KnigkinDom.org» » »📕 Годы возмужания - Ахняф Арсланович Байрамов

Годы возмужания - Ахняф Арсланович Байрамов

Книгу Годы возмужания - Ахняф Арсланович Байрамов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 93
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Сарьян.

Он ускорил шаги, словно сболтнул что-то лишнее. «Странная штука получается, — размышлял он. — Пока не познакомился с Данией, частенько забывал о Минсылу, работа всего меня забирала. А как появилась Дания… Чем же она напоминает Минсылу? То ли вот этим милым поворотом головы, то ли легким неслышным шагом? Или… Они ведь совсем непохожи, у этой глаза карие…» Сарьян глубоко вздохнул. «Разбросала нас судьба, Минсылу. Да и писем уже третью неделю нет. А без них мне так трудно жить, если б ты только знала…»

Дорогу к цеху преградили железнодорожные платформы, их трудолюбиво тащил к сборочному цеху чуть смешной, короткий и длиннотрубный паровоз «овечка». Он пронзительно и резко загудел:

— Фи-фи-и!..

Сарьян помахал рукой знакомому усатому машинисту, выглядывавшему из окошка, пропустил состав и молча направился к цеху.

— А все-таки, как тебе Дания? — не унимался Иванченко.

— Фи-фи-иии!.. — вновь заволновался паровоз.

8

Работы в тот день было особенно много. И разговор с Петром возобновился лишь на другой день, во время передачи смены.

Иванченко уже остановил станок и намеревался снять незаконченную деталь. Сарьян положил ладонь ему на плечо.

— Зачем снимаешь резцы? — спросил он.

— А что — нельзя?

Сарьян, не отвечая, снова спросил:

— Так, не закончив деталь, и уйдешь, значит?

— Да что ты пристал? — добродушно огрызнулся Петро. — Все же так делают.

Сарьян, словно не расслышав, продолжал:

— А сменщик начнет перестраивать станок?

— Как же иначе? — машинально ответил Петро, протирая ветошью станок.

— А ты завтра в свою очередь снова начнешь его настраивать под свое изделие?

— Да… — окончательно сбитый с толку, подтвердил Иванченко.

Сарьян, внимательно глядя на обескураженного токаря, некоторое время стоял молча.

— Как ты думаешь, сколько времени мы на это теряем хотя бы в сутки?

Иванченко пожал плечами.

— Часа два-три, наверно.

— Два-три часа. — Сарьян покачал головой. — А там война, солдаты не ждут! Если каждый станок в сутки потеряет минимум два часа, то подсчитай-ка, сколько часов получится за месяц, за год?

Иванченко уже понял мысль мастера. Он уже не спешил уходить.

— Подсчитать нетрудно. Да еще порядочно деталей остаются недоделанными.

— Вот-вот! Я и подумал: почему бы не доточить деталь, не оставлять ее на завтра?

— Короче, мою работу должен продолжить сменщик? Так я кумекаю? — спросил в упор Петро.

— Абсолютно так.

— Так-то оно так, да це дило треба разжуваты…

В разговор вступил помалкивавший до этого сменщик Петра. Он уже готовился приступать к работе.

— А деньги как делить?

Сарьян сморщил лоб, соображая.

— Так мы поровну поделим, — пришел ему на помощь сам Иванченко. — Не обидим друг друга.

Сменщик с сомнением покачал головой:

— Лихо, у тебя получается. Я по пятому вкалываю, а какой-нибудь салага — по третьему. И — поровну обоим? Дураков ищете?

— По-моему, Петро прав, — оживился Сарьян. — Только его слово «поровну» надо понимать так: «по разряду».

— Ну, знаешь, мастер… Бывает сплошь и рядом, что разряд у обоих один, а у одного скорость, разворотливость лучше. Пока, скажем, Петька три детали даст, я только две успеваю. Тогда что?

— Тут уж о сознательности говорить придется.

Иванченко повернулся к сменщику.

— Не журись, друг. Не в деньгах счастье. Не хоромы же строить собираешься. Больше друг другу доверять надо, и все тут. Сегодня я больше сделал, завтра ты. Зато качество сразу вверх прыгнет.

— Вот видите. Обдумать надо хорошенько и с ребятами посоветоваться, — сказал Сарьян. — Не может быть, чтобы не поддержали.

Переговариваясь, они с Петро пошли по токарному участку. Подозвали к себе мастеров, гурьбой пошли к строгальщикам и фрезеровщикам. Одни, махнув рукой, сразу отходили, другие с интересом вслушивались в споры.

Страсти кипели несколько дней. Да, страшновато было менять давным-давно установившийся порядок. За одного себя отвечать всегда легче. При новом способе, как считали иные, и сачкануть нетрудно, если у тебя сменщик классный.

Хасанша хмуро прислушивался к разговорам. И не находил себе места от злости. Опять Сарьян выскочил с новой идеей. Будь ты хоть трижды контрольный мастер, но не в твоих силах помешать новшеству. Тут днем с огнем не сыщешь нарушения технологии, а организация труда ОТК не подчинена. Хасанша жадно ловил возражения противников Сарьяна и по мере возможностей поддакивал им:

— Заносится больно Мирхалитов! С какого рожна я буду делить свой заработок с кем-то? Пусть дураков ищет. Я-то бывший токарь, меня не проведешь, — важно разглагольствовал он.

Его поддержал и один из старых фрезеровщиков, скупой, нелюдимый, замкнутый, любивший работать строго «от» и «до»:

— Как же это так? — ворчал он. — Всю жизнь так было: свое — себе. А тут… Рано еще за такое браться.

Словом, затея Сарьяна оказалась тем самым прутиком, которым нечаянно разворошили муравейник. Рабочие шумели, грозились пойти к начальству. К одной из ожесточенно споривших групп как-то подошла Сэскэбикэ.

— Агай, — тронула она за плечо пожилого фрезеровщика, — чего вы испугались?

— Да не в испуге дело, — рассудительным тоном сказал фрезеровщик. — Как бы промашка не вышла. А выйдет ли, нет ли — бабушка надвое сказала. Вот как прет фашист в Сталинграде, люди на пределе работают, а мы тут разными экпе… эксле… тьфу! — ну, опытами разными балуемся.

Хасанша, бывший свидетелем этого разговора, прямиком направился к Сарьяну.

— А кто будет за брак отвечать, товарищ мастер? — налетел он на него. — Как узнать, например, кто деталь в брак загнал? С кого спросить?

— Беру этот грех на свою душу, — улыбнулся Сарьян. — На то я и мастер. Будешь высказывать свои претензии нашему брату. А с бракоделами у нас разговор крутой, не беспокойся.

— А мне беспокоиться не о чем, тебе продукцию давать, — не унимался Хасанша.

— Да что ты пристал как банный лист? — искренне удивился Сарьян. — Вот начнем работать по-новому, брака вообще не будет! Взаимный контроль, ответственность друг за друга. А со временем, — не удержался он от соблазна поддеть Хасаншу, — контролеры вообще будут не нужны.

— Во-он какой прицел у тебя! — протянул Хасанша. — Жди, пока рак на горе свистнет. Посмотрим, что еще руководство завода скажет.

— Руководство — тоже люди. И там ошибаться могут, — пожал плечами Сарьян.

О новом методе работы Сарьяна спорили и в заводоуправлении. Много было таких, которые не только одобряли, но и хулили его предложение. Теперь все ожидали последнего слова от директора завода.

Однако насчет последнего слова у директора Мостового были свои соображения: в тот момент, когда Сарьян с Хасаншой разговаривали у себя в цеху, и в его мозгу крепло определенное, твердое решение. По-видимому, чтобы еще более укрепиться в своем решении, он пригласил к себе главного инженера Шакирова. Вскоре Шакиров с толстой папкой под мышкой был уже у него в кабинете.

— Опять Мирхалитов

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 93
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Читатель Гость Читатель23 март 22:10 Адмну, модератору....мне понравился ваш сайт у вас очень порядочные книги про попаданцев....... спасибо... Маринка, хозяйка корчмы - Ульяна Гринь
  2. Гость Читатель Гость Читатель23 март 20:10 Книга понравилась, хотя я не любитель зоологии...... но в книге все вполне прилично и порядочно, не то что в других противно... Кухарка для дракона - Ада Нэрис
  3. Гость Галина Гость Галина22 март 07:37 Очень интересная книга, тема затронута актуальная для нашего времени. ... Перекресток трех дорог - Татьяна Степанова
Все комметарии
Новое в блоге