KnigkinDom.org» » »📕 Одиннадцатый палец - Цинь Мин

Одиннадцатый палец - Цинь Мин

Книгу Одиннадцатый палец - Цинь Мин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 106
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
очень легким, но не потому, что погибший человек был хрупкого телосложения, – просто высокие температуры приводят к испарению влаги и, соответственно, уменьшению веса.

– Это неточно, но я думаю, что произошло убийство. – Линь Тао прижал ладонь к щеке.

Я молча взял пакет для вещественных доказательств и начал туда ссыпать пепел, слой за слоем.

– Пепел на месте пожара – самый ценный вещдок, в нем могут таиться улики…

Дабао резко замолчал. Причина этому была у нас перед глазами.

После того как я подразгреб пепел, из него показались две черные длинные… вещи. После того как криминалисты-техники закончили делать фотографии, я с особой осторожностью вытащил их из пепла. На ощупь было понятно, что они металлические, сделанные из легкого сплава.

– Что это такое? – Дабао пристально разглядывал две странные штукенции. – Еще и металлическое… Погодите-ка, может, это орудие убийства?

– Дело говоришь… – Линь Тао присмотрелся повнимательнее. – Вам не кажется, что орудие убийства было найдено как-то слишком просто?

2

Я внимательно и со всех сторон осмотрел эти два металлических предмета, положил их в пакет для вещественных доказательств и с улыбкой сказал:

– Они слишком легкие, ими нельзя убить человека. Но теперь мы в целом можем быть уверены, что речь идет об убийстве с последующим сжиганием трупа.

– Какие доводы? – спросил Дабао.

– Эти два металлических предмета имеют одинаковой размер, длину и высоту, а еще расположены параллельно под трупом. Не догадываетесь, чем это, скорее всего, является? – спросил я.

Линь Тао, сдвинув брови, немного подумал и наконец сказал:

– А, так это выдвижная ручка чемодана!

Я кивнул с улыбкой:

– Да, это не что иное, как ручка. Поскольку этот чемодан сделан из текстиля, после его сжигания остается только металлическая ручка. Теперь мы с вами знаем, что тело привезли сюда в чемодане, а потом вместе с ним подожгли.

– Это объясняет, почему тело лежит в такой скрюченной позе! – восторженно вскричал Дабао.

– Верно. Убийца, должно быть, сам сложил тело в такой позе внутрь чемодана… Ты, конечно, молодец, но нельзя же в такой ситуации так откровенно радоваться!

– А, ну да… – Настроение Дабао сразу же сменилось на тоскливое. – Это ведь убийство, придется работать…

– Не расстраивайся ты так, – я был полон боевого духа. – Людей сейчас не хватает, но, я уверен, мы справимся и своими силами. Мало расследуют – быстро раскрывают.

После того как тело забрали, мы продолжили тщательно собирать весь пепел, который только можно было собрать, и складывали его в пакеты для вещественных доказательств. Я обратился к начальнику Ху:

– Нужно отправить часть пепла на физико-химическую экспертизу – проверить, использовались ли какие-нибудь вспомогательные вещества для горения. Я почти полностью уверен, что если чемодан с трупом прогорел до такой степени, то его точно облили каким-то горючим.

– Понял, – ответил тот. – А вы теперь куда?

– Мы с Линь Тао и Дабао поедем в морг. Оставьте здесь парочку криминалистов, пусть поищут следы на месте нахождения трупа. Когда тело сгорает до такого состояния, личность определить непросто. Хотя сюда ведет дорога из камня, все еще есть незасыпанные участки мягкой почвы; надеюсь, криминалисты смогут найти отпечатки обуви, колес и так далее.

* * *

– Одиннадцатый час; не знаю, закончилось шоу или все еще идет… – Дабао опирался на дверцу автомобиля и через окно глядел на полную луну.

– Все из-за тебя, – разозлился Линь Тао. – Зачем ты сказал, что хочешь провести праздник в объятиях жены? Правда, беда беду кличет…

Дабао неловко улыбнулся.

Через окна прозекторская хорошо освещалась лунным светом, и внутри было уже не так мрачно, как обычно. Сотрудники морга, зевая, выгрузили тело из машины и отнесли его на секционный стол. После этого сняли перчатки, размяли поясницы и ушли в дежурку.

Я собирался включить освещение в кабинете, как вдруг послышался какой-то шорох. «Кто тут может быть, кроме трупа, который только что выгрузили на стол? – успокаивал я себя. – Труп же не может притворяться мертвым, он же полностью сгорел…»

Чем больше я пытался победить усиливающийся страх, тем дольше не мог дотянуться до выключателя. Сердце у меня было не на месте, поэтому я достал телефон и включил фонарик». Белый луч осветил стену прозекторской.

Пока я искал выключатель, из темного угла за шкафом метнулась тень, задержалась у секционного стола и выскочила в окно. Я чуть не умер на месте от страха; телефон выпал из моих дрожащих рук.

Линь Тао от испуга запрыгнул на меня:

– Черт побери! Призрак!

Дабао в ужасе оцепенел, не произнося ни звука.

Бурная реакция Линь Тао привела меня в чувство, и я вырвался из его объятий:

– Эй, ты же мужчина, наберись храбрости!

Затем поднял с пола телефон, снова направил луч фонарика в сторону выключателя и наконец-то нашел его; в прозекторской зажегся свет. Труп мирно лежал на столе в немного помятом мешке.

Я подошел к анатомическому столу, пригляделся и указал на следы лап, отпечатавшиеся в легком слое пыли возле секционного стола, с усмешкой произнес:

– Ха-ха, вот тебе и призрак… Хорошо, что ты криминалист; давай сверим следы. Хм… кажется, мимо нас проскочила дворовая кошка.

Линь Тао смущенно почесал затылок:

– Что здесь делает кошка посреди ночи? Тут же нечем поживиться…

Небольшой испуг подарил нам прилив бодрости, и мы приступили к вскрытию.

Из открытого мешка доносился резкий запах гари. Перед нами лежал обуглившийся черный труп.

– Фу, как по мне, так сгоревший труп намного противнее раздутого… – Линь Тао одной рукой держал фотоаппарат, а другой зажимал нос.

– Как это? – удивился я. – Раздутый труп ужасно воняет, а сгоревший, можно сказать, благоухает… Мало ездишь на места убийств – даже различить не можешь, что воняет, а что нет.

Линь Тао поднял руку, останавливая меня. После парочки рвотных позывов он спросил:

– Ты чего добиваешься? Хочешь, чтобы я после этого дела не смог смотреть на шашлык?

Это был труп мужчины. Из-за того, что пламя выжгло лицо до неузнаваемости, определить возраст по нему было невозможно. Вероятно, труп лежал в чемодане на правом боку: кожа с правой стороны тела была менее обожжена, чем с левой, – значит, прижималась ко дну чемодана. Левая же сторона из-за того, что находилась в менее стесненных условиях, обгорела значительно больше. Из-за действия высокой температуры кожа и мышцы тела сильно сократились, стянулись, поэтому труп был крепко-накрепко зафиксирован в согнутом положении. У нас не было другого варианта разогнуть тело, кроме как разрезать кожу и мышцы в области суставов скальпелем, чтобы избавиться от натяжения. С большим трудом, но нам все-таки удалось выпрямить тело.

1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 106
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Lisa Гость Lisa05 апрель 22:35 Очень странная книга. И сюжет, и язык, и героиня. Странная- престранная.... Убиться веником, ваше высочество! - Даниэль Брэйн
  2. Гость читатель Гость читатель05 апрель 12:31 Долбодятлтво........... Кухарка поневоле для лорда-дракона - Юлий Люцифер
  3. Magda Magda05 апрель 04:26 Бытовое фэнтези. Хороший грамотный язык. Но сюжет без особых событий, без прогрессорства. Мягкотелая квёлая героиня из попаданок.... Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле - Кира Рамис
Все комметарии
Новое в блоге