Госпожа семи печатей любви - Женя Сталберг
Книгу Госпожа семи печатей любви - Женя Сталберг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я вытянула танто из ножен.
Девушка резко выскользнула из моей крепкой хватки и накинулась на меня со всем отчаянием.
Глава 44
Я застыла.
Руку накрыла густая согревающая плоть кровь. На светлом кимоно молодой кухарки расплылось алое пятно смерти.
Мой взгляд медленно поднялся к её лицу.
Оно расслабилось, и мне даже в какой-то миг показалось, что на нём замерла маска умиротворения.
— Спа-си-бо… — едва шевельнулись женские уста, издавая еле слышный хрип.
Значит, она нарочно прыгнула на меня?! Она знала, кем становится, и не желала этого всем своим сердцем. А я так и не помогла ей…
Минори выдохнула в последний раз и прикрыла глаза. Я медленно опустила её тело, уцепившись в её плечи мёртвой хваткой.
Её тело завалилось на бок. Со стороны можно было предположить, что юная девушка навеселе не дошла до комнаты и осталась спать здесь. Но я убила её. Пусть и случайно.
На магическом клинке не осталось и следа. Единственным свидетельством произошедшего являлась запёкшаяся у основания рукояти кровь.
Я с отчаянием опустила руку с танто.
Я должна была объяснить ей, кто я, до того, как она сделает нечто безрассудное… Должна…
Мне невыносимо находиться с ней в одном помещении. Потому вымыла руки и выскочила из комнаты как ошпаренная. И только я задвинула дверную ставню, прикрывая доказательство своего стыда и вины, как сзади донеслось:
— Госпожа Рэна?! Поели?!
— Ээ… Да…
Укор совести ощутимо уколол сердце.
Я не могу делать вид, что ничего не произошло. Он всё равно обо всём узнает…
— Точнее, нет.
Исао Ёсимура нахмурил брови.
— Минора готовит вам завтрак?
— Нет. Присядьте, пожалуйста… Я вам всё сейчас расскажу.
Кио Адачи поверил мне и даже помог найти помеченную. Хозяин рёкана тоже показался мне довольно благорассудным и умным мужчиной. Он поймёт.
Исао Ёсимура прищурился в подозрении, тем не менее ничего не сказал, а молча сел за один из столиков, приглашая жестом правой руки составить ему компанию.
— Вы слышали истории о Вершительницах демонских судеб?
— О Госпоже семи мечей? — вопросительно взметнул брови собеседник.
Я кивнула.
— Да.
— Вы верите в них?
Он пожал плечами:
— Как знать, что в мире творится? В лесу Кясу такое водится, что Госпожа семи мечей кажется не такой уж выдумкой…
— Вы правы… Я та самая Госпожа семи мечей.
— Неужели?!
— Да. Точнее, теперь я Госпожа семи печатей. Я истребила всех демонов, живущих на священных землях Гуадзянь. После них остались люди с их печатью.
Мужчина замолчал, а затем встал и двинулся в сторону кухни.
— Куда вы?!
Я испуганно подскочила с места, как олениха.
Жар прилил не только к лицу.
В помещении резко стало жарко и душно.
— Под такую беседу не мешало выпить саке…
Я облегчённо хмыкнула.
— Да… Наверное…
Исао Ёсимура остановился около полки с горячительным. Он прибрал к рукам Токкури* и щедро отпил из горла внушительное количество содержимого.
— Хотите?!
— Благодарю, но мне не положено…
— Да полно вам, Госпожа семи мечей. Разве демонов уже нет?! Так зачем соблюдать эти правила?! Вы не сыты ими по горло?!
Я покачала головой.
— Возможно, и так. Однако я даже не пробовала его и не рассказала вам то, что должна…
— Тем более, вам требуется попробовать, что такое саке! — воскликнул он. — Не волнуйтесь, у нас не крепкий. Слабенький, как раз на случай гостей женщин.
Я неловко вздохнула. Мужчина это заметил и сменил тему:
— Что же вы хотели мне поведать, помимо своей тайны?! — как-то загадочно зыркнул он, и я из-за робости едва сдержалась, чтобы не отвести взор от него.
Исао Ёсимура вернулся на своё место, поставил себе и мне по сакадзуки*, наполнив их саке. Я поглядела на свою со скрытым недовольством. Не могу же я отказать выпить с хозяином рёкана, кухарку которого я только что убила…
— Вы наверняка могли заметить некоторые изменения в своей работнице в последнее время… — начала я издалека.
— В Миноре?! — двинул он одной бровью.
— Да.
Мужчина отпил со своей чаши саке и кивнул на мою, предлагая попробовать.
Я взяла сакадзуки и сделала крошечный глоток, который больше намочил язык, нежели горло. Жидкость опалила его огнём, как обычно поступает острый перец или лекарственный настой для лечения горла.
Исао Ёсимура шутливо возмутился:
— Да не бойтесь вы так! Саке не укусит, говорю же вам: слабенький он у нас!
Я отпила побольше. И не потому, что мне понравилось при первой дегустации, а чтобы не обидеть хозяина рёкана.
Теперь горечь дошла и до горла.
— Да, заметил кое-какие изменения в Миноре, а что?
— Она была помечена печатью одного из демонов. Она напала на меня, и я не успела избавить её от зла… Мне жаль… Она мертва…
Господин Ёсимура внимательно глядел мне в глаза, но когда понял, что мои слова не шутка, осушил сакадзуки. Не знаю точно, от горя ли, но всё же поддержала его и отзеркалила, выпив содержимое своей чаши.
Собеседник вновь налил себе саке и уже собирался налить и мне, но я выставила ладонь, останавливая:
— Думаю, мне для первого раза хватит.
Тот кивнул.
— Где она?
— Минори?! На кухне… — я виновато опустила взгляд.
Мужчина снова встал. Теперь я точно знаю, зачем. Саке у него полный токкури, он ещё просто-напросто не успел осушить за то недолгое время, которое мы разговариваем. Он желает увидеть тело своей помощницы.
Я в который раз пугливо подскочила, опередила его и загородила дверную задвижку, раскинув руки в стороны.
— Может, всё-таки не стоит портить память о молодой девушке? У вас хорошие соседи, я попрошу их позаботиться о ней. Не волнуйтесь.
Он пожал плечами, выражая собственное безразличие. Я сочла данную реакцию за маску. Какой мужчина пожелает показать собственную грусть и печаль?! Особенно незнакомке. Даже Иори долго не желал мне открыться… Лишь недавно я стала его понимать…
Я кивнула и ринулась к входной двери. И только я сжала ручку в своей руке, как послышался странный звук, похожий на хруст костей.
Я в мгновении ока сжала в ножнах рукоять, обернулась и ошалело отпрянула.
.
.
________________
*Токкури (окури) — японская ваза для подачи саке. Выполняется в виде небольшого кувшина без ручки с узким горлышком. Сечение у вазы чаще круглое, но встречаются изделия квадратной или треугольной формы.
*Сакадзуки — самая древняя чашка для саке. Она имеет широкое горлышко и обычно вмещает несколько глотков.
Глава 45
Слух меня не обманул. Он свернул ему шею.
— Иори! Что
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Аля30 июнь 20:44
Книга не читабельная. Идея была интересной в начале. На выставке надо было все закончить. Дальше идут жуткие клише где все не...
Беги, чтобы остаться - Ольга Ильинична Новикова
-
Неважно26 июнь 15:53
Не понравился роман от слова совсем. Ни главные герои, ни их родители, в наибольшей степени - женькина мамашка- ..кашка. Если она...
Брак по залёту - Натаэль Зика
-
Гость Мария24 июнь 16:51
Очень интересный роман, насыщенный сюжет и сильные герои! Понравилось очень! Надеюсь, есть продолжение, концовка прямо кричит об...
Разведенка для дракона, или Личный лекарь генерала - Лана Ларсон
