KnigkinDom.org» » »📕 Белый снег, черные вороны - Чи Цзыцзянь

Белый снег, черные вороны - Чи Цзыцзянь

Книгу Белый снег, черные вороны - Чи Цзыцзянь читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 81
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
в свою винокурню. Ди Ишэн не стал отказываться. Во-первых, Цинь Восемь чарок уже умер, и ему некого было бояться. Во-вторых, на заработанные деньги он мог бы выкупить из ломбарда свои любимые вещицы. В-третьих, в винокурне имелась его любимая водка. Этот огненный напиток мог незаметно сжечь его нутро. Евнух хотел, чтобы желтая кошка умерла до него, так у него не осталось бы привязанностей. Он продумал даже место, где ее можно похоронить. Желтую кошку нельзя было хоронить рядом с белой, так как они не ладили и, попав в мир иной, тоже могли бы начать драться. Он хотел похоронить ее в постоялом дворе «Три кана», так дух Цзинь Лань, вернувшись глубокой ночью домой, увидит там любимое существо. Про себя он думал, что готов будет навеки сомкнуть глаза, когда с ним будут сокровища, подаренные Сюй Идэ, и серебряные футляры для ногтей, которые еще предстояло выкупить, чтобы положить все это в его гроб. Но он не предвидел, что нынешнюю водку из винокурни семьи Фу будет невозможно пить и разрушить себя с ее помощью окажется делом непростым.

Работу Ди Ишэн получил не из пыльных, он отвечал за набор воды. Всю воду, что требовалась винокурне и питейной лавке, доставал из семицветного колодца он. Часть воды шла на изготовление водки, часть – на уборку и готовку. В день обычно уходило около пятнадцати-шестнадцати ведер, самое большое – двадцать. У Ди Ишэна было достаточно времени, чтобы посидеть у колодца и последить за небесами.

Однажды евнух, набирая воду, наклонился слишком сильно, и его глиняный приятель, с которым он не расставался ни на минуту, неожиданно выскользнул из кармана и упал в колодец! Ди Ишэн растерялся, вытаращил глаза и замер. Он довольно долго пробыл в оцепенении, прежде чем спохватился и стал быстро крутить ворот, распуская веревку, чтобы ведро ушло на самое дно, так он надеялся выловить свой корень жизни. Хотя он и поднял без передышки двадцать ведер и устал до кругов перед глазами, но в них была лишь прозрачная вода, а не его сокровище. Ди Ишэн, словно парализованный, сел у колодца и принялся рыдать. Работники винокурни, узнав, что он плачет из-за какого-то ненастоящего причиндала, смеялись над ним и говорили, что раз эта штуковина была вылеплена из глины, то разве нельзя попросить слепить еще одну? Ди Ишэн сквозь слезы объяснил, что он привязался к этой штуке, они стали одним целым, без нее ему никак. Опять же, Сюй Идэ ведь после ареста разве не отправили в Чанчунь? Где ему еще найти такого умельца?

Потеряв корень, Ди Ишэн утратил и душевное равновесие. В один из дней он решил набрать сто ведер воды в попытке выловить свое сокровище. Но оно словно обратилось в рыбку и уплыло в самые глубины, так что его и след простыл. Винокурне столько воды не требовалось, тогда евнух стал поливать ей деревья и цветы. Из-за этого той весной зелень на заднем дворе винокурни росла как никогда пышно.

Ди Ишэн думал, что если он будет вычерпывать столько воды, то колодец сильно обмелеет или даже засохнет, и его корень покажется на дне. Тогда он сядет в большую бадью, попросит опустить его в колодец, где и выловит искомое. Однако воды в семицветном колодце только прибывало, ее становилось не меньше, а, наоборот, больше, отчего евнух впадал в отчаяние. Работники винокурни, видя его одержимость, стали вразумлять Ди Ишэна, мол, на дне колодца лежит камень, эта штука при падении наверняка раскололась, потеряла вид, позабудь о ней. Другие же говорили, что дух колодца, видимо, совершил какое-то большое преступление, его наказали оскоплением, у него тоже не хватало мужского хозяйства, вот он и прибрал корень к рукам. А что нужно духу колодца, он наверняка держит крепко, человеку не по силам это вырвать! В таких рассказах дух колодца тоже превращался в евнуха, что как-то взбадривало Ди Ишэна. Сказывали и другую байку, мол, Небесная фея как-то спустилась по радуге в бренный мир и по неосторожности свалилась в семицветный колодец. От одиночества она там с ума сходит, вот и забрала себе в напарники сокровище Ди Ишэна. К такому объяснению евнух отнесся с отвращением, и кто осмеливался сие изречь, сразу получал от него плевок.

Винокурня семьи Фу и так переживала спад, а после новости о том, что евнух уронил свой корень в колодец, люди и вовсе перестали покупать там водку. И хотя совершенно понятно, что это был не настоящий орган, но на подсознательном уровне покупатели отнеслись к глиняной штуковине как к настоящей, прямо как и сам Ди Ишэн. Люди говорили, что упавший в колодец корень евнуха загрязнил воду. Если кто выпьет водки из той винокурни, то может утратить мужские силы, а разочаровав жену, ждущую на горячем кане, не избежать ее смертных проклятий!

Когда поиски корня не увенчались успехом, евнух вместе с кошкой вернулись побираться на улицу. Ди Ишэн избавился от робости, обуревавшей его после ухода из католического собора, и как в прежние времена стал бесчинствовать в питейных заведениях, забирая себе все, что ему нравилось. Когда хозяева не давали, он отбирал силой. Он был одет в лохмотья, не мылся и не расчесывался, косичка у него на затылке выглядела словно выцветшая и грубая соломенная веревка. Наевшись и напившись, он грелся на солнышке в двух излюбленных местах: у опечатанной лавки Сюй Идэ и у ломбарда. Иногда он прилюдно снимал с себя одежду и принимался ловить вшей, а затем давил их ногтями и бранил: «Сдохните!» Ноготь на большом пальце его руки служил местом казни для вшей, он был весь в пятнышках крови и выглядел словно покрашенный.

Известие о том, что старший брат стал бродягой, дошло до Ди Фангуй, когда та собиралась выйти замуж за Розаева. Старик Розаев, прознав о смерти Цзи Юнхэ, теперь едва ли не каждый день приходил в зерновую лавку – сегодня купит риса, завтра сои, послезавтра гаоляна, каждый раз понемногу, но зато не пропуская ни дня. При каждом визите он приносил ей подарок – яблочный пирог, колбасу или туфли. Ди Фангуй поняла, что так он выражает свою любовь. Она задумалась о том, что до сих пор в ее жизни были лишь унижения и оскорбления от порочных мужиков, а милый ее сердцу Сюй Идэ, даже если бы не попал в беду, то все равно не взял бы в жены такую женщину, как она. Ди Фангуй решила, что провести вторую половину жизни с Розаевым было бы неплохо, по крайней мере, он знает и любит ее ноги.

В последнее время имя Ди Фангуй было в Фуцзядяне у всех на устах. Соя, закупленная ее муженьком, после эпидемии действительно взлетела в цене, из всех зерновых лавок в Харбине у нее оказались самые большие запасы. Производителям соевого соуса без сои было никак не обойтись. Като Нобуо и Гу Вэйцы почти одновременно пришли к Ди Фангуй, чтобы скупить у нее сою целиком. Японцу это требовалось для продолжения роста его торговли, а китайцу – для восстановления дела. Хотя Като Нобуо предлагал намного более высокую цену, но Ди Фангуй предпочла продать всю сою Гу Вэйцы. Тот нанял Ван Чуньшэня, чтобы телегу за телегой вывезти сою к себе, и стал рассказывать каждому встречному, что он повидал много женщин в своей жизни, но такой готовности помочь, как у Ди Фангуй, ни у кого не встречал. Ди Фангуй еще пообещала Гу Вэйцы, что если его соевый соус будет хорошего качества, то она свою лавку сладостей переделает в лавку соевого соуса, где будет продавать только его соус, ведь нельзя допустить, чтобы товар японца заполонил всю Поднебесную.

Люди восхищались Ди Фангуй, но был один человек, кто ее возненавидел до мозга костей: это была хозяйка «Читальни синих облаков». Ее девушки до смерти завидовали

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 81
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Фарида Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
  2. Гость Алина Гость Алина30 июнь 09:45 Книга интересная, как и большинство произведений Н. Свечина ( все не читала).. Не понравилось начало: Зачем постоянно... Мертвый остров - Николай Свечин
  3. Гость Татьяна Гость Татьяна30 июнь 08:13 Спасибо.  Интересно ... Дерзкий - Мария Зайцева
Все комметарии
Новое в блоге