KnigkinDom.org» » »📕 Неестественная смерть - Лю Сяохуэй

Неестественная смерть - Лю Сяохуэй

Книгу Неестественная смерть - Лю Сяохуэй читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 114
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
в подвал, в который раньше не заходил.

Большая сумка из плетеного материала выглядела туго набитой – похоже, большая удача… Лао Цзя с надеждой открыл сумку – но увидел мертвую женскую голову. Он перепугался, выбежал из квартала и сообщил в полицию.

– Эта разновидность плетеной сумки с красно-синим клетчатым узором очень распространена, и вряд ли нам удастся определить ее происхождение. – Ван Мэн посветил фонарем на плетеную сумку; она была раскрыта на одну четверть, показывая несколько прядей длинных волос. – Давайте вынесем сумку наружу, здесь слишком темно.

– Не торопись, сначала зафиксируем и извлечем вещественные доказательства. – Я достал ватный тампон из чемодана-укладки судмедэксперта для криминалистического исследования и протер молнию и поверхности плетеной сумки.

Покончив с этим, мы с Ван Мэном подняли сумку и потащили. Ли Чжэн хотела помочь, поэтому я попросил Ван Мэна передать ей фонарь:

– Посвети нам.

Ли Чжэн улыбнулась и взяла фонарь:

– Ну что ж, давайте, двое богатырей!

Ван Мэн на ходу ухмылялся. Я пошутил:

– Этот сумка совсем не тяжелая, в ней всего около сотни цзиней[48]. Братец Мэн, ты же обладаешь силой тысячи цзиней.

Когда мы вышли из подвала, нас ослепило послеполуденное солнце. Мы осторожно положили плетеную сумку на землю.

– Двое мачо перетрудились! – Ли Чжэн положила фонарь в свою сумку и хлопнула в ладоши: – Братец Сяохуэй, на этот раз я буду проводить внешний осмотр, а ты можешь вести протокол.

– Похоже, госпожа Ли по-прежнему самая сильная! – Ван Мэн поднял вверх большой палец.

Ли Чжэн напрягла бицепсы, как бодибилдер, но при ее хрупком телосложении она никак не могла добиться эффекта свирепой женщины. Надела перчатки и приступила к осмотру. Я достал бланк протокола осмотра трупа и начал описывать условия окружающей среды на месте происшествия. Полицейский из участка наклонился и прошептал мне на ухо:

– Братец Лю, эта ваша госпожа-судмедэксперт – такая неукротимая женщина!

Он, видимо, имел в виду, что Ли Чжэн слишком брутальна и даже не похожа на девушку.

– А как еще можно работать судмедэкспертом?

Ли Чжэн раздвинула края плетеной сумки, и перед нами предстало свернувшееся калачиком тело. Это был труп женщины с длинными вьющимися волосами бордового цвета, полностью одетой; сверху – пальто цвета лотоса, снизу – серые брюки с разрезом по бокам, а на ногах – серые замшевые туфли на высоких каблуках.

Ли Чжэн привела ее лицо в порядок, и мы обнаружили, что у жертвы утонченные черты. Она слегка хмурилась; у нее был высокий нос, длинные ресницы, острый подбородок и упругая и нежная кожа. Если б не бледность и кровь в уголках рта, можно было бы подумать, что она спит.

Я тяжело вздохнул и неосознанно сжал кулаки, мои ногти глубоко вонзились в ладони. Ли Чжэн подняла голову и подозрительно посмотрела на меня:

– Братец Сяохуэй больше всего ненавидит убийц женщин… – произнес Ван Мэн. Я впился в него взглядом, и он поспешно закрыл рот.

Я указал на место соединения челюсти жертвы с шеей с левой стороны:

– Здесь подкожное кровотечение.

Ли Чжэн мельком взглянула на меня и продолжила осмотр. Время от времени она озвучивала результаты, а я быстро записывал ее слова в протокол.

– Погибшая – женщина, ростом сто шестьдесят пять сантиметров, с длинными темно-бордовыми волосами длиной тридцать сантиметров, одета в дорогую одежду, – методично вещала Ли Чжэн.

– Какого бренда? – спросил Ван Мэн.

Ли Чжэн отвернула внутреннюю сторону воротника, чтобы показать ему бренд «S&S».

– Это ведь недешевая одежда, не так ли? – с любопытством спросил Ван Мэн. – Как ты догадалась с первого взгляда?

Ли Чжэн рассеянно произнесла:

– Я видела такую в прошлый раз, когда ходила по магазинам. – Она поджала губы, глядя на туфли покойной: – Эти туфли от «Феррагамо» стоят шесть или семь тысяч[49]. – Сняла их и поставила рядом.

– Пара туфель стоит шесть или семь тысяч? Я действительно не понимаю мир женщин… – Глаза Ван Мэна расширились.

После того как он сфотографировал одежду, мы собрались отнести тело в анатомический кабинет, чтобы продолжить осмотр. Жители квартала разъехались, и не было необходимости решать проблему зевак.

Пока мы ждали машину, раздался звонок. Ван Мэн взял трубку, а потом со странным выражением лица сказал нам:

– Только что звонил начальник управления. Он приказывает нам… покинуть место преступления как можно скорее.

– Как это? – Ли Чжэн нахмурилась. – Мы же только что прибыли и еще не провели детальное расследование!

– Да, я хотел завтра вернуться к повторному осмотру. Все мы знаем, что работа на месте совершения преступления неспешна и кропотлива… – Ван Мэн вздохнул. – Но начальник управления Фэн сказал, что это политический вопрос и что мы не должны создавать управлению дополнительные проблемы.

После недолгого молчания я принял решение:

– Речь идет об убийстве, и к такому делу нельзя подходить халтурно; мы не можем торопиться. Я сам пойду к начальнику управления Фэну.

– И я с тобой! – Ли Чжэн вскинула голову.

Я рассказал начальнику управления Фэну о ситуации на месте преступления. Он слушал меня, не говоря ни слова и продолжая курить, пока я не закончил. Затем яростно вдавил окурок в пепельницу и ткнул куда-то вверх указательным пальцем:

– Давление сверху очень велико. Если работы по сносу прекратятся, интересы местных жителей, руководства, девелопера и строителей пострадают, и будет сложно соблюсти баланс интересов всех сторон… – Он встал со стула, дважды прошелся по кабинету, заложив руки за спину, и похлопал меня по плечу. – Я даю вам самое большее три дня. Надо раскрыть дело в течение этого времени, иначе нам всем вместе очень не повезет.

Я прикинул про себя и кивнул.

Шел уже девятый час вечера, когда мы прибыли в анатомический кабинет. Согласно предыдущим инструкциям, труп был выложен на стол для вскрытия.

Трупное окоченение покойной было уже сильным. Сначала я хотел разрезать ее одежду, но Ли Чжэн меня остановила. В результате нам потребовалось немало усилий, чтобы снять одежду с убитой.

Ли Чжэн погладила ее шею:

– Здесь должна была быть цепочка…

Я присмотрелся повнимательнее и увидел на передней части шеи жертвы небольшие следы на коже, как от бисера, похожие на след, оставшийся от цепочки. Можно было предположить, что в момент смерти на теле покойной была цепочка, которая давила на кожу и сформировала такие следы. Я кивнул, отметив про себя, что Ли Чжэн очень наблюдательна.

– В течение длительного времени она носила браслеты и кольца. – Ли Чжэн подняла левую руку жертвы; кожа на левом запястье и среднем пальце левой руки возле костяшек была немного светлее.

Драгоценности погибшей исчезли,

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 114
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Nisa Nisa23 июнь 10:38 очень тяжело ориентироваться без оглавления. искала Фитцека Последний пассажир -152 страница. если кому надо. Аэрофобия-82стр. ... Современный зарубежный детектив-14. Книги 1-22 - Себастьян Фитцек
  2. Гость Ольга Гость Ольга20 июнь 06:10 Давно так не смеялась! Книга замечательная. Отлично поднимает настроение. Большое спасибо автору. ... Психолога вызывали? - Елена Саттэр
  3. Magda Magda18 июнь 00:44 Прелестно! Иронично, занимательно, очень смешно! ... Развод по-драконьи - Ольга Олеговна Пашнина
Все комметарии
Новое в блоге