Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог
Книгу Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Кстати, я вспомнил. Можно мне одолжить чёрные перчатки на похороны? Мои так и не пришли из России».
«Не знаю, какой у меня, по-твоему, гардероб», — сказала Лорел.
«Но уверяю вас, там нет никаких чёрных перчаток». Затем, обращаясь к бармену, она сказала: «Могу ли я взять то же, что и она, если вас это не затруднит?»
«И я выпью ещё», — сказала Татьяна, допивая свой бокал. «У нас траур».
«Не похоже, что ты в трауре», — сказал бармен.
«А как будет выглядеть траур?» — спросила Лорел.
Бармен настороженно посмотрел на нее, затем, оценив ее настроение, отступил, чтобы принести напитки.
«Приятно, — сказала Татьяна. — Очень полезно».
«Я не пытался быть полезным».
" Действительно ?"
Бармен вернулся, и на этот раз Татьяна положила руку на ногу Лорел, чтобы удержать её от саботажа. Это сработало, потому что на этот раз она промолчала.
«Что-нибудь еще, дамы?» — спросил бармен.
«Нет», — коротко ответила Лорел.
«Да», — сказала Татьяна. «А как насчёт еды? Кухня ещё открыта?»
«Для вас открыто».
« Здорово », — саркастически сказала Лорел.
«Да, хорошо», — сказала Татьяна. «У меня есть аппетит».
«Я думаю, он это понимает», — сказала Лорел.
Татьяна сжала ногу чуть выше колена так сильно, что стало больно. Она спросила: «Что вы можете порекомендовать?»
«Вы пробовали наши устрицы?»
«Да», — сказала Татьяна, — «конечно, но я думала о чём-то большем…»
« Мясистый ?» — спросила Лорел, закатив глаза.
«О, вам обязательно нужно попробовать устрицы», — сказал бармен. «Сегодняшнее блюдо называется « Дневная красавица».
« Красавица дю Жур ?» — повторила Лорел. «Как уместно».
«Из залива Бутуш, Нью-Брансуик», — сказал бармен, теперь игнорируя Лорел. «Очень тонкий. Очень сладкий».
Лорел снова закатила глаза, и Татьяна решила, что пора закрепить сделку, пусть даже просто ткнуть Лорел в лицо. «Я обожаю устрицы», — сказала она. «Как они скользят по горлу».
Лорел чуть не выплюнула свой напиток. «Извините», — сказала она, прикрывая рот салфеткой и вставая с места. Она поспешила в туалет, и Татьяна поймала взгляд бармена и задержала его. У него в нагрудном кармане лежала ручка, она протянула руку, взяла её и написала свой номер на салфетке. «Позвони мне после смены», — сказала она.
«Я выйду отсюда только после двух», — сказал он.
«Хорошо. Я сейчас встану».
Казалось, он собирался сказать что-то еще, но Лорел возвращалась, поэтому он поспешно отступил.
«Чего ты выглядишь таким самодовольным?» — спросила Лорел, садясь на свое место.
«Почему бы тебе не перестать притворяться ханжой и не рассказать мне, почему у тебя такое плохое настроение? Что такого срочного, что не захотело подождать до завтра?»
«Они нас заворачивают».
«Группа?»
«Да. Катлер сказал мне час назад».
«Они не сделают его директором?»
«Он не подтвердил и не опроверг».
«Это именно то, что нам нужно. Резкий Китай, паникующий Кремль и Джаред Катлер во главе Агентства. Можно просто сложить флаг и покончить с этим».
«Ну, они не спрашивают нашего мнения, так что мы мало что можем с этим поделать».
«Что они собираются с нами сделать?»
«Он сказал, что нас переведут».
« Переназначили ?» — спросила Татьяна. «Это эвфемизм, если я его когда-либо слышала».
Лорел кивнула. «Я знаю», — тихо сказала она.
«Ты что-нибудь слышал от Лэнса?» — спросила Татьяна.
Лорел вся изменилась при упоминании Лэнса. Словно Татьяна подняла на ноги своего бывшего любовника. С Лорел всегда так было. «Я говорила с ним», — сухо сказала она.
«Об этом?»
Она пожала плечами. «Не думаю, что он будет особо полезен. Не думаю, что он вообще собирается возвращаться на похороны».
«Ты шутишь».
«Он ввязался в другое дело».
«Что еще?»
«Что с ним всегда такое?»
«Какое-то спасение?»
"Точно."
«Красивая девушка? Девица в беде?»
Лорел кивнула.
«Он никогда не мог отказать хорошенькой девушке, нуждавшейся в его помощи».
«Для тебя все прошло хорошо», — сказала Лорел.
Татьяна не могла не заметить резкость в этих словах, которой обычно не было. «Да, ну», — сказала она. «У каждого из нас был свой путь сюда, не так ли, Лорел?»
«В любом случае, — добавил Лорел, — это дело выглядит так, будто оно как-то связано с его сестрой».
«Его сестра?»
«Она исчезла, когда он был ребёнком. Она и её мать».
Татьяна кивнула. Она собиралась сказать ещё что-то, когда подошёл официант с её устрицами. Они были аккуратно разложены на подносе с колотым льдом.
хрен и миньон в маленьких тарелочках отдельно.
«Лимонный сок?» — спросил официант, держа в пальцах кусочек лимонного сока и, по-видимому, намереваясь его выжать для нее.
«Оставлю вас двоих», — сказала Лорел, допивая напиток. Она ушла прежде, чем Татьяна успела её остановить.
OceanofPDF.com
26
Когда Лола наконец вернулась домой на ночь, она открыла банку с кормом для своего полосатого кота Иеронимуса, а затем поставила себе в микроволновку замороженное тайское куриное карри Weight Watchers. Она села за стойку и задремала, пока звонок не вернул её в чувство. Она принесла пластиковый контейнер – слишком устала, чтобы есть тарелку – в гостиную и включила телевизор. Там показывали повтор сериала « Друзья» , и она села на диван и мгновенно уснула.
Проснувшись, она увидела, что Иеронимус взялся доесть для неё курицу. По телевизору всё ещё показывали сериал «Друзья» , а телефон звонил.
"Привет?"
"Это я."
«Прошу прощения, кто?»
«Спектор».
«Конечно», — сказала она, протирая сонные глаза. «Хорошо».
«Я тебя разбудил?»
«Что? Нет».
«Сейчас два часа ночи».
«Мне было всего… два года, да?»
«Слушай, я звоню из телефона-автомата на заправке. Хотел спросить, не ищет ли меня местная полиция».
«Из-за того, что случилось в стрип-клубе? Нет. Шеф позаботился, чтобы тебя не было в отчёте. Но я бы туда не пошёл. Там полно следователей».
«Я подумал, что, наверное, мне стоит уехать из города. Это лишь вопрос времени, когда я к нему подключусь».
«Ты могла бы прийти сюда», — сказала Лола, хотя и не была уверена, что побудило ее это сказать.
«У вас есть гараж?»
«Да», — сказала она. «Позвольте мне дать вам адрес».
Она назвала ему адрес и повесила трубку, затем схватила еду из микроволновки, отнесла её на кухню и бросила в раковину. Она пошла в ванную и быстро осмотрела себя. Она уснула прямо в макияже, и результат был ужасным. Волосы на затылке торчали дыбом, и она пыталась привести их в порядок
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
