KnigkinDom.org» » »📕 Зеленые холмы Африки. Проблеск истины - Эрнест Миллер Хемингуэй

Зеленые холмы Африки. Проблеск истины - Эрнест Миллер Хемингуэй

Книгу Зеленые холмы Африки. Проблеск истины - Эрнест Миллер Хемингуэй читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
(суахили).

4

Писатель (нем.).

5

Иоахим Рингельнац (1883–1934) – немецкий писатель, поэт-сатирик, артист и художник.

6

«Песнь о любви и смерти корнета Кристофа Рильке» (1906) – прозаическое произведение Райнера Марии Рильке (1875–1926) – одного из самых влиятельных поэтов-модернистов ХХ в. Родился в Праге, писал по-немецки.

7

Роберт Бенчли (1889–1945) – американский журналист и карикатурист, был известен своим едким юмором.

8

Из листьев мексиканской агавы вырабатывают сизаль – натуральное грубое волокно.

9

Унитарианство – движение в протестантизме, отвергающее догмат о Пресвятой Троице.

10

Персонаж английских детских стишков, суетливая, нелепая старушка; авторство стихов приписывается Саре Кэтрин Мартин (1768–1826).

11

Коктейль из джина и сока лайма.

12

Ага-хан (1877–1957) – основатель и первый президент индийской Мусульманской лиги. Всю жизнь боролся за независимость Индии, отстаивал также национальные интересы Пакистана.

13

Пауль Эмиль фон Леттов-Форбек (1870–1964) – германский генерал-майор, командовал германскими войсками во время Африканской кампании в Первой мировой войне.

14

Неглубокое ущелье в Южной Африке.

15

Раньше натуралисты считали гиен гермафродитами, но это оказалось заблуждением, вызванным особенностями строения животного.

16

Черно-коричневые – так ирландские повстанцы называли членов военизированных английских отрядов, действовавшие в Ирландии в 1920-х гг.

17

Мама убила. Убила льва (суахили).

18

Бейб Рут (1895–1948) – профессиональный американский бейсболист, выступавший 22 сезона (1914–1935) в Главной лиге.

19

Том Шарки (1873–1953) – американский боксер ирландского происхождения, провел два боя с чемпионом в супертяжелом весе Дж. Джеффрисом (1875–1953), уступил ему только по очкам.

20

Вид антилопы.

21

Хуан Бельмонте (1892–1962) – испанский матадор, один из самых известных матадоров своего времени.

22

Небольшая группа островов в Мексиканском заливе.

23

Примо Карнера (1906–1967) – боксер-профессионал из Италии, чемпион мира в супертяжелом весе.

24

Эдгар Кине (1803–1875) – французский историк.

25

Свеж и румян, как в день битвы (франц.).

26

Жюль Андре (1807–1869) – французский художник, пейзажист.

27

Андре Массон (1896–1987) – французский живописец и график.

28

Джордж Бирмингем (наст. имя и фамилия Джеймс Оуэн Хэнни) род. в 1865-м. Английский писатель, известен по авантюрному роману «Испанское золото» (1908).

29

Сальсед – герой романа А. Дюма «Сорок пять» – последнего из трилогии, куда входят еще «Королева Марго» и «Графиня Монсоро». Далее – ряд отсылок к этой трилогии, когда автор видит себя то гугенотом, то католиком.

30

Оспедале Маджоре – здание в центре Милана, где располагалась одна из первых (XVI в.) общественных больниц; в начале ХХ в. передана Миланскому университету. В Первую мировую войну Хемингуэй еще лечился в этом госпитале.

31

«Ричард Карвелл» – роман У. Черчилля (1899).

32

Королевский выстрел (франц.).

33

Гаррик Дэвид (1717–1779) – знаменитый английский актер и драматург.

34

Хемингуэй перечисляет боксеров-тяжеловесов из разных стран, каждый из которых в разное время был чемпионом мира. Из них только Гарри Виллс – темнокожий американец.

35

Мустафа Исмет (1884–1973) – второй президент Турции (1938–1950).

36

Джордж Мур (1852–1933) – ирландский поэт, прозаик, драматург и критик.

37

Средство против расстройства желудка.

38

Мякоть кокоса.

39

Теперь его чаще называют Тивериадским озером.

40

Здесь и далее см. суахильско-русский словарь в приложении.

41

Случай безнадежен (исп.).

42

Под страхом приговора к пожизненным каторжным работам (фр.).

43

Lord (янси) – Господь.

44

Мой левый фланг прикрыт высотой. Митральезы расставлены стратегически верно. Позиция выгодная, буду держать (фр.).

45

Трахать (исп.).

46

За розу и свободу, вакамба победитель (искаж. ит.).

47

По фигу трасса (исп.).

48

Поздравляю! (исп.)

49

Пойдем. Это приказ (исп.).

50

Вперед и с песней (ит.).

51

Аналогично (исп.).

52

Утро вечера мудренее (нем.).

53

Нет лекарства (исп.).

54

Айда в Лас-Вегас (исп.).

1 ... 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Ма Ма15 июнь 02:32 Что это вообще было и зачем? Столько мерзости и грязи вместить на 18 стр это надо хорошо постараться!!🤢 Я часто читаю... Кира: Как я стала его мусором - Кира Невин
  2. Гость Татьяна Гость Татьяна14 июнь 12:14 Неплохо. Тема ммж рулит... Их беда. Друзья моего отца - Элис Екс
  3. Гость Татьяна Гость Татьяна13 июнь 20:18 А ничего, что автор одну из своих героинь называет то Катей, то Юлей? Склероз? ​​​​... Красота ее сгубила - Марина Серова
Все комметарии
Новое в блоге