KnigkinDom.org» » »📕 Учебник вымогателя, или Искусство владения навахой, ножом и цыганскими ножницами - Денис Леонидович Черевичник

Учебник вымогателя, или Искусство владения навахой, ножом и цыганскими ножницами - Денис Леонидович Черевичник

Книгу Учебник вымогателя, или Искусство владения навахой, ножом и цыганскими ножницами - Денис Леонидович Черевичник читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 136
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Chicago Press, 1993. - P. 223.

4. Pacheco de Narvaez Luis. Nueva ciencia, у filosofia de la destreza de las armas, su teorica у practica. Madrid: Melchor Sanchez, 1672. - P. 666.

6

В 1849 году, после выхода «Учебника баратеро», газеты саркастично подтрунивали над «чрезмерной скромностью» и «нехваткой мужества» у автора этой работы, по-видимому, подразумевая его желание сохранить анонимность, а также постоянные ремарки об осуждении нравственной стороны поединков на навахах и подчёркнуто демонстративное дистанцирование от этого искусства1.

_______

1. La Patria (Madrid. 1849). 11/8/1849. - P. 3.

Урок 9. Удары

1

Puñala (пуньяла) — диалектное сокращение слова «puñalada» — колющий удар1.

_______

1. Salvador Lopez Quero, Antonio Lopez Quero. Comentarios lingiiisticos de textos espanoles. Granada: Port-Royal, 1997. - P. 273–274.

2

Moja (моха) — из воровского жаргона «ла херманиа». Диалектное сокращение слова «mojada» — колющий удар1. От испанского «mojar» — замочить2. Этот термин встречается уже в работах испанских авторов Золотого века Испании. Так, например, мы можем найти упоминание о «трёх смертельных мохадах» в стихотворении «Смертный час проходимца» из сборника поэзии прославленного испанского поэта и прозаика XVII века Франсиско де Кеведо3.

_______

1. Luis Besses. Diccionario de argot Espanol. Barcelona: Sucesores de Manuel Soler, 1906. - P. 109.

2. Diccionario de la lengua castellana. Tomo Quarto. Madrid: Real Academia Espanola, 1734. - P. 589.

3. Francisco de Quevedo. Poesias de don Francisco de Quevedo. Bruselas: De la imprenta de Francisco Foppens, 1661. - P. 231.

3

Atracar (атракар) — нападать, лупить1.

_______

1 Большой Испано-Русский словарь. — 3-е издание. — М.: Русский язык, 1999. — С. 103.

4

Viaje (виахе) — из воровского жаргона «ла херманиа». Колотое ранение ножом1. Как правило, виахе трактовалось как колющий удар в живот или пах. В корриде — удар рога быка снизу вверх, по восходящей2. Именно виахе искалечил и убил больше всего тореадоров. В «ла вердадера дестреса» восходящий колющий удар шпагой, наносящийся отведённой назад рукой, был известен как корнада (удар рогом)3. Что также подтверждает связь с тавромахией.

Рис. 169. Гибель тореадора Хосе Дельгадо 11 мая 1801 года. На гравюре виден типичный виахе — удар под рёбра.

Рис. 170. Тореро И. Ланчо получает корнаду (виахе) — восходящий удар в подреберье, 2009 г.

_______

1. Luis Besses. Diccionario de argot Espanol. Barcelona: Sucesores de Manuel Soler, 1906. + P. 168

2. Большой испанско-русский словарь. / Под ред. Б. П. Нарумова. — 3-е издание. — М.: Русский язык, 1999. — С. 788.

3. Pacheco de Narvaez Luis. Las Cien conclusiones, о formas de saber de la verdadera Destreza, fundada en Sciencia у deziocho contradiciones a las tretas de la Destreza comun. Madrid: Luis Sanchez, 1608, Contradiccion 19/25.

5

Floretazo (флоретасо) — колющий удар рапирой. От florete — «рапира»1. В бою на ножах флоретасо представляет собой техническое действие, известное в английской терминологической традиции как stopthrust, counter-thrust attack, stop-cut, stop-in-time, а у итальянцев как «colpo di arresto», или просто — останавливающий укол. Среди наиболее известных останавливающих уколов в нижний уровень в первую очередь можно назвать «passata sotto». Техника флоретасо состоит из нескольких элементов. Так как в испанской школе в первую очередь приоритет отдаётся защитным действиям, основным элементом флоретасо является уход от атаки наклоном корпуса вперёд с одновременным «проваливанием» атаки противника путём сбивания его вооружённой руки. Или же без сбивания, только с помощью наклона ~ в этом случае левая рука прикрывает живот и сердце. Практически одновременно с этим наносится удар ножом — чаще всего колющий — в верхнюю часть тела противника. Кисть при этом может находиться как в пронации, так и в супинации.

В фехтовании на длинноклинковом оружии сбивание вооружённой руки противника могло производиться как кистью или предплечьем, так и дагой — кинжалом для левой руки. При нанесении флоретасо в его конечной фазе положение тела бойца начинает пловца перед прыжком в воду: он приподнимается на цыпочках, корпус наклонен вперёд, спина ссутулена, плечи подняты вверх, живот убран, левое предплечье расположено перед грудью или животом, а рука с ножом максимально вытянута вперёд на уровне плеча. В разных формах эту технику или её отдельные элементы можно встретить во многих фехтовальных пособиях

Различные варианты флоретасо мы можем увидеть в работах по «вердадера дестреса» Жерара Тибо2 и Мануэля Антонио де Бреа3, а также в пособиях итальянских мастеров, таких как Николетто Гиганти4, и во многих других монографиях. Хаттон называл эту технику «скольжение» и отмечал, что её использование в бою рекомендовали многие старые мастера, среди которых он упомянул Годфри, Лоннегана, Роуворта и Анджело5.

Исходя из формы этого приёма, описанной в «Учебнике вымогателя», вполне вероятно, что флоретасо, как и многие другие техники и термины, попал в навахомахию из смежной области — тавромахии, алиас, боя быков. Полагаю, многим читателям, даже поверхностно знакомым с корридой, приходилось видеть, как посередине этого действа, во время так называемой второй терции, в загривок быка втыкают бандерильи (флажки), которые также называют «увеселителями»: украшенные яркими разноцветными лентами дротики длиной около семидесяти сантиметров. Бандерильи втыкает или сам матадор, или один из помощников — бандерильеро. Этот элемент тавромахии известен как «suerte de banderillas», или «приём с бандерильями». При выполнении «suerte de banderillas», как и при floretazo, матадор точно так же приподнимается на носках, максимально убирает живот подальше от рогов быка, принимает позу готовящегося к прыжку пловца, высоко поднимает руки с дротиками-бандерильями и наносит удар сверху в загривок, перегнувшись через голову быка6.

Рис. 171. Флоретасо против сабли. Аргентина, 1913 г.

Рис. 172. Флоретасо, 1902 г.

Рис. 173. Н. Гиганти. Останавливающий укол, 1606 г.

Я считаю, что все эти корреляции между школой владения навахой и боем быков не случайны — навахомахия окончательно выделилась в самостоятельное боевое искусство в первой четверти XVIII столетия. И в этот же период появилась пешая «коррида» в своей канонической форме. Андалусцы отзывались об этих смежных дисциплинах с одинаковым уважением. Наравне с искусством владения навахой и мулетой ценилось только ремесло оружейника. Так, один житель Малаги как-то заметил, что «выше профессора навахомахии и

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 136
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Kelly Kelly11 июль 05:50 Хорошо написанная книга, каждая глава читалась взахлёб. Всё описано так ярко: образы, чувства, страх, неизбежность, словно я сама... Не говори никому. Реальная история сестер, выросших с матерью-убийцей - Грегг Олсен
  2. Аноним Аноним09 июль 05:35 Главная героиня- Странная баба, со всеми переспала. Сосед. Татьяна Шумакова.... Сосед - Татьяна Александровна Шумкова
  3. ANDREY ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев
Все комметарии
Новое в блоге