем виде к выходным, но потом обнаружились ещё и какие-то неполадки с тормозной системой, и теперь машину должны были вернуть только к завтрашнему дню, в среду. Теперь же Элис шла пешочком из частной клиники, в которой подрабатывала психологом. Идти до дома было минут пятнадцать, не больше. Поэтому она и решила не ждать автобус, который по расписанию должен был подъехать только минут через двадцать. Обычное дело в расписании с ночными рейсами… Хорошо ещё, что Эрик всё это время отвозил и привозил детей из садика, предлагал и Элис звонить, как только будет нужно, но она только поблагодарила его за это предложение, так ни разу и не воспользовавшись им.
Уже стемнело. Путь через небольшой парк освещали только одинокие фонари, расставленные в нескольких метрах друг от друга. Перед Элис шла влюблённая парочка, крепко взявшись за руки и о чём-то увлечённо болтая. Элис посмотрела на экран телефона – всё же она слишком задержалась, согласившись попить чаю со своей подругой, медсестрой. На дисплее отобразилось время: 22:35. Элис разблокировала экран и закопалась в различных плейлистах, ей хотелось поставить что-нибудь повеселее. Рок-н-ролл, джаз? Просто рок? Она остановила свой выбор на кантри. Вернув телефон в карман, она поправила волосы и только в этот момент увидела, что парочка куда-то исчезла. Возможно, они свернули по одной из тропинок, примыкающих к этой дорожке, но Элис вдруг как-то стало неуютно и одиноко. Она потёрла плечи, как будто попыталась согреться и на всякий случай, помня сошедшие с ума СМИ, а также всех подруг и, разумеется, Рика – из-за непойманного до сих пор маньяка, Элис выключила музыку, нажав на кнопочку на наушниках, и перекинула провод через шею, чтобы они не мешались.
До неё донеслись уверенные шаги, приближавшиеся к ней. Вздрогнув, Элис резко обернулась. Её рука нырнула в сумочку, в поисках шокера, подаренного ей братом. Но она не могла нащупать его пальцами. Вглядываясь в приближающуюся фигуру, она отошла чуть в сторонку, сделав вид, что просто что-то ищет в сумке – ей не хотелось показаться больной паранойей, если этот человек просто, как и она, спешил домой. Действительно, уже почти поравнявшись с ней, он просто направлялся дальше, не обращая на неё никакого внимания. Тем не менее сердце Элис учащённо билось, всё ещё не успокоившись и не вернувшись в привычный ритм. В какой-то момент ей показалось, что, кажется, она знает этого человека, силуэт был уж больно знакомый. И если она не ошибается – он точно не сделает ей ничего плохого. Она подумала окликнуть его, но, боясь, что ошибается и человек ей на самом деле незнаком, решила не делать этого. Элис застегнула сумочку, закрыла глаза и сделала глубокий вдох, чтобы окончательно успокоиться. В следующий же момент она почувствовала чьи-то сильные руки в перчатках, схватившие её голову за затылок и подбородок. Раздался хруст, и Элис провалилась в непроглядную тьму.
Глава 5
среда, 2 июля 2014 года
Пару минут назад минула полночь. Роунс в очередной раз засиделся, вновь и вновь пытаясь сопоставить известные полиции факты по делу «ночного убийцы». Он потёр глаза – по ощущению несколько сосудиков полопались от постоянного напряжения в последние дни. Но Рик не мог остановиться, он чувствовал именно одержимость. И никак не мог противиться ей. Он вспомнил, что с неделю назад судья, мистер Уильям Пай, ушёл на пенсию – почему бы не запросить у его преемника постановления и ордера по подозреваемому Оливеру Худу?
Внезапно его телефон буквально разорвал тишину. Как только Рик увидел номер одного из операторов из полицейского участка, он понял – произошло убийство. Роунс сразу же принял звонок.
– Детектив, снова убийство. Тело обнаружил некий мужчина, выгуливающий собаку в парке у дома. Жертва – женщина с множеством колотых ран.
– Адрес, – коротко ответил Роунс.
Когда он услышал адрес, что-то внутри сжалось. Но сознание категорически отказывалось принимать возникающие мысли – не может быть, что это Элис. Нет, нет и нет.
Детектив прибыл на указанное ему оператором место. Там его встретили полицейские, оцепившее место преступления и группа экспертов, впервые приехавшие раньше него. Приняв решение не дожидаться Тома Зореджа, Роунс дал отмашку начинать. Вместе с группой они медленно приблизились к телу. Лицо старшего детектива застыло каменной маской, когда он увидел неподвижное тело Элис – её глаза были открыты и будто смотрели немигающим пустым взглядом на звёзды, проглядывающие сквозь редкие кроны деревьев. Фрэнк Моррис также узнал сестру детектива и теперь смотрел на Роунса взглядом, полным растерянности и сочувствия.
– Детектив… я… я сожалею… Предлагаю дождаться вашего напарника, мы с ним… – начал он, положив руку на плечо Роунса, но тот прервал эксперта.
– Работаем, – коротко и жёстко бросил он, даже не повернув к эксперту головы.
Рик видел всё как будто со стороны – он понимал, кто он, где он, что произошло и что происходит, но наблюдал за всеми действиями экспертов и как будто другого Рика Роунса откуда-то сбоку. Его терзало чувство глубокой вины – не только оттого, что он так и не поймал убийцу… Рик вспоминал тот день в больнице, когда он подарил Элис шокер. Не уйди он тогда, а объясни ей всю опасность, чтобы она поняла, что его надо держать как можно ближе, спасло бы это её? Другой же детектив
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
