KnigkinDom.org» » »📕 Бунтаро - Лейла Элораби Салем

Бунтаро - Лейла Элораби Салем

Книгу Бунтаро - Лейла Элораби Салем читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 58
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
на коня, приказав двигаться дальше, из-за угла вылетел всадник на взмыленном коне и подъехав к Бунтаро, быстро проговорил:

- Поворачивайте назад коней… приказ от господина Хиро-Мацу-сана.

- Что случилось?

- Ваш отец приказал ехать к нему.

- Почему? Что такое? Я… я ничего не понимаю!

- Хиро-Мацу-сан тяжело ранен в плечо. Хочет повидать вас.

- Отец… - глаза Бунтаро запылали яростным огнем. Он пришпорил коня и закричал. – Все следуйте за мной! Убивайте всех, кто встретится вам на пути, будь то человек или животное.

Во время пути он все время думал о мести и о своем отце. «Я найду, кто посмел ранить моего отца. Я вытащу его из-под земли, если будет нужно, уничтожу весь корейский народ и их проклятую страну».

По дороге им встретилась корейская семья, которая везла в тележке все, что осталось у них после того, как воины Игури сожгли деревню. Мужчина и женщина погоняли плетьми волов, которые медленно тащили повозку, в которой помимо вещей сидели трое маленьких детей, все время хнычащих от голода.

Увидев приближающихся всадников, мужчина остановил волов и стал ожидать, что же дальше будет. Он увидел, как всадник в дорогих доспехах на красивом коне подъехал к нему и с большим трудом проговорил по-корейски:

- Куда вы направляетесь?

- Идем туда, где вас нет.

- А почему так?

- Вон, дети голодные плачат, есть просят, а мы ничем не можем помочь.

- Тогда пусть ваши дети едят траву, если уж очень голодны.

- Ты и ешь траву, а мы не животные!

Всадник расхохотался и, повернувшись к своим воинам, сказал:

- Убейте их всех!

- Слушаемся, Бунтаро-сан!

Два всадника с обнаженными мечами кинулись к мужчине и женщине, одним ударом отрубив им головы. Бунтаро подъехал к повозке и посмотрел на детей. Те при виде его протянули рученки и заплакали.

- Дай поесть, хоть немного.

Нохуно подъехал и спросил:

- Детей тоже убить?

- Нет, - ответил тот, - они не виноваты. Дай им немного еды и пусть идут своей дорогой.

Нохуно исполнил приказ. Один мальчик, на вид самый младший, протянул руку Бунтаро и сквозь слезы промолвил:

- Возьми нас с собой.

-Еще чего! У меня и без вас хлопот достаточно, - и не оглядываясь ни на кого, помчался дальше. Отряд двинулся следом за ним.

Привал сделали  у небольшой речушки, через которую был перекинут мост. Сувари расстелил скатерть и положил на нее продукты. Первый подошел Бунтаро, который быстро съел несколько помидоров и один ломтик рыбы.

- Как вкусно! – сказал он, облизывая пальцы. – Я даже не думал, что так голоден.

- На здоровье, - ответил Сувари и отвернулся.

Бунтаро внимательно посмотрел на старика и, подойдя к нему поближе, спросил:

- Что с вами такое?

- Ничего. Просто хочу побыть один.

- Из-за меня? Верно? – в его голосе чувствовалось сожаление.

- Ты очень жестокий человек, очень. Я не думал, что ты такой.

- Я и сам не знаю, что со мной происходит… Война сильно меняет людей…

- Да, сильно. Ты сейчас не похож на того Бунтаро, которого я знал раньше…

- Прости меня, если сможешь, прости. Я ведь не хотел убивать тех людей, я просто… Мой отец в очень тяжелом состоянии…

- Я понимаю тебя, но те люди были не виноваты. А что будет дальше с теми детьми, ты не подумал?

Бунтаро закрыл лицо руками и минуту сидел молча. Потом ответил:

- Я хочу совершить сеппуку, чтобы не мучить ни себя, ни других.

- О чем ты говоришь? Не смей!

Сувари обнял его и сказал: «Все будет хорошо, успокойся».

XIX глава

К вечеру они подъехали в ставку Хиро-Мацу. Везде горели костры, в центре стоял белый шатер, который сторожили пять самураев.

Бунтаро ловко спрыгнул с коня и с двумя личными телохранителями и Сувари отправился к отцу. Один из охранников перегородил им путь:

- Куда вы идете?

- Я Тода Бунтаро, пришел навестить своего отца Хиро-Мацу-сана.

- Проходите, Бунтаро-сан.

Бунтаро приказал своим телохранителям ждать его на улице, а сам вместе с Сувари вошел внутрь.

В шатре было тихо и мрачно. Повсбду лежали разбросанная одежда, мечи и доспехи. Бунтаро медленно прошел в дальний угол и приподнял полог. На него смотрело бледное, почти безжизненное лицо Хиро-Мацу с полузакрытыми глазами. Одна рука старого генерала была перевязана тряпкой, которая уже давно пропиталась кровью. Вторая рука сжимала край одеяла. Бунтаро осторожно сжал здоровую руку отца в своей и тихо сказал:

- Это я.

- Кто? – слабым голосом спросил Хиро-Мацу.

- Ваш сын. Отец, прошу вас, лежите тихо, сейчас вам будет оказана помощь.

- Убирайся к черту! Не хочу тебя больше видеть.

- Но, отец, я же ведь специально приехал к вам, чтобы хоть чем-то помочь…

- Лучше бы ты погиб в бою. Ненавижу тебя!

Бунтаро ничего не ответил. Он почувствовал, как слезы потекли по его щекам, голова раскалывалась от боли, ему стало тяжело дышать. Мужчина сделал последнее усилие и проговорил:

- Отец, я не хотел, чтобы так все вышло. Извините меня, если сдела что-то не так. Я старался как мог приехать раньше…

- Уходи, - Хиро-Мацу здоровой рукой вытащил из-под одеяла кинжал и поранил им руку Бунтаро. – Сын, не уберегший отца, не заслуживает похвалы.

Бунтаро почувствовал острую боль в руке и увидел, как из раны потекла кровь.

- Отец, за что? Что я сдела плохого?

Хиро-Мацу отмахнулся от него как от назойливой мухи и попросил Сувари обработать себе плечо. Небольшая заноза от стрелы осталась в плече и потому пришлось вскрывать рану, дабы не произошло загноения. Когда Сувари закончил с Хиро-Мацу и вышел из шатра, то увидел Бунтаро, сидящего у костра. Одна его рука была забрызгана кровью, которая еще продолжала струиться из раны.

Сувари настолько стало жаль этого человека, что он медленно подошел к нему и спросил:

- Тебе больно?

- Сувари, ты ведь знаешь, что сердцу моему еще больнее.

- Бунтаро, позволь мне перевязать тебе рану.

- Мне все равно. Не хочу больше жить.

- Никогда не говори так! Нельзя!

– Если даже мой собственный отец желает мне смерти, то кому я нужен?

- Мне ты будешь нужен всегда.

Сувари взял бинт и осторожно перевязал раненную руку Бунтаро, обработав ее целебными мазями.

- Спасибо, - ответил Бунтаро и слегка улыбнулся.

На

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 58
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Тамаринда Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
  2. Гость Марина Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова
  3. Гость ДАРЬЯ Гость ДАРЬЯ18 июнь 08:50 После 20й страницы не стала читать, очень жаль, но это огромный шаг назад, даже хуже - обнуление.... ... Пропавшая девушка - Тесс Герритсен
Все комметарии
Новое в блоге