Мрак наваждения - Чжу Минчуань
Книгу Мрак наваждения - Чжу Минчуань читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
3. Мозговой фильтр
Я увидел, как мастер Пэн, сидя на стуле, ласково обнимает двухгодовалого сына Чжань Жэньхуэя Сяо Тяня. Малыш весело играл со стариком, не подозревая об опасности, как вдруг мастер Пэн открыл рот и укусил его за лицо. По истошному плачу ребенка я догадался, что он закричал от боли. В то же мгновение я бросился к старику и, оттолкнув его, отобрал у него мальчика. На лице Сяо Тяня алели следы зубов.
– У-у-у-у-у…
– Сяо Тянь, ты как? Больно?
Плач малыша эхом разносился по коридору. Вскоре на шум прибежал Чжань Жэньхуэй, и когда он узнал, что тут произошло, то быстро поблагодарил меня и покинул вестибюль вместе с сыном. Какое-то время я понятия не имел, что мне делать. Стоит ли мне звонить полицейским? Однако не стоило делать поспешных выводов до постановки диагноза. Я все время чувствовал, будто у мастера Пэна есть некая тайна. По словам его детей, он не вел себя так до того, как пережил мнимую смерть. Какие еще странности могли у него появиться?
Пойманный с поличным мастер Пэн сгорал от стыда. Казалось, что ему больше всего хотелось провалиться сквозь землю. Заметив, как мы с Сун Цяном вытаращились на него, он принялся смущенно оправдываться: мол, он просто очень любит детей, только и всего. На этот раз мастер Пэн не сопротивлялся, когда я попросил его пройти за мной в кабинет для беседы, потому что понимал, что его аргументы не имеют теперь никакой силы. Нервно потирая руки в черных перчатках, он с опущенной головой вошел в кабинет.
Вот только когда мы вошли, все разговоры закрутились вокруг укуса ребенка. Члены семейства Пэн либо переругивались, либо причитали. Что бы мы ни спрашивали, нам никак не удавалось разузнать побольше о состоянии больного. И хоть мастер Пэн клялся, что не нарочно причинил вред сыну Чжань Жэньхуэя, но его дети продолжали распекать отца. Они твердили, что его необходимо упечь в больницу, иначе потом опять что-нибудь да произойдет, и я, как лечащий врач мастера Пэна, буду нести за это ответственность.
В то время в больницу Циншань уже успели внедрить компьютерные томографы и другое подобное оборудование. Я подумал: раз уж члены семьи больного дали свое согласие, то почему бы нам не оставить тут дедушку на ночь, взять у него анализы, провести ряд тестов и вообще понаблюдать за ним? Переживая, что мастер Пэн отринет мое предложение, я решил как воззвать к его здравому смыслу, так и сыграть на его эмоциях. Я захотел сказать, что доктор Чжань Жэньхуэй привел маленького сына на смену и тот уже перепуган. Так что если я не смогу объяснить причины поступка мастера Пэна, то мне будет трудно отчитываться начальству. Однако, когда я подготовил целую речь и уже начал было говорить, мастер Пэн вдруг переменился и без колебаний согласился с предложенным планом. Его лицо внезапно просветлело, а на упреки сына и дочери он и вовсе перестал обращать внимание.
К нашему удивлению, когда Сун Цян помогал мастеру Пэну госпитализироваться, старик согласился переодеться в больничную рубашку, но настоял на том, чтобы мы не снимали с него перчатки. Заметив мои сомнения, он улыбнулся и сослался на погоду: хоть на улице и было тепло, старик чувствовал слабость в теле и боялся замерзнуть. В принципе, перчатки – не галстук, ими нельзя удавить кого-то или повеситься на них. Я решил пойти на компромисс и позволил ему их оставить, ведь иначе он мог бы передумать проходить обследование: погнавшись за малым, мы бы упустили главное.
Я наивно полагал, что благодаря уступке насчет перчаток дальше все пойдет гладко, но во время проведения КТ и других процедур мастер Пэн стал жаловаться на боли в животе и проситься в туалет, и после каждого похода в уборную история повторялась. У нас с Сун Цяном были немного другие планы, мы не могли так долго ждать мастера Пэна. Поэтому мы дали задание ординатору, который работал у нас первый год, сопровождать старика до туалета, а потом решили заново провести КТ.
Так как я длительное время отсутствовал на рабочем месте, у меня накопилось порядочно разных дел. Хоть тем утром ко мне никто не записывался на прием, но бумажной работы было, как всегда, предостаточно. Я также просмотрел несколько записей о предыдущих приемах. Некоторые пациенты знали, что меня не было в клинике, и были готовы ждать моего возвращения. Сам не знаю, с каких пор, но мое имя мало-помалу становилось узнаваемым, и ко мне записывалось все больше и больше людей.
В первую половину дня я без перерыва работал с документами. Так незаметно наступило послеполуденное время, и как раз тогда заместитель Цзи тоже принимал пациентов в амбулаторном отделении. Я давно с ним не виделся, а потому направился к нему в кабинет, чтобы поздороваться с ним. Заодно я планировал обсудить с ним состояние мастера Пэна. К этому часу все посетители амбулатории разошлись, в коридоре стало необыкновенно тихо. В тишине слышался прерывистый стрекот сверчков, словно на дворе уже было лето. Долговязый заместитель Цзи, одетый в белую рубашку, сидел за столом и пил чай. Поправив правой рукой очки на переносице, он спросил меня:
– Сяо Чэнь, как у вас дела в последнее время?
Я заметил, что указательный палец на правой руке заместителя Цзи был все еще обернут лейкопластырем. В ту же минуту я выразил свое удивление:
– Вас снова поранил пациент? Пластырь у вас, кажется, тот же, который был перед нашим с Ян Кэ отъездом в Лочэн, или я что-то напутал? Или…
– Палец все еще не зажил, ранка немного воспалилась, – ответил заместитель Цзи с таким видом, будто не ожидал этого вопроса. Наверное, он уже и забыл, что изрядно времени проходил с раной на пальце.
– Вам нужна помощь? Если инфекция серьезная, то дело плохо, – неуверенно поинтересовался я, потому что боялся, что суюсь не в свое дело.
Заместитель Цзи не стал возвращаться к этой теме, а спросил меня, какие у меня впечатления от работы после возвращения. Я знал, что заместитель заведующего – свой человек, поэтому без лишних церемоний сразу перешел к делу, рассказав ему про случай мастера Пэна.
Судя по текущей ситуации, мастер Пэн никогда не
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Светлана14 февраль 10:49
[hide][/hide]. Чирикали птицы. Благовония курились на полке, угли рдели... Уже на этапе пролога читать расхотелось. ...
Госпожа принцесса - Кира Стрельникова
-
Гость Татьяна14 февраль 08:30
Интересно. Немного похоже на чёрную сказку с счастливым концом...
Игрушка для олигарха - Елена Попова
-
Гость Даша11 февраль 11:56
Для детей подросткового возраста.Героиня просто дура,а герой туповатый и скучный...
Лесная ведунья 3 - Елена Звездная
