KnigkinDom.org» » »📕 Современный зарубежный детектив-21. Компиляция. Книги 1-18 - Лен Дейтон

Современный зарубежный детектив-21. Компиляция. Книги 1-18 - Лен Дейтон

Книгу Современный зарубежный детектив-21. Компиляция. Книги 1-18 - Лен Дейтон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 963 964 965 966 967 968 969 970 971 ... 1420
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
платье, напоминавшем по стилю эдвардианское. Ричард в нерешительности немного помедлил, а затем последовал за ней. Рут Каллис буквально потащила за собой Мартина через дверь налево.

Они прошли сквозь прямоугольную комнату с высоким потолком, зеленые стены которой украшали разнообразные старинные ружья: от фитильных до кремниевых. А затем оказались в красиво обставленной библиотеке – такого же размера, что и предыдущее помещение, только с позолоченной лепниной на стенах.

– А, мой дорогой друг! – послышался знакомый энергичный хрипловатый голос.

Стэннард, одетый в немного несуразные широкие брюки гольф, стоял спиной к белому мраморному камину. Перед ним на круглом столике времен Регентства лежал какой-то большой документ – когда-то он был сложен много раз, но теперь его полностью развернули.

– К нашей охоте на сверхъестественных тигров-людоедов, – продолжил он, – почти все готово. У меня тут, – он постучал карандашом по хрустящему документу, – план тюрьмы Пентикост. Сегодня весь день изучаю его. Идите сюда, мой дорогой друг. Я покажу вам, где находилась камера для осужденного на смерть и место для казни.

Мартин собрался с духом и сказал:

– Мистер Стэннард, я не могу с вами пойти.

– Не можете пойти со мной?

– Нет.

Стэннард, как ни странно, ничего не ответил. Он опустил голову и очень аккуратно положил карандаш на середину плана. Мартин заметил, как уголки его губ слегка изогнулись. Он вдруг ясно вспомнил, как вел себя Стэннард в четверг вечером у Рут: его смешки, подчеркнуто неискреннюю улыбку, блеск черных глаз, вспомнил, как он слишком часто смотрел на Рут. «Простите меня, мистер Стэннард, но я вынужден заметить, что вы немного высокомерны». Мартин вспомнил и об этом своем замечании.

Затем Стэннард расправил плечи и сказал:

– Честно говоря, молодой человек, меня это совсем не удивило.

– Послушайте, вы позволите мне объясниться?

– Разумеется. – Стэннард вежливо поклонился.

– В четверг вечером я не знал того, что мне стало известно сегодня. Одна девушка, – Мартин заметил, как Стэннард прищурился, – которую я потерял три года назад… В пятницу я ее нашел. Но, скажем так, ее семья наши отношения не одобряет, и это всех сильно огорчает. Но я обещал ей, что сегодня вечером мы поедем на прогулку.

Мартин обратил внимание на позу, в которой стоял его собеседник. Он сразу представил себе Стэннарда в парике и мантии за столом для защитников, как он, немного склонив голову набок, с вежливым скептицизмом слушает перекрестный допрос, при этом сохраняя подчеркнуто серьезное выражение лица, что только усиливает производимый эффект.

– Ну конечно, – заметил Стэннард. – Вы обещали поехать с ней на прогулку. – Этот человек мастерски владел интонацией.

– Да!

– И когда вы договорились обо всем?

– Сегодня днем.

– Ясно. Вы полагаете, этого объяснения достаточно, чтобы нарушить предыдущую договоренность, на подготовку которой мне пришлось потратить определенное время и силы и которую вы сами предложили организовать?

Флит-Хаус – этот холодный зловещий дом в греческом стиле, который уже чем-то начал напоминать Мартину тюрьму, – вероятно, в этот момент рассмеялся над ним.

– Обстоятельства необычные, – возразил Мартин. Глядя в блестящие черные глаза Стэннарда, он понимал, как неубедительно прозвучали бы его слова в суде. – Я надеялся, что вы освободите меня от данного обещания.

Стэннард медленно покачал головой и украдкой взглянул на Рут, сидевшую на диване и листавшую журнал с таким видом, словно она ничего не слышала.

– Я не могу вас принуждать, – улыбнулся Стэннард. – Но освободить вас? Нет, я не стану этого делать. У вас, молодой человек, просто сдали нервы.

– Это неправда.

– У правды много обличий, – сухо заметил Стэннард, заработав еще очко в свою пользу вместо того, чтобы признать поражение. – Как прискорбно. А я как раз придумал испытание специально для ваших нервов.

– Моих нервов?

– И моих тоже, разумеется. Но теперь пройти его придется только мне. Тем не менее, – усмехнулся он, – я надеюсь, что выживу.

– Какое еще испытание?

– Разве это имеет значение? Вас все равно это не интересует.

Мартин сделал шаг вперед:

– Какое испытание?

Движения Стэннарда были медленными и нарочитыми. Он взял с обитого гобеленовой тканью кресла у камина толстую книгу в синем переплете с наполовину стершейся позолоченной надписью на корешке.

– Я изучал «Историю уголовно-исполнительной системы» Этчесона, – начал он, и его круглое грубое лицо выглядело довольным. – Книга была написана в тысяча девятьсот двенадцатом году, и в ней есть глава о Пентикосте. Я и не знал, как много тигров-людоедов в ней казнили. Например, старую миссис Джилл. Или Берка Смита. И Хесслера, который обезображивал тела женщин. Между прочим, Хесслер пытался бежать из камеры смертника.

– Так вот, насчет призраков, – продолжил Стэннард. – Вы уж извините, что я повторяюсь. Я не говорю, что они существуют, но и не утверждаю обратное. Я верю только в то, что выпущенные на свободу эмоции способны оказывать на людей определенное воздействие. Согласитесь, мы все испытывали нечто подобное. Например, когда входим в дом, который обычно пустует, и вдруг кто-то говорит, что просто не может в нем находиться, и предлагает уйти.

Мартин уже собирался сказать: «Да, примерно так», но заметил, что Рут начала украдкой оглядываться по сторонам, и подумал, что слова Стэннарда, возможно, подействовали и на нее. Библиотека была хорошо освещена: в восточной и южной стенах дома находилось по два окна, которые, впрочем, немного заслоняли ветви деревьев.

– Вибрации в камере смертника, – добавил Стэннард, – наверное, ощущаются так же сильно, как если бы вы лежали под звенящим колоколом.

– Вибрации меня не волнуют. Что там насчет испытания?

– А! – тихо сказал Стэннард. Он бросил книгу обратно в кресло и взял карандаш. – Взгляните на архитектурный план тюрьмы!

– И что дальше?

– Видите, ее корпуса словно спицы в колесе, а сверху по краю проходит внешняя стена. В этих темных пространствах между спицами, – он быстро передвинул желтый карандаш, – находились площадки для прогулок, сады и так далее, это все открытые участки. Нас с вами интересует корпус В. – Он снова передвинул карандаш. – Он вот здесь. На первом этаже в корпусе В находились офисные помещения для сотрудников тюрьмы. Но в самом конце, вот здесь, за железной дверью, располагается изолированный отсек с камерой смертника и площадкой для совершения казней.

Рут Каллис отложила журнал и подошла к столу, где над развернутым планом согнулся Стэннард.

Мартин подумал, что Рут вряд ли обращала внимание на тягостную атмосферу Флит-Хауса. Ведь она очень часто здесь бывала и дружила с тетей Цецилией, о чем сама упоминала. Но он не мог вспомнить, говорила ли она что-либо о самом Флит-Хаусе.

Стэннард снова передвинул желтый карандаш:

– Не забывайте, что Пентикост закрыли только в тридцать восьмом году. Там применялись самые

1 ... 963 964 965 966 967 968 969 970 971 ... 1420
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Ма Ма29 апрель 18:04 История началась как юмористическая, про охотников, вампиров, демонский кости и тп, закончилось всё трагедией. Но как оказалось... Тьма. Кости демона - Наталья Сергеевна Жильцова
  2. Гость Татьяна Гость Татьяна26 апрель 15:52 Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке... Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
  3. Гость Наталья Гость Наталья24 апрель 05:50 Ну очень плохо. ... Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
Все комметарии
Новое в блоге