Дьяволы - Джо Аберкромби
Книгу Дьяволы - Джо Аберкромби читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А если бы он попал в меня?
— Тогда… полагаю… это был бы просто выстрел?
— Мы не можем убежать от них! — визжал капитан корабля. — Мы не военный корабль! Мы должны сдаться!
— Мы не можем сдаться, — проворчал Якоб.
— Папское связывание, — сказал барон Рикард извиняющимся тоном, показывая полосу на запястье. — И я поклялся кое в чём.
— О, Боже, — проговорила Алекс, и пряди волос вылезли из-под её белых пальцев, когда она схватилась за голову. Она мгновенно перешла от приятного самодовольства по поводу улучшения своего письма к искреннему ужасу.
— Я предлагаю вам взять своих людей и покинуть корабль. — барон Рикард успокаивающе похлопал капитана по плечу. — Я сильно подозреваю, что скоро всё станет... некрасиво.
— Покинуть корабль? — капитан помахал рукой, показывая на море со всех сторон. — И куда?
— Мне всегда нравился юг Франции в это время года. У тебя тут что-то... — Рикард протянул платок и промокнул шею капитана, где из пары дырочек сочились красные полоски. — Вот так. Гораздо лучше.
— Что происходит? — Бальтазар карабкался по ступенькам с палубы на кормовой мостик, Баптиста следовала за ним, возмущенно указывая пальцем на гигантский болт баллисты, зарытый в обшивку. — Эта штука чуть не убила меня!
— Жаль, — заметил барон. — Мы можем только надеяться, что их следующий выстрел будет более точным.
Бальтазар указал теперь мимо болта на возвышающуюся галеру за ним:
— Кто они, чёрт возьми?
— Ещё официально не представились.
— Они прятались в заливе, — сказал Якоб.
— Ждали нас? — рявкнула Баптиста.
— Ну, больше они никого не таранят. Думаешь, Фриго нас предал?
— Я была бы шокирована, если бы он этого не сделал.
— Ты сказала, что знаешь людей в Венеции! — заныл брат Диас.
— Я же не говорила, что им можно доверять!
Галера всё ещё приближалась. Учитывая её огромную массу, она, несомненно, продолжала бы приближаться, даже если бы её команда совсем прекратила грести. Только если уж на то пошло, они гребли сильнее, чем когда-либо.
— Мы в ловушке! — закричала Алекс. — Точно как в гостинице!
— Нет, нет, — сказала Вигга. — Гостиница была на суше. Там можно было убежать. Гостиница не могла утонуть.
Алекс уставилась на неё:
— Значит, всё хуже, чем в гостинице?
— О, намного хуже. — и Вигга ухмыльнулась, когда корабль ударился о волну, и на них всех обрушился град брызг.
Якоб нашёл щит и туго затянул ремни на предплечье:
— Нам придётся пробиваться.
— Благословенная святая Беатрикс, — пробормотал брат Диас, — Благословенная святая Беатрикс, благословенная святая Беатрикс, — как будто ключом к их спасению было найти именно правильное ударение в этой фразе.
— Принеси соломы! — заорал Якоб капитану. — Намочи её, подожги и брось на палубу.
— Огонь? — пробормотала Алекс. — На корабле?
— Нам нужен дым, — сказала Баптиста.
— Нам нужен хаос, — сказал Якоб, глядя в сторону быстро приближающейся галеры. — Когда превосходят числом и мастерством, хаос — единственный шанс.
Ещё один большой болт просвистел может быть в сорока шагах, но брат Диас всё равно пригнулся. Возможно, это был второй предупредительный выстрел. Он задался вопросом, мог ли он чувствовать себя более предупрежденным.
— Поворачивай! — закричал капитан. — Поворачивай! — он сам навалился всем весом на румпель вместо рулевого, корабль накренился, направляясь в сторону берега. Брату Диасу пришлось схватиться за мачту, чтобы не упасть, и он увидел одно из своих перьев скользящим по наклонившейся палубе. Он слышал, как большой барабан галеры задаёт ритм, пока она надвигалась на них. Видел, как плавно опускаются весла, как позолоченные украшения сверкают на солнце, как приближается огромный таран. Участок воды между двумя судами с ужасающей неизбежностью сокращался. Чем ближе подходила галера, тем больше она казалась, возвышаясь над их игрушечным кораблем. Большие треугольные паруса заслонили солнце.
— Благословенная святая Беатрикс, — выдохнул он, сжимая флакон.
Таран зацепил лодку у ватерлинии, и раздался визг измученных балок, когда их корпус пробили и потащили вбок, как загарпуненную рыбу. Палуба изогнулась, накренилась, огромная завеса брызг поднялась с дальней стороны. Матрос с визгом упал с мачты, ударился о поручни и с болезненным хрустом плюхнулся в море.
Брат Диас схватился за мачту обеими руками, закрыл глаза и молился.
— Эй, там!
Якоб поднял глаза. На стреловидной платформе на носу галеры стоял человек, высунувшись вперёд и дико махал рукой, словно пытаясь привлечь внимание друга на городской площади. У него было мягкое круглое лицо, множество сверкающих украшений, включая свисающую бриллиантовую серьгу, и небрежная копна вьющихся золотистых волос.
— Я могу только извиниться за всю эту историю с таранами, но я считаю, что переговоры проходят гладко после твёрдого заявления о намерениях, не так ли? — он положил безвольную руку на перед алого жакета, увешанного позолоченными наградами. — Я — герцог Константин, и прочая, и прочая, и так далее, нет нужды вставать на колени.
— Можешь не говорить, — прорычала Алекс, — ты — один из сыновей Евдоксии.
— Её третий, как ни странно, хотя мне нравится думать о себе как о единственном наследнике. А ты, должно быть, моя кузина, знаменитая принцесса... — он вытащил что-то из-под куртки и начал разворачивать. — Как там было, а… — свиток с тяжёлой печатью. Якоб стиснул зубы. Копия папской буллы. Та, о которой никто не должен был знать, пока они не прибудут в Трою. — Знаменитая принцесса Алексия Пирогенет, — прочёл Константин, — одобренная парой оракулов Небесного Хора, не меньше! — он посмотрел на неё сверху вниз, сморщив нос. — Немного робкая, не правда ли?
— Я работаю над своими манерами! — огрызнулась она.
— Правда? Думаю, теперь ты можешь остановиться. — Константин бросил свиток через плечо. — Вряд ли они тебе понадобится там, куда ты попадёшь. Но должен сказать, это просто замечательно — прийти прямо ко мне. А теперь будь добр и давай её сюда, иначе мне придется её забрать.
— Твой брат Марциан пытался сделать то же самое, — сказал Якоб.
— О, мне так жаль. — Константин выглядел так, словно попробовал что-то кислое. — Мальчик всегда был склонен к
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
-
Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
-
Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор