Запятнанный Кубок - Роберт Джексон Беннетт
Книгу Запятнанный Кубок - Роберт Джексон Беннетт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она махнула рукой.
— И у меня есть небольшое обновление, которое я должна сообщить тебе. Мы обсудим его позже.
Я прищурился. Небольшое обновление? Считает ли она теперь, что наши коллеги вне подозрений?
— Строви рассказал мне, Дин, — томно произнесла Ана, — что Легион роется в старых книгах по истории в поисках того, как вытащить нас из этого чертового положения. Почти шестьдесят лет назад в Империи произошел ужасный прорыв, возникла огромная брешь и единственным способом ее заделать было дождаться приближения второго левиафана и уничтожить его прямо в месте прорыва, превратив его тушу в непреодолимое препятствие и заткнув дыру! Разве это не чудесно?
— Я полагаю, настолько чудесно, насколько может быть чудесна массивная туша, мэм, — сказал я.
— На этот раз они сделают это немного по-другому, — сказала она. Она запустила пальцы в рыбу, вытащила кусочек розовой мякоти и положила его в открытый рот. — Вместо того, чтобы использовать тысячи чертовых солдат, которые должны стрелять из сотен баллист, они собирают какую-то бомбарду, которая может — теоретически — уничтожить левиафана одним выстрелом. Убийца титанов.
— Кажется, Нусис что-то говорила мне об этом, — сказал я и посмотрел на Строви. — Очевидно, бомбарда требует многочисленные прививки?
— Для взрывчатого порошка, — объяснил Строви. — Это новый вариант. Он должен быть намного мощнее, чтобы сделать дыру в одном из зверей. Но как бы мне ни нравилось отвечать на все ваши, э-э, важные вопросы о бомбардах, мэм, это не то, что коммандер-префекто Вашта поручила мне здесь делать. Скорее, я должен помочь вам в расследовании, чем смогу.
— Очаровательно. — Все еще лежа на полу, Ана подцепила кусочек рыбьей мякоти и протянула мне. — Не хочешь попробовать тартун, Дин? Строви отказался, но рыба была поймана только сегодня.
Я посмотрел на волокнистый кусочек розового мяса, свисающий с ее пальцев.
— Боюсь, я вынужден воздержаться, мэм.
— Дело твое, — сказала Ана. Она отправила рыбу в рот. — Что еще сказала Нусис, Дин? Есть что-нибудь полезное об этой Джолгалган?
— Я бы сказал, очень полезное, мэм, — тихо произнес я. Я положил бумаги Джолгалган на колени Ане. Ана села и начала перебирать их, явно не обращая внимания на потеки рыбьего жира, которые она оставляла на пергаментах.
— Начинай говорить, дитя, — резко сказала Ана. — Сейчас же.
Я в точности пересказал свой разговор с Нусис. Чем больше я говорил, тем больше расширялись глаза капитана Строви, а Ана все быстрее перебирала пергаменты у себя на коленях.
Когда я закончил, на мгновение воцарилась тишина.
Потом капитан воскликнул:
— Ты достал ее! Ты нашел ее, да? Эта Джолгалган, несомненно, наш преступник! Какая потрясающая работа!
Я сдержанно кивнул ему. Я никогда раньше не получал такого комплимента от старшего офицера другого иялета, особенно Легиона, и не совсем понимал, как на это реагировать.
— Знаешь, — задумчиво произнесла Ана, — я склонна согласиться...
— Мне все еще трудно понять, почему, мэм, — сказал я. — Зачем убивать так много инженеров таким странным способом?
— Ну, именно инженеры и апоты должны были остановить вспышку яблонетравы в Ойпате, да? — спросила Ана. — И, не в обиду нашим отсутствующим коллегам, но они проделали не очень хорошую работу, поскольку весь гребаный кантон теперь мертв. Как и сказала Нусис, многие ойпати затаили злобу. Не нужно прилагать особых усилий, чтобы представить, на какие ужасы может быть способна взбешенная апот ойпати. Я не совсем уверена, чего может достичь убийством группы младших офицеров, но... она по-прежнему остается отличной подозреваемой, на самом деле. — Ана склонила голову набок. — Вопрос только в том… почему именно сейчас?
— Что вы имеете в виду, мэм? — спросил Строви.
— Она уже много лет работает апотом. Я спрашиваю себя… Что заставило ее действовать? И где она сейчас?
— Легион движется быстро, — сказал Строви. — Мы следим за всеми воротами и дорогами. Я уверен, что мы скоро ее найдем.
— Возможно, — сказала Ана. — Но если она действительно наша убийца, то она умна и умеет скрываться. Она использовала дёрнпасту, чтобы скрыть свои черты, и знает, как быстро передвигаться по стране. И мы понятия не имеем, где она сейчас. Но, похоже, мы действительно чего-то добились, мальчики! Возможно, у нас есть кто. Похоже, у нас есть и как — потому что, предположительно, Джолгалган пришла на одно из этих секретных собраний инженеров и отравила их всех. И благодаря твоей с Мильджином вчерашней работе, Дин, у нас также есть информация о том, когда — инженеры были отравлены за восемь дней до пролома, шестого кьюза, даты их последней встречи. Теперь нам нужно только узнать где. И Строви уже предоставил нам материалы, необходимые для решения этой проблемы! — Она повернула к нему лицо с завязанными глазами. — Эти заказы исходят от всех производителей папоротниковой бумаги в городе, верно, капитан?
— Да, мэм, — ответил Строви. — Всех, что мы смогли найти.
— И мы ищем крупные заказы. Все, которые были сделаны примерно за восемь дней до пролома, дня отравления. Или сразу после. — Она сжала губы, пережевывая особенно жесткий кусочек хряща, а затем сказала: — Я думаю, есть четыре варианта.
Строви выглядел удивленным:
— В-вы уже прочитали их все, мэм?
— Наш разговор был интересным, капитан, — сказала она. — Но не настолько, чтобы полностью завладеть моим вниманием... — Все еще с завязанными глазами, она схватила четыре разных листка, подползла на коленях, нащупала ноги Строви и положила листки ему на колени. Затем она наклонилась вперед, чтобы ощупать верхний лист пальцами, пока не указала на линию. — Вот эта мельница — Острока? Видите это? Заказ на четыре панели был сделан за девять дней до прорыва.
Строви выглядел явно встревоженным тем, что Ана так основательно вторглась в его личное пространство, ее голова склонилась над его коленями, когда она прижала указательный палец к бумагам над его пахом.
— А-а. Д-да, мэм, — сказал он. — Я вижу заказ.
— А потом вот это. — Она с силой ткнула пальцем в бумагу. Строви дернулся. — Ракмон. Шесть панелей из папоротниковой бумаги, заказанных за пять дней до пролома.
— Д-да, и—
— И
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Суржа26 октябрь 16:34
Бред да и только. Фантазии 15 летней "писательницы". Деточке подрасти нужно....
Бывший муж, предатель и отец - Кара Райр
-
Гость Наталья23 октябрь 22:37
Прекрасная книга. Мне очень нравится читать книги этого автора....
Королевские камни - Карина Демина
-
Суржа23 октябрь 15:58
Неверный муж - этот кОбель, а кАбель- это электрический провод. Стыдоба,да и только!!!!! Фу такой безграмотной быть, да ещё...
Предательство Его Имя - Лия Пирс
