Нулевой день - Рут Уэйр
Книгу Нулевой день - Рут Уэйр читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я лишь могла сказать себе, что закрыла хотя бы одну такую дверь, ту, которую вырезал Коул. Я защитила безопасность тысяч, а может и миллионов людей. И большего не стоило от себя требовать.
– А вторая новость? – спросила я, стараясь говорить как обычно, и все же Малик уловила фальшь. Она понимала, сочувствовала, но ради нас обеих сохраняла деловой тон. – Она-то получше?
– Может. Надеюсь, по крайней мере. Хотела, чтобы ты узнала первой. Вроде еще не объявили.
– Ну-ка?
– Только что получила сообщение из Элтем-Грин. Расследование завершено. Джеффа признали виновным в неподобающем поведении.
– Шутишь? – Лицо застыло: я не знала, плакать или смеяться. – И что это значит?
– Ну… Его уволили. И запретили работать в полиции. А двое его коллег получили официальные выговоры за свое поведение по отношению к тебе. Знаю, этого мало, и, конечно, уже слишком поздно, но хоть что-то.
– Боже… – Меня словно ударили в живот. Я положила туда руку и нащупала под футболкой узел рубцовой ткани на месте рваной гноящейся раны. Ее разрезали, чтобы удалить селезенку, но полностью след не зажил. Почему-то припухшие края, еще заметные отметины швов и хирургических скоб мне помогали. Служили напоминанием: я выжила. Перенесла рождение Габби, после которого появилось еще больше швов и шрамов. Пережила смерть Гейба, пусть и не стала прежней, но все-таки держалась на ногах.
– Спасибо, – сказала я Малик, а та сдержанно кивнула: тоже не знала, как себя вести. Не станем же мы кричать «Ура!» или «Дай пять».
– Ладно. В общем, все. Прости, что вывалила сразу… Хотела рассказать с глазу на глаз.
– Знаю. – Я коснулась ее руки, вымучила улыбку. – Спасибо. Серьезно.
А потом я села в машину и уехала, а Малик наблюдала за мной, пока не превратилась в далекую точку в зеркале заднего вида.
Я почти доехала до Солсбери-лейн, погруженная в мысли и воспоминания, как вдруг по радио зазвучала песня, которую сначала не могла вспомнить. Знала только вступление, настойчивый мотив, звучащий в такт сигналу светофора у поворота на нашу дорогу. Песня пробуждала странное чувство: смесь ужаса, задумчивости и тоски.
И тут я поняла. «This Must Be the Place» – песня, которую мы с Гейбом выбрали для свадьбы, под которую мы танцевали теплой летней ночью в окружении близких, под которую обнимали друг друга и смеялись, приглашая к нам на танцпол всех-всех: Коула с Ноэми, Хел с Роландом, родителей Гейба, остальных родных и друзей, которые пришли пожелать нам счастья в семейной жизни.
Ужас вызывало другое воспоминание: как Коул, насвистывая мотив, шел ко мне сквозь морской туман, а я в страхе пряталась в дюнах, не зная, друг меня встретит или враг.
Коул… Коул, который предал лучшего друга, довел меня до самого края. Коул, умерший в тюремной камере.
Я остановила машину у обочины и слушала, как Дэвид Бирн поет о любви, мечтах, надеждах каждого человека и важности дома. По лицу потекли слезы – в последнее время я много плакала, хотя не всегда от грусти, – но, когда песня подходила к концу, вспоминался мне Гейб, а не Коул. Рука Гейба в моей, когда мы танцевали вместе под сотней гирлянд, рука на талии. Он вел меня в танце, окутывал теплом своей любви и надежды на счастливое будущее.
А потом песня кончилась. Я вытерла слезы, заглушила двигатель и вышла из машины. Повернулась к нашему дому – дому, где Гейб жил, любил меня и умер, дому, где наша дочь с плачем появилась на свет, – а ее плач я и сейчас слышала даже за порогом.
Щемящая радость в сердце граничила с болью, и я едва замечала разницу между ними, хотя на этот раз все-таки улыбалась сквозь слезы. Потому что за дверью меня ждала наша дочь, моя и Гейба, прелестная, вся красная, сердитая – в общем, лучше не бывает.
Я открыла входную дверь. Наконец-то дома. Там я и хотела быть.
Благодарности
У меня большой список благодарностей, так всегда случается, когда пишешь на тему, с которой раньше мало была знакома.
Книга появилась в основном благодаря множеству подкастов, которые я слушала во время карантина, они впервые меня заинтересовали, когда писала «Поворот ключа» и «Один за другим», в которых мир технологий и приложений представал совсем под другим углом. Киберпреступность бывает разная, и по всем видам есть множество увлекательных подкастов, однако наибольшее влияние на «Нулевой день» оказали «Дневники Даркнета» с ведущим Джеком Рисайдером: там я впервые услышала, как пентестеры и социальные инженеры без утайки рассказывают о своем опыте, нередко в жутких подробностях. Поэтому, в первую очередь, спасибо Джеку за то, что донес сложную тему так доступно и увлекательно. Во-вторых, спасибо всем хакерам и экспертам по безопасности за то, что делитесь своими глубокими знаниями и делаете мир немного безопаснее.
Спасибо множеству экспертов и друзей, которых я расспрашивала о таких областях, как юриспруденция, охрана порядка, криминалистика, слежка и хакерство. Нил Ланкастер, Клэр Макинтош, Кэти Робинсон, Грэм Бартлетт, Сэм Гордон и Х. Д. Мур – словами не передать, как я благодарна вам за то, что читали отрывки и давали советы насчет правдоподобных (и неправдоподобных) вариантов, да и в целом позволяли мне задавать глупые вопросы, но не чувствовать себя совсем уж глупой. Само собой разумеется, за все ошибки и выдумки (правдоподобные и не очень) отвечаю я. Спасибо также Дереку за неоценимую помощь: ты подсказал, как устроена работа страховых колл-центров, – и, надеюсь, тебе понравился твой книжный тезка. Что же до Гиты, которая мне сказала: «Я проворна, как лиса. Старая. С остеопорозом. Сбитая внедорожником. Дней десять назад…» Сама понимаешь, что это значит, а еще ты обязана меня угостить выпивкой на следующем фестивале криминальной литературы в Шотландии!
Неизменная благодарность моему замечательному агенту Еве, а также Людо, Стивену, Ребекке и всем, кто работает в литературном агентстве EWLA, – вы помогаете моим книгам увидеть свет. Сердечная благодарность людям, неустанно работающим за кулисами издательства Simon & Schuster в Великобритании, США, Австралии и Канаде, а также издательствам в других странах, издающим мои книги на разных языках. Спасибо Элисон, Джен, Сюзанне и Ните за блестящую редакторскую работу и веру в мой писательский талант. Спасибо Иэну, Джонатану, Джессике, Сидни, Сабаху, Кэтрин, Тейлор, Адриа, Наташе, Фелиции, Кевину, Маккензи, Гиллу, Дому, Николасу, Хейли,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Юлия13 ноябрь 05:15
Милый роман с адекватными героями...
Больше чем друзья - Джулиана Морис
-
Гость Юлия12 ноябрь 19:36
Милый, добрый, немного наивный .. читать приятно)...
Обмануть судьбу - Джулия Тиммон
-
Гость Юлия11 ноябрь 09:30
О, роман что надо! ...
Не отпускай моей руки - Люси Эллис
