Современный зарубежный детектив-20. Компиляция. Книги 1-21 - Андреас Грубер
Книгу Современный зарубежный детектив-20. Компиляция. Книги 1-21 - Андреас Грубер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Место осмотрели полностью, все отпечатки сняли. Оглядитесь тут и скажите, если заметите что-то, что может навести на след Уиллы и Джорджа.
Я кивнула и ответила, приступая к осмотру:
– Хорошо.
Я стояла на входе, как раз там, где Линда застрелилась. Большую часть крови смыли, но на полу и стенах все же были заметны пятна. Поначалу казалось, что смотреть больше не на что. Если игнорировать кровь, то останется просто небольшой уютный дом людей, которые хотели скрыться от остального мира.
У меня с собой не было рулетки, и у Доннера тоже, но навскидку картина совпадала с тем, что я прочла в документах.
Я шагнула в гостиную.
Один диван и стул. Приставной стол и кофейный столик. На нижней полке стола стопки книг. Я вздрогнула, увидев там одну из своих. «37 этажей» – та, откуда я позаимствовала карьеру консультанта по организации и хранению документов. Книга лежала сверху, задняя сторона обложки на виду. Там, на внутренней стороне, была моя фотография. Моя прежняя личность, не совсем реальная я, по которой сходил с ума Леви Брукс. Теперь я не только узнавала ее все меньше и меньше, но и начинала испытывать своего рода неприязнь. Я сглотнула застрявшие в горле страх и горечь. Причин для такой реакции не было, но что-то мне подсказывало, что это нормально. Мне действительно нужна помощь. Эта книга продалась миллионными тиражами по всему миру, поэтому видеть ее здесь, в хижине на Аляске, было не так уж и странно. Однако почему она открыта? Это что-то значит?
– Бет? – позвал Доннер.
Подумаю об этом позже.
– Извините. Похоже, кто-то любит триллеры, но это мало что значит.
– Вы не могли бы собрать личную библиотеку попозже? – Доннер не скрывал раздражения.
– Конечно. – Я закрыла обложку, пряча другую себя, которую Доннер все равно вряд ли бы узнал.
Мы осмотрели все в доме, но не нашли ничего, что могло бы подсказать местонахождение Уиллы и Джорджа. В доме не было ни одной личной вещи. Словно в нем и не жили. Каким-то образом последние жильцы умудрились превратить уютную хижину в стерильное и негостеприимное помещение. Возможно, из-за подмены личностей.
– Здесь практически ничего нет, – сказала я, когда мы вновь вышли на улицу.
– Я осмотрел здесь все сразу, как увезли тело Линды, но почти ничего и не изменилось. Кровать была не застелена, и сейчас так же, но я не могу сказать, есть ли отличия. Не знаю, спал ли в ней Джордж.
– А он сказал что-то, очнувшись от того странного сна?
– Нет.
Была в этом коротком слове эмоция, которая звучала слишком громко.
– Доннер. – Я коснулась ладонью его руки. Я не могла не спросить. – Вы можете не отвечать, если не хотите, а если ответите, я никому не скажу, но вы с Линдой были близки?
Доннер закусил губу и какое-то время молча смотрел на меня.
– Нет, Бет, не были, но могли бы быть. Если бы она не была замужем.
– Понятно.
– Мы были друзьями. Любили старые фильмы и бейсбол, часто их обсуждали. Она была фанатом «Детройтских тигров». У нас было много общего, но она была замужем. Ничего не было, и я не знал никаких ее секретов. Грил знает все о нас двоих.
– А он знает про «Детройтских тигров»?
Доннер растерянно моргнул:
– Да, я ему рассказал, как услышал про куртку.
– Я сочувствую вашей потере. Правда.
Доннер коротко кивнул:
– Я хочу обойти это место кругом и прочесать лес. Хотите пойти со мной или останетесь в машине? Выбор за вами, но, если пойдете, не отставайте.
– Я справлюсь.
– Хорошо. Пошли.
Я зашагала за Доннером, изо всех сил надеясь, что действительно смогу не отстать.
Глава тридцать первая
Как только мы отправились в путь, телефон у меня в кармане завибрировал: я специально включила уведомления о новых письмах. Сообщение до меня дошло, что означало, что мы зашли в зону приема сигнала, однако шли мы довольно быстро, а просить Доннера остановиться я решила даже не пытаться. Пока мы продвигались вперед, я то и дело поглядывала на телефон, ожидая появления сети. Может, детектив Мэйджорс написала что-то важное?
Заветная черточка появилась на экране, и я торопливо открыла письмо. Оно оказалось от мамы и состояло из одного короткого вопроса, в котором не было никакого смысла:
Малыш, помн предупр о пожаре?
Этот стиль был мне знаком. Мама писала пьяной. Я понятия не имела, что она хотела этим сказать, и только разозлилась.
Вот только что-то в этой фразе было, я точно знала. Придется подумать об этом позже. Я вернула телефон в карман.
– Что-то важное? – спросил Доннер.
– Не знаю, – ответила я. – То есть нет, не особо. – Я огляделась. – Здесь нет никакой явной тропы. С какой стороны мог прийти Джордж, когда выходил тогда из-за хижины?
Доннер тоже осматривал лес:
– Хороший вопрос. Он не помнил, и никто из нас не стал настаивать. Погодите секунду.
Доннер оглядел неровный участок земли. Каждый сантиметр был покрыт ветками или какой-то растительностью. Я заметила цветок и на мгновение испугалась: показалось, что я снова вижу маргаритки там, где их нет. Но цветок был настоящим и не был маргариткой.
– Вот здесь, кажется, немного примято. – Доннер перешагнул через путаницу ветвей и быстро зашагал вглубь леса. Я последовала за ним, твердо держа данное слово: не отставать удавалось, но было нелегко.
– Я слышу звук воды, – еле дыша произнесла я, услышав гул. По дороге я прислушивалась ко всему: диким зверям, голосам, любому постороннему шороху, но единственными звуками вокруг до этого момента были наши шаги и мое дыхание.
– Мы дошли до реки. – Доннер ускорил шаг, вероятно направляясь к этой самой реке.
Он остановился у обрыва, и я встала рядом, радуясь возможности дать отдых ногам и легким.
– Впечатляет, – произнесла я.
В своей жизни я повидала немало рек, включая и две крупнейшие реки США на границе моего штата, но ничего из этого не могло сравниться с тем, что я видела теперь. С самолета я видела лишь стремительно несущуюся воду, но вблизи яростные вспененные волны пугали.
– Будьте здесь осторожнее, – предупредил Доннер и сам себе усмехнулся: в этот раз даже он понимал, что говорить это вслух не требуется.
– Зато рыбалка отличная. – Его глаза скользили вдоль реки, изучая лес. – Черт, что это там?
Я проследила за его взглядом и заметила пятнышко синего цвета.
– Это может быть что угодно. Кусок ткани, может, джинсы? –
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна26 апрель 15:52
Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке...
Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
-
Гость Наталья24 апрель 05:50
Ну очень плохо. ...
Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
-
Гость ольга21 апрель 05:48
очень интересный сюжет.красиво рассказанный.необычный и интригующий.дающий волю воображению.Читала с интересом...
В пламени дракона 2 - Элла Соловьева
