Промис-Фоллс. Книги 1-4 + Отдельные детективы. 8 книг - Линвуд Баркли
Книгу Промис-Фоллс. Книги 1-4 + Отдельные детективы. 8 книг - Линвуд Баркли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что такое? – испугалась Грейс.
– Ничего. За меня не беспокойся. Что он делает теперь?
– Стоит перед нашим домом, пялится на него!
– Пусть пялится. Главное, успокойся. Все будет хорошо. Дом заперт. Пойди и проверь, включила ли ты сигнализацию.
– Папа, я точно помню…
– Иди!
Я услышал топот: Грейс побежала вниз по лестнице, прихватив с собой телефон.
– Горит красная лампочка! – доложила она.
– Хорошо. Черт!
Я ударил по тормозам, машина, взвизгнув шинами, замерла. Школьный автобус остановился, включив красные мигающие фонари, и перед моим передним бампером потянулись через улицу школьники.
– Папа? Папа!
– Все в порядке, милая, – сказал я, стараясь унять сердцебиение.
Я взглянул на водителя автобуса: это была женщина, и она смотрела на меня негодующе. Как только школьники загрузились в салон, красные огни на автобусе погасли и я сорвался с места.
– Грейс!
– Что?
– Где ты?
– У входной двери.
– Ты его видишь?
– Нет. Сейчас посмотрю в окно гостиной… Его больше нет. Наверное, он…
Я услышал звонок в дверь.
– Папа, – прошептала Грейс.
– Что?
– Он звонит в дверь. Он за дверью!
– Не отвечай. Отойди от двери. Когда ему не откроют, он уйдет. Потом попробуй лучше разглядеть его машину. Хорошо, если сумеешь прочесть номер.
– Теперь он стучится, – шепотом сообщила она. – Сначала звонил, теперь стучит.
На следующий знак «стоп» я не отреагировал – помчался дальше, сопровождаемый возмущенными гудками.
– Все в порядке, родная. Я в трех минутах. Что происходит сейчас?
– Стук прекратился. Больше ни стука, ни звонков.
– Вот и хорошо, вот и хорошо… Он уходит. Беги наверх, к себе, проверь, можно ли…
– Подожди! – перебила Грейс. – Я слышу какой-то звук.
– Что это?
– Похоже на… Пап, он вставляет ключ в замок!
– Никто никогда не…
– Поворачивается!
– Что поворачивается? – задыхаясь, спросил я. Обгоняя еле ползущий грузовик, я вырулил на встречную полосу.
– Дверной засов, вот что!
Глава 35
После того как Терри Арчер ушел, закрыв за собой дверь, Винс Флеминг просидел в ванной Элдона Коха еще минуту. Он не собирался рисковать: вдруг этот болван передумает и снова сюда припрется? Тогда пришлось бы убрать и его. Винс убеждал себя, что Элдон не оставил ему выбора. Не скрывал, что не намерен плясать под дудку Винса. А раз Элдон не собирался прикрывать их после истории со Стюартом, то действовать пришлось по поговорке: или ты часть решения, или часть проблемы. А проблема, причем огромная, состояла в том, чтобы скрыть обстоятельства гибели Стюарта и отвлечь полицию от всего касавшегося Винса и его занятий.
Если Элдон отказывался сыграть в будущем свою роль в инсценировке многонедельного, а то и многомесячного путешествия Стюарта по стране, то что было у него на уме? Обратиться в полицию? Пойти на сделку и выдачей босса купить себе прощение? Вероятно, тем более что он считал виновником смерти сына его, Винса. Откуда у него взялись такие безумные мысли?
Прежде чем отправиться на тот свет, Элдон нес чушь. Мол, Винс не только убил его сына, но и грабит своих клиентов. Отбирает у них деньги, морочит им голову, будто у него они будут в целости, а сам ждет, пока они натащат побольше, чтобы потом все заграбастать себе. Винсу такие соображения Элдона пришлись не по нраву. Теперь он гадал, не взбрело ли то же самое в дурные головы Горди и Берта.
Выйдя из маленькой ванной, он подкрался к двери, чтобы проверить, убрался ли Терри Арчер. А если он до сих пор околачивается на лестнице? В стоявшей на другой стороне улицы машине он увидел Арчера: тот сидел за рулем и не шевелился. Ждет! Ждет возвращения домой Стюарта или Элдона. Винс потрогал неостывший кофейный стаканчик.
Черт. Арчер, наверное, вообразил, что кто-нибудь вернется за кофе. Но рано или поздно ему придется уехать. Пока что Винс застрял в квартире убитых. Он вернулся в спальню и уставился на труп Элдона на кровати, перепачкавший кровью простыни.
– Тупица, – пробормотал Винс. – Думаешь, я хотел?
Как к этому отнесутся Горди и Берт? Они давно работали втроем, дружили. Винс считал, что сумеет убедить их, что у него не было выбора. Объяснит, что у Элдона поехала крыша, он понес опасную чушь. Съехал с катушек от горя, превратился в обузу. Кто знает, что бы он наболтал и кому? Если бы явился с повинной к копам, то это стало бы провалом не для одного Винса. Горди и Берту тоже не поздоровилось бы. Они с ним согласятся, они понятливые. Винс скажет им, что Элдон наделал ошибок. Халатно относился к деталям их совместной операции, допустил, чтобы его сынок сунул нос в их делишки. Если разобраться, то Элдон виноват в гибели своего сына не меньше, чем человек, разрядивший в Стюарта револьвер. Горди и Берт все это поймут. Однако им будет нелегко, когда с наступлением темноты они приедут сюда, чтобы навести порядок и избавиться от тела человека, столько лет проработавшего с ними бок о бок. Винс был уверен, что их скорбь будет глубока, тем не менее они не посмеют поставить под сомнение необходимость выполнить эту тяжкую обязанность.
Господи! Сначала Стюарт, теперь Элдон. Винс уже решил, как объяснить исчезновение Стюарта. Пусть копы думают, будто он погиб от несчастного случая, колеся по Америке. А вот как
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
