KnigkinDom.org» » »📕 Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог

Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог

Книгу Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 607 608 609 610 611 612 613 614 615 ... 1735
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Лэнс, за ним Клара, и она мысленно закатила глаза, услышав, как Риттер настоял на том, чтобы быть третьим. В кабинете царил беспорядок: старые столы, шкафы и перевернутые стулья. Повсюду были разбросаны потрепанные бумаги. Стена напротив состояла из десятков оконных стекол, почти непрозрачных от грязи и пыли, и Клара подошла…

Подошёл к нему и посмотрел наружу. Окна выходили на заводской цех, расположенный примерно на два метра ниже уровня офиса. Оборудование было снято, но на бетонном полу, где когда-то стояло оборудование, всё ещё виднелись стальные кронштейны.

«Что здесь было сделано?» — спросила Клара.

«Судовые винты, турбины, двигатели, — сказал Риттер, — но все это было вытащено из эксплуатации много лет назад».

Они последовали за ним из офиса и спустились по металлической лестнице на заводской этаж. Спустившись вниз, они обнаружили ещё одну стальную дверь, ведущую сквозь стену из шлакоблоков в помещение прямо под офисом.

«Только не говори мне, что ты нас туда проведешь», — сказала Клара, глядя на Лэнса.

«Ладно, не скажу», — сказал Риттер, вставляя маленький ключ в замочную скважину. Замок со стуком открылся, и дверь распахнулась. За ними оказалась комната, погруженная в полную темноту.

«Мы туда не пойдем», — сказала Клара.

Риттер пожал плечами. «Никто тебя не заставит», — сказал он, шагнув вперёд.

Лэнс протянул руку и остановил его. «Я первый», — сказал он, входя в комнату перед Риттером.

Риттер вошёл следом за ним, и с громким жужжанием зажёгся электрический свет. Это был не обычный светильник, а с красной лампочкой, похожей на те, что используют фотографы для проявки плёнки. Клара остановилась у двери и заглянула внутрь. Глаза не сразу привыкли к свету, но вонь ударила в нос сразу же. Пахло химикатами и чем-то, что, как ей показалось, уксусом. «Что это?» — спросила она, закрыв лицо рукой.

Ответил Лэнс: «Проявитель плёнки».

Она подождала, пока не смогла разглядеть контуры комнаты, прежде чем войти вслед за ними. В центре стояли несколько чертежных столов, поставленных под углом для рисования, а рядом с ними – несколько плоских рабочих столов. На столах стояли пластиковые подносы, похожие на маленькие тазы, и жидкость, содержащаяся в них, похоже, и была источником запаха. Над столами была натянута верёвка, натянутая с одной стороны комнаты до другой, словно бельевая верёвка. На ней висело несколько листов бумаги.

«Пожалуйста, скажите мне, что это конец нашего путешествия», — сказала она.

«Вот оно», — сказал Риттер, подойдя к одному из столов и выдвинув ящик.

«Спокойно», — сказал Лэнс, потянувшись за пистолетом.

Риттер остановился, показал Лэнсу руки, затем, очень медленно, открыл неглубокий ящик для документов. В нём лежало несколько чёрно-белых фотографий размером двенадцать на шесть дюймов.

«Что это?» — спросил Лэнс.

«Позвольте мне начать с того, что негативы плёнки висят на веревках позади меня, — сказал Риттер. — Это плёнка Kodak Tri-X, и я использовал D-76».

проявитель и базовый фиксирующий химикат Ilford».

«Я начинаю думать, что тебя следовало бы назвать загадчиком, а не решателем», — сказала Клара.

«Он говорит, — сказал Лэнс, — что негативы можно изучить и доказать, что они не были подделаны».

«Верно, — сказал Риттер. — Изображения были впечатаны в негативы в момент съёмки. Что бы мы ни обсуждали дальше, никто не может утверждать, что эти фотографии были отредактированы после».

«Итак, давайте посмотрим на них», — сказала Клара.

«Если вы посмотрите на это, — сказал Риттер, — вы окажетесь в той же лодке, что и я».

«А что это за лодка?» — спросила Клара.

«Лодка, на которой погибли Волга и Выльготский».

«Давайте посмотрим на них», — сказал Лэнс.

«Не говори, что не спрашивал», — сказал Риттер, протягивая Кларе фотографии. Она посмотрела на первую. Похоже, её снимали через окно, возможно, издалека, но использовался зум-объектив, и фокус был кристально чётким. На ней были изображены двое мужчин, стоящих в офисе: один спиной к окну, другой лицом к нему. Мужчину, стоявшего спиной к окну, опознать не удалось, но тот, с кем он разговаривал, был хорошо виден.

Он был пожилым, красивым, одетым в сшитый на заказ костюм.

Она посмотрела на следующую фотографию. Тот же офис, тот же ракурс, но мужчины сменили позиции. На ней снова был отчётливо виден мужчина в костюме.

Мужчина, с которым он был, не попал в кадр. На предыдущем снимке он частично закрывал вид на комнату, и теперь она могла разглядеть больше деталей кабинета. Он был довольно обычным. Компьютер и телефон на столе. Судя по тому, что она видела по обстановке, он явно русский.

Она перелистнула фотографию и остановилась. Её рот открылся.

«Что это?» — спросил Лэнс.

Она посмотрела на Риттера с понимающим выражением лица, затем, не произнеся ни слова, протянула фотографию Лэнсу.

Лэнс взглянул на него и отреагировал так же, как и она.

«Узнаете его?» — спросил Риттер.

«Осип Шипенко», — сказала Клара. Она передала оставшиеся фотографии Лансу. «Это ты сделал?» — спросила она Риттера.

Риттер покачал головой. «Нет. Мне прислали негативы. Я провёл несколько тестов, но в Лэнгли могут провести свои, если захотят. Насколько я могу судить, эти фотографии настоящие».

«Кто их послал?» — спросила Клара.

Риттер пожал плечами.

«О Боже!» — вдруг воскликнул Лэнс.

Клара посмотрела на него и была потрясена, увидев выражение его лица. Он выглядел так, будто только что увидел привидение. «Лэнс! Что случилось?»

Он смотрел на самую первую фотографию, которую она видела. На той, где был мужчина в костюме.

«Как это возможно?» — пробормотал он.

Она повернулась к Риттеру, на лице которого было то же самодовольное выражение, что и раньше, только на этот раз умноженное в тысячу раз. «Теперь видишь?» — торжествующе воскликнул он. «Теперь понимаешь, почему я не знаю, куда обратиться?»

OceanofPDF.com

31

Рот смотрел на воду бассейна, словно надеясь найти в ней утешение. Но он не нашёл. По правде говоря, он был потрясён. Осипу следовало бы быть осторожнее. Приходя сюда, в свой дом, под таким наблюдением, он уже сам задавался вопросом, не пытается ли Осип навлечь на него беду. Неужели Осип намеренно пытался его запугать? По опыту Рота, страх был одним из инструментов давления, которыми очень искусно пользовались сотрудники ГРУ.

Он знал, где находится конверт, более того, он видел его со своего места. Чудо, что охрана его не заметила. Он взглянул вверх, на спутники, которые, как он знал, следили за территорией, затем через плечо на освещённый прожекторами дом.

«К

1 ... 607 608 609 610 611 612 613 614 615 ... 1735
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге