Отбор с философским акцентом - Сева Азим
Книгу Отбор с философским акцентом - Сева Азим читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Рада знакомству, лорд Пурэ. Меня зовут Эллада, — ответила я, наблюдая за играющими детёнышами.
В соседнем вольере чинно расхаживали крылатые крокодилы, которым больше подошло бы название — динозавры, или драконы, но это были именно крокодилы с хлипенькими крыльями и массивной зубастой пастью.
— А они могут летать? — спросила у Саймэна.
— Нет, их тонкие кожистые крылья не могут поднять массивное тело. Раскрывая их под лучами солнца они просто так греются, — ответил маг, с любовью разглядывая этих уродцев, почти так же, как я — кошатница разглядывала котят.
Мы провели в зоопарке около трёх часов. Оказалось, что преграда, которую я считала стеклом, на самом деле была силовым полем, которое невозможно преодолеть ни с одной, ни с другой стороны. Еду животным доставляют через мини-порталы, расположенные на их территории.
После прогулки в зоопарке мы решили зайти в ресторан, где подавали блюда местной кухни. В основном это были разные виды тушёного мяса с овощами, а на гарнир были незнакомые виды круп. Множество разных пирогов с начинками из ягод, фруктовые и с неизвестными мне травами, довольно вкусными, впрочем. В ресторане я узнала, что лорд Пурэ — давний друг Саймэна, а по некоторым оговоркам стало ясно, что Саймэн помогает другу в каком-то сложном деле. Пурэ выглядел несколько подавленно, но я не стала лезть в душу, хотя очень хотелось. Сама не могу объяснить причину, но этот мужчина располагал к себе и казался близким и даже родным что ли…
Затем отправились в театр на премьеру, которая, судя по отзывам, обещала быть интересной.
Это была история любви в духе "Ромео и Джульетты", только со счастливым концом, что особенно порадовало меня, обожающую хэппи-энды. Главные герои, Ариэлла и Рэнэль, принцесса и принц двух враждующих государств, влюбляются и убегают вместе. Их находят представители третьего клана, враждующего с обоими королевствами. В итоге родители парня и девушки вынуждены объединиться против общего врага. После множества испытаний влюблённые сохраняют свой союз, получают благословение родителей и живут долго и счастливо.
Правда, немного раздражала актриса, исполнявшая роль Ариэллы. Её героиня выглядела как типичная забитая девушка, вечная жертва, неспособная ни на что самостоятельно, которую всё время нужно было спасать, так как она то и дело влипала в неприятности. Например, во время побега они попадают в плен потому, что вместо того, чтобы сидеть тихо под высоким дубом, пока Рэнэль пошёл на разведку, эта ценительница флоры и фауны стала петь дуэтом с какой-то птицей и собирать букет цветов для любимого. В результате Рэнэль раненый и окровавленный утешает её же, обливающуюся слезами, пока их семьи, объединившись, их спасают. Она напоминала мне Настеньку из фильма "Морозко", который трепетно любила моя мама. Она пыталась привить мне любовь к правильному детскому кино, в отличие от "бескультурной" западной продукции, но Настенька меня всегда откровенно раздражала. Чрезмерно правильная, жертвенная героиня, вечно несчастная и слабая, вызывала у меня непреодолимое желание стукнуть её по башке, чтобы она, наконец, научилась отстаивать себя, ну или хотя бы говорить не таким раздражающе писклявым голосом.
— Вам не понравился спектакль? — заметил мою реакцию лорд Пурэ.
— Почему же? Напротив, история интересная. Всё выглядело достаточно правдоподобно. Это основано на реальных событиях? — спросила я.
— Да, это старая история, адаптированная под современные реалии, — ответил лорд.
— Но всё же, что-то вас смутило? Поделитесь? — вмешался лорд Саймэн.
— Ладно, вы меня подловили, — усмехнулась я. — Меня раздражает типаж такой "несчастной, забитой" девушки, которая всегда нуждается в сильном мужчине для поддержки и защиты. Она вся такая правильная, вся такая нежная и хрупкая, непременно с высоким писклявым голосом, вечная жертва. Вот серьёзно, вы, мужчины, скажите, вам это правда нравится? — обратилась я к ним.
Моя реплика вызвала у мужчин громкий смех.
— Даже не знаю, в жизни я с такими женщинами не встречался, — ответил Саймэн, отсмеявшись.
— У меня создаётся впечатление, что такие женщины привлекают слабых мужчин, которые на их фоне выглядят героями, — заключила я.
— А как, по-вашему, любят сильные мужчины? — серьёзно спросил лорд Пурэ.
— Вообще-то я не специалист в области любви и отношений, — пожав плечами, продолжила я. — Но не могу восхищаться отношениями, когда один партнёр чувствует себя сильным за счёт слабости другого. Рано или поздно это приведёт к подавлению одной личности другой. Даже если в этих отношениях есть любовь, она не ведёт к истинной свободе и зрелости. Я считаю, что настоящая любовь предполагает равенство и уважение, а не стремление контролировать. А как долго продлилась любовь в этой семье?
— Они прожили долгую жизнь вместе, у них родились дети и внуки, — ответил Пурэ.
— То, что двое живут вместе, не всегда гарантирует, что они всё ещё любят друг друга. Люди часто остаются в браке, потому что так надо, потому что некуда идти или ради детей, статуса или других причин. Повторюсь, я не специалист в отношениях, но, если бы пришлось выбирать, я бы не хотела для себя такого "счастья". Вы со мной не согласны?
— Это действительно очень сложный вопрос. Пожалуй, соглашусь, что в любых отношениях важнее всего взаимоуважение. В конечном итоге именно оно становится связующим звеном между мужчиной и женщиной, а не та любовь, которая горит только в начале, — серьёзно ответил Пурэ.
— Может, это взаимоуважение и есть одна из граней любви, самая устойчивая? — предположила я, глядя на задумавшегося мужчину.
Мы проговорили ещё около часа в этом уютном ресторане после театра, а потом отправились обратно во дворец через портал.
Распрощавшись с новыми друзьями, я направилась в свои покои и набрала Дэма. К счастью, он сразу ответил и через час уже был у меня в спальне, ожидая, пока я выйду из душа.
— Как дела? Где ты была? Я тебя потерял! — возмутился Дэм.
— В городе. Устроила себе прогулку вместе с магом Саймэром и лордом Пурэ, — ответила я.
— А кто такой лорд Пурэ? Откуда ты его знаешь? — нахмурился Дэм.
— Это знакомый Саймэна. Мы погуляли по зоопарку, сходили в театр, в ресторан... В общем, я отдыхала, ничего особенного. А ты? Где пропадал? — спросила я.
— Ну, ты, конечно, устроила цирк с петухом! Мы никогда так не смеялись. Жаль, что я не смог заснять его лицо, это было нечто невероятное! — рассмеялся Дэм.
— Рада, что повеселила. Я думала, что мне баллы за эту выходку снимут, — призналась я, садясь рядом.
— Нет, наоборот, ты привлекла внимание. Хотя Рэй был зол, даже он не смог сдержать смех
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Светлана23 ноябрь 13:52
Как раз тот случай, когда героиня кроме раздражения ничего не вызывает. Читала другие книги Майер и ощущение, что писал кто -то...
Ты еще маленькая - Кристина Майер
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
