Девушка из спасательной шлюпки - Эйлин Энрайт Ходжеттс
Книгу Девушка из спасательной шлюпки - Эйлин Энрайт Ходжеттс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– У нас было всего шестеро наблюдателей.
– А вечером в воскресенье, четырнадцатого апреля, когда была ваша вахта?
– С восьми до десяти, сэр.
– И где вы находились? Вы были в «вороньем гнезде», на полубаке или где-то еще?
– В «вороньем гнезде».
– Кто был с вами?
– Саймонс. Он сейчас в Нью-Йорке.
– Он тоже спасся, верно?
– Да.
Гарри наклонился вперед. Ему показалось, что сэр Джон Саймон не слушает ответы на собственные вопросы. Джуэл только что сказал, что его товарищ по вахте находился в Нью-Йорке. Это было бы невозможно, окажись Саймонс на дне Атлантики.
– Значит, в «вороньем гнезде» вы находились вдвоем. Погода была ясная?
– Да.
– Была ли луна?
– Нет.
– Звезды были?
– Да.
Гарри очень хотелось закатить глаза. Этот медленный, методичный допрос займет целую вечность. Все эти вопросы уже были заданы в Нью-Йорке, и на них уже были даны ответы. Во всех газетах говорилось о ясной звездной ночи и таком спокойном море, что в воде можно было увидеть отражения звезд.
Генеральный солиситор глубокомысленно кивнул.
– Приходили ли во время вашей вахты, с восьми до десяти, какие-либо сообщения о ледовой обстановке?
– Да. Около девяти тридцати. На «воронье гнездо» сообщили по телефону, что мы должны внимательно наблюдать за любыми льдинами, большими и маленькими.
– До получения этого сообщения вы видели лед?
– Нет.
– А когда вы сменились в десять часов, вы передали это сообщение следующей вахте?
– Да.
– Кто из наблюдателей сменил вас в десять часов?
– Флит и Ли.
– Они спаслись?
– Все наблюдатели спаслись. Кажется, Флит давал показания в Нью-Йорке.
Гарри неловко заерзал на месте. Лондонские газеты опубликовали репортажи о показаниях Флита, из которых было очевидно, что Флит вел себя довольно уклончиво. А еще он допустил одну оговорку, за которую тут же ухватилась пресса. Он сообщил, что в «вороньем гнезде» не было бинокля. Его следующий ответ разлетелся по всем газетам. Когда его спросили, насколько быстрее он заметил бы айсберг, если бы у него был бинокль, он просто ответил:
– Достаточно быстро, чтобы убраться в сторону.
Гарри нетерпеливо встал. Какой смысл допрашивать человека, который не видел ни айсберга, ни вообще хоть какую-то опасность?
Эхо разносило звук его неровных шагов, отражавшиеся от пыльных балок, пока он шел к двери за судейской скамьей. Когда Гарри вышел из зала, к нему подступил полицейский.
– Сэр!
– Да? В чем дело? Предъявить документы?
– Разумеется, нет, сэр, – покачал головой констебль. – Мы все вас знаем. Я хотел бы узнать ваше мнение.
– По какому вопросу?
– Один мужчина приходит сюда ежедневно и садится в дальнем конце зала. Каждый день он спрашивает, когда будут давать показания горничные. Вам это не кажется несколько странным?
Гарри сразу же подумал о Поппи и Дейзи Мелвилл, единственных горничных, которых он знал и за которых чувствовал какую-то ответственность.
– Горничные тоже будут давать показания? – спросил констебль.
– Не знаю, – ответил Гарри. – Но я хотел бы взглянуть на этого человека.
Констебль приоткрыл дверь. Лорд Мерси обращался к свидетелю своим обычным блеющим голосом, и бордовые портьеры, как всегда безуспешно, пытались помешать эху отражать его слова от стен, так что те искажались до неузнаваемости.
– В последнем ряду, – произнес констебль. – Вон тот, краснолицый.
Гарри вгляделся в человека, отметив его узкие плечи, румяные щеки, бледные глаза навыкате и редеющие седые волосы.
– Выглядит не слишком грозно, – заметил он. – Что вам о нем известно?
– Представился Ротерхайтом, – ответил констебль. – Американец.
– И он хочет увидеть горничных?
– Он спрашивал, когда они будут давать показания.
– Кажется, он довольно безобиден, и у нас нет оснований удалять его из зала, если только он не станет мешать, – произнес Гарри. – Предлагаю сказать ему, что горничных едва ли станут вызывать. Скорее всего, это его отвадит.
– В нашей работе мы видим всякое, – заметил констебль. – Прошу прощения, что упоминаю об этом, но у некоторых мужчин возникают очень странные… желания.
Гарри снова подумал о Дейзи и Поппи. Он решил, что они уже укрылись в Риддлсдауне, и надеялся, что Бигем не станет их вызывать. С другой стороны, если их не вызовут, у него не будет повода снова увидеть их… увидеть Поппи.
Он похлопал констебля по плечу.
– Присматривайте за ним и сообщите мне, если он будет вести себя как-то необычно.
Констебль козырнул и отошел в сторону, позволив Гарри продолжить путь в кабинет.
Войдя в выделенное ему небольшое помещение, он обнаружил Клайва Бигема, устроившегося в кресле, дымящего сигарой и перелистывающего пухлую стопку показаний.
Бигем оторвался от бумаг и сочувственно кивнул.
– Утомительно, не находите?
– Я не понимаю смысла того, что происходит, – ответил Гарри. – Я знаю, конечно, что ваш отец – выдающийся…
– О, забудьте о моем отце. Такие вещи просто доставляют ему удовольствие. Он – словно торговка рыбой, вскрывающая морскую раковину. Он будет вскрывать их по одной, и каждый опрошенный им свидетель даст пищу для газетчиков, чтобы увести их от следа.
– Какого следа?
Бигем откинулся на спинку кресла и, наслаждаясь сигарой, выпустил облако ароматного дыма, наполнившее кабинет.
– Следа, на который, надеюсь, вы напали.
Гарри нахмурился и ничего не ответил. Последние несколько дней он листал показания экипажа в поисках чего-то неуловимого, но совсем близкого. Хоть он и не мог объяснить причину, но был уверен, что показания, надиктованные членами экипажа, должны слиться в какую-то неожиданную картину. Часы чтения вызвали у него головную боль и желание оказаться на свежем воздухе подальше от дымного Лондона.
– Все как я и боялся, – сказал Бигем. – Американцы надеются доказать, что корабль шел слишком быстро, не обращая внимания на предупреждение об айсбергах. Они хотят, чтобы мы поверили, что на самом деле всем руководил Брюс Исмей, а не капитан. Они также хотят доказать, что экипаж был плохо обучен, что приказа покинуть судно не было, что «Калифорниан», другой британский корабль, не пришел на помощь и что сэр Космо Дафф-Гордон повел себя как последняя скотина.
– А это все возможно? – осведомился Гарри.
Бигем на мгновение увлекся изучением пепла своей сигары, потом вздохнул.
– Весь Лондон знает, что Дафф-Гордон поступил бесчестно и покинул «Титаник», имея в своей шлюпке всего двенадцать человек. Ему теперь с этим жить до конца своих дней. Что же до остального – да, это все возможно, и оно выставляет руководителей британского морского ведомства в очень неприглядном свете. Если мы не проявим осторожность, гибель «Титаника» войдет в историю как пример полной бездарности, лишь слегка смягченной отдельными проявлениями героизма. Тысячи жизней погублены в результате чистейшего легкомыслия, а джентльмены, которые должны были понимать, что к чему, позволили себе утонуть, вместо того
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна24 сентябрь 22:20 Как то не очень... Невеста по ошибке. Я не дам тебе развод - Майя Линн
-
Римма24 сентябрь 21:52 Почему главные героинитпкие идиотки? И сюжет не плохой, и написано хорошо. Но как героиня - так дура дурой.... Хозяйка маленького дома, или Любимая для дракона - Кира Рамис
-
Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова