Цветочная лавка на перекрестке судеб. Каждый цветок хранит чью-то историю - Юкихиса Ямамото
Книгу Цветочная лавка на перекрестке судеб. Каждый цветок хранит чью-то историю - Юкихиса Ямамото читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– От Аи? – переспросил Котани так, будто имя вырвалось само. – Я не возьму эти цветы.
– Что? Но почему?
– Я что, перед тобой объясняться должен?
– Нет, что вы! Просто…
– Вот и все. Уходи. Я, между прочим, занят.
С этими словами Котани хлопнул дверью. С Кикуко такое случалось впервые. Не зная, как поступить, она застыла как вкопанная, наблюдая, как мужчина повернулся к группе сотрудников.
– Чего встала? Мы из-за тебя открыться не успеем!
Хоть Кикуко и понимала, что он ругался не на нее, услышав сквозь стеклянную дверь разгневанный голос Котани, она поспешила удалиться вместе с заказом.
Вернувшись к скутеру и убрав композицию обратно в багажник, Кикуко как можно скорее позвонила Марите. Нужно было сообщить об отказе.
– Все, как вы и говорили. Он такой мерзкий!
– Вообще-то я этого не говорила. Но да, нехорошо получилось. Я позвоню заказчице.
Перед тем как принять заказ на цветочную композицию, в «Каварадзаки» предупреждали: в случае переезда или длительного отсутствия получателя, а также в случае отказа от доставки повторно отправить товар или вернуть средства не представлялось возможным.
Это правило указывалось и на накладных на доставку. Но 20 000 иен – немалая сумма. Не хотелось бы, чтобы клиент потерял ее впустую.
– Что мне делать с композицией?
– Можешь забрать себе домой.
– Но мне некуда ее ставить!
Квартира, которую Кикуко снимала после переезда, действительно была небольшой: всего одна спальня, маленькая кухня и санузел. Не то чтобы в ней совсем не было свободного места. Просто Кикуко было не по себе от мысли, что дома будет стоять композиция ценой в 20 000 иен.
– Хм, тогда остается только разобрать заказ на мини-букеты. Так или иначе, возвращайся в магазин.
– Вас поняла.
Хотя Марита внесла в работу последние штрихи, для Кикуко это была первая композиция. В глубине души было жаль ее разбирать.
А еще стало неловко перед маленьким помощником, Раном. Но как бы подавленно она себя ни чувствовала – ничего не поделаешь. Закончив разговор, Кикуко убрала телефон обратно в карман. Рука сама потянулась, чтобы смахнуть слезинку.
– Прошу прощения.
Совсем рядом раздался чей-то голос. Справа от нее стояла девушка. Слегка наклонившись, она сначала посмотрела на скутер, а затем попыталась заглянуть в лицо Кикуко.
– Вы из «Цветочного магазина Каварадзаки»?
– Да. Все так.
– Могу я попросить вас кое о чем?
– Что такое?
Наверное, девушка тоже хочет сделать фотографию «Ла Ви ан Роз».
Но Кикуко ошиблась.
– Позвольте представиться.
С этими словами девушка протянула Кикуко свою визитку.
«ООО “Чайная роза”. Заведующая филиалом в “Камо Молл” Юуки Санаэ»
– Примерно полмесяца назад вы приобрели набор сладостей в нашем магазине, не так ли?
– Да, я брала один набор в подарок. Получателю очень понравилось. Я также брала десерт «Сюйтюка» для себя, и он тоже был очень вкусным.
– Рада, что вам понравилось.
Кикуко вновь посмотрела на девушку. Кажется, они были примерно одного возраста. Юуки носила короткое волнистое каре, а черты лица были четко очерчены даже без макияжа. Вместо напоминающей форму монахов одежды, которую обычно носят работники японских кондитерских, Юуки была одета на европейский манер: белый халат и красный поварской колпак.
– Дело в том, что мне бы хотелось украсить магазин цветами. Мне очень неловко навязываться, но я хотела бы узнать, где лучше всего размещать цветы, какое количество подойдет и как часто следует их менять. Подскажите, пожалуйста, есть ли возможность проконсультироваться с вами?
– Конечно. Будем рады помочь.
– В таком случае не могли бы вы посетить наш магазин на следующей неделе?
– Сначала мне нужно обсудить это с заведующей. Я получу ответ и свяжусь с вами в ближайшее время. Вам удобнее по телефону или по почте?
– По почте. А, и еще, – с делового тона Юуки заговорщически понизила голос: – Я видела, как директор нового магазина на вас накричал. Вы в порядке?
Видела, значит?
– Да. Все хорошо.
– На меня он тоже уже успел сорваться.
– Почему?
– Буквально на днях я заходила поздороваться – как-никак мы будем работать по соседству, и я подумала, что было бы неплохо провести какой-нибудь совместный ивент. Но получила ответ, что это глупо, он не собирается делать то, что пришло в голову «молоденькой девочке», и прогнал меня.
– Грубиян, – произнесла Кикуко первое, что пришло в голову.
– За последние три дня я заметила, что он ужасно относится к женщинам и своим подчиненным.
– Вот же ж…
– Раньше мне нравилась одежда из «Заходит солнце», но после нашего разговора я так разочаровалась в бренде, что продала все вещи на вторичке. Ну почему именно такой человек стал директором?
– А кто был до него?
– Два года назад пост занимала женщина. Впервые я узнала о ее бренде, когда прочитала интервью с ней в одном журнале. На первый взгляд она показалась непринужденной и даже немного отрешенной, хотя мне понравилось, что она рассуждала здраво и верит в свое дело. Но, похоже, сейчас она покинула пост.
А если…
– Вы помните ее имя? – спросила Кикуко.
– Я хорошо запомнила фамилию, потому что у нее было интересное написание. Кандзи «холод», «река» и «э», как в названии эпохи «Эдо». А вместе – Сагаэ.
Кикуко оказалась права.
Время пролетело незаметно. Прежде чем она успела опомниться, была уже половина восьмого вечера.
До завершения рабочего дня оставалось тридцать минут, однако Кикуко не позволяла себе расслабиться. В конце недели многие клиенты приходили за пару минут до закрытия магазина, а иногда случался резкий наплыв незадолго до восьми. Только этим вечером Кикуко осталась в магазине одна: Марита снова отлучилась на собрание комитета самоуправления. Похоже, вопрос об установке камер по району так и остался открытым с лета прошлого года.
Воспользовавшись свободной минуткой, она принялась прибираться. Начала с цветов, стоящих у входа в магазин. Мини-букеты, которые получились из отвергнутого заказа, имели большой успех у покупателей. Еще днем они едва помещались в ящик для цветов, а сейчас из десяти букетов осталось лишь два. Переставив нераспроданные букетики в пластиковые стаканы, Кикуко отнесла их на кассу, а пустой деревянный ящик отправился обратно на склад. К моменту, когда она вернулась, в зале ее ожидал клиент.
В дверях стояла высокая и стройная женщина. На ней желтое платье, а гордо расправленные плечи украшал пастельно-розовый палантин. На вид покупательнице было около тридцати.
– Магазин еще открыт?
– Да. Пожалуйста, проходите.
– Хорошо, что успела. Меня зовут Сагаэ.
Кикуко потребовалось некоторое время, чтобы вспомнить эту
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Читатель23 март 22:10
Адмну, модератору....мне понравился ваш сайт у вас очень порядочные книги про попаданцев....... спасибо...
Маринка, хозяйка корчмы - Ульяна Гринь
-
Гость Читатель23 март 20:10
Книга понравилась, хотя я не любитель зоологии...... но в книге все вполне прилично и порядочно, не то что в других противно...
Кухарка для дракона - Ада Нэрис
-
Гость Галина22 март 07:37
Очень интересная книга, тема затронута актуальная для нашего времени. ...
Перекресток трех дорог - Татьяна Степанова
