Фантастика 2026-100 - Вадим Фарг
Книгу Фантастика 2026-100 - Вадим Фарг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Усадив виконтессу и Киана с Сиэлем в экипаж, я попрощался с учителем Ровеном и, забравшись в другую городскую карету, направился в поместье деда.
Сердце гулко колотилось в груди — отрицать волнение было бессмысленно. В мыслях перебирал множество вариантов предстоящей встречи и разговора, который непременно состоится. Ведь моя прямолинейность — наследство от деда. Как и я, он не любил ходить вокруг да около, а значит, сразу перейдёт к сути.
Поместье встретило меня величественными воротами, тенистой каштановой аллеей и ухоженным, цветущим садом. Я не отрывал взгляда от парадного крыльца. На нём уже стояла Люсия — женщина, которая долгие годы находилась рядом с моим дедом, служа ему верой и правдой.
Он спас её, когда Люсия была совсем юной. В те мрачные времена детей могли забрать за долги, а иногда семьи и сами избавлялись от них. Люсия не стала исключением.
В тот день дед отправился с бабушкой на рынок и увидел, как её, избитую и истощённую, почти волоком тащат к экипажу. Она отчаянно сопротивлялась и беззвучно плакала. Мой старик выкупил Люсию, несмотря на протесты бабушки. С тех пор она всегда была рядом с ним. Даже отказалась от создания собственной семьи, посвятив жизнь служению человеку, которому была бесконечно благодарна.
Спустя три года покупка и продажа людей стали запрещены законом. Люсию, конечно, отпустили бы позже, но кто знает, осталась бы она в живых после всего, что могли с ней сотворить за это время.
— Молодой господин, добро пожаловать, — с почтением склонила голову служанка, чьи волосы слегка тронула седина.
— Доброе утро, — нервно кашлянул я, с тревогой поглядывая на окна.
— Маркиз ждёт вас, — произнесла Люсия, заставив меня глубоко вздохнуть.
Я вгляделся в её лицо, пытаясь прочесть хоть намёк на настроение деда, но бесстрастное выражение ничего не выдавало.
«Перед смертью не надышишься», — подумал я.
Оттягивать неизбежное не было смысла. Нужно войти и узнать намерения деда, понять, на чью сторону он встанет. Почему-то присутствовала уверенность, что мать с отцом уже успели у него побывать.
«Наговорить ему всякого, выставляя меня не в лучшем свете, они тоже уже успели!»
Кивнув своим мыслям, я, полный решимости, направился к крыльцу.
Подъём по ступеням, шаг за порог, просторный холл, где склонились в поклоне слуги…
— Господин ожидает вас в каминной комнате, — донёсся голос Люсии из-за спины.
Кивнув, я двинулся в нужном направлении, чувствуя, как сердце колотится в груди.
Август Фалмар — человек строгий, не терпящий возражений. Мало кто отваживался спорить с ним. Одним лишь взглядом дед мог заставить замолчать, легко отстаивая свою точку зрения. Я понимал, что будет нелегко, но сдаваться не собирался.
Шаг…
Ещё шаг…
Передо мной возникли двустворчатые резные двери с витражной вставкой по центру.
Коснувшись ручки, я потянул дверь на себя. В увеличивающемся проёме сначала показались туфли деда, потом его ноги, а затем и он сам.
Маркиз Фалмар сидел в своём любимом кресле, как всегда, погружённый в чтение газеты.
— Явился, — кивнул он, не отрываясь от чтения.
— Доброе утро, — склонился я, переступая порог. — Как твоё здоровье?
От сказанного мной дед вопросительно приподнял брови, медленно переводя на меня свой пристальный взгляд, от которого по спине пробежали ледяные мурашки.
Секунды тянулись бесконечно. Я молчал. Старик тоже не торопился говорить, неотрывно глядя на меня, словно испытывая на прочность.
— Смотрю, — хмыкнул он спустя некоторое время, — совсем взрослым стал. Твой отец не выдерживает моего взгляда, вечно глаза отводит. И вырос же у меня такой сын, — буркнул он, вновь возвращаясь к газете. — Что стоишь? Присаживайся. У меня к тебе есть несколько вопросов, на которые ты мне ответишь честно и без увиливаний!
53. Держи его крепко и не отпускай
Лета
— Милая, ну разве так можно?!
Недовольный голос матери Лайлет пронзил слух, едва я прижала трубку к уху.
— И тебе добрый день, — буркнула я, устало опускаясь на краешек софы, мягкость которой так и манила.
Не успели мы переступить порог дома, как выяснилось, что матушка была на грани помешательства — я покинула столицу, не соизволив предупредить её об этом. Оказалось, что она звонила мне по несколько раз на дню, а вчера и вовсе чуть не оборвала телефонный провод своими настойчивыми звонками.
— Никогда не говорила тебе такого, — послышался жалобный всхлип, — но сейчас скажу! Ты эгоистка!
Я молча вздохнула, поджав губы, и перевела взгляд на окно, за которым раскинулся великолепный сад, пестрящий красками.
— Как ты могла отправиться в такую дальнюю дорогу, не предупредив меня? — не унималась мать Лайлет. — Я места себе не находила! Отец вообще не спал ночами все эти дни!
— Прости, — хоть и не хотелось, но пришлось извиниться, ведь, по правде говоря, я действительно была виновата.
— Пф! Прости! — передразнила меня аристократка. — Я ей звоню, а мне сообщают, что моя дочь уехала на какие-то там соревнования вместе с мальчишками! Неужели ты нашла с ними общий язык? Даже не верится, — фыркнула она. — Дикие они, необученные манерам…
— Неправда! — выпалила я прежде, чем осознала, насколько эмоционально прозвучал мой ответ. — То есть, — нервно кашлянув, продолжила я, замечая, как ошарашенная леди Лилиана притихла, явно не понимая, что на меня нашло, — я хотела сказать, что мне действительно удалось найти общий язык с близнецами.
— М-да? — в голосе аристократки звучало явное недоверие. — Какая-то странная ты в последнее время, — вздохнула она. — Совсем перестала звонить. И тайны от меня появились.
— Какие ещё тайны? — нервно хохотнула я, невольно сжимая телефонную трубку. — Ничего подобного!
— Ничего подобного, говоришь? — тон матери Лайлет стал загадочным, с лёгкой хитринкой. — А как же лорд Фалмар?
От этих слов я на мгновение опешила, но быстро взяла себя в руки.
— Из слухов узнала, да?
На самом деле, даже спрашивать было не нужно — всё и так понятно. Конечно же, из слухов. Больше неоткуда.
— Да! — подтвердила мои догадки мать Лайлет. —
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Синь14 май 09:56
Классная серия книг. Столько юмора и романтики! Браво! Фильмы надо снимать ...
Роковые яйца майора Никитича - Ольга Липницкая
-
Павел11 май 20:37
Спасибо за компетентность и талант!!!!...
Байки из кочегарки (записки скромного терминатора) - Владимир Альбертович Чекмарев
-
Антон10 май 15:46
Досадно, что книга, которая может спасти в реальном атомном конфликте тысячи людей, отсутствует в открытом доступе...
Колокол Нагасаки - Такаси Нагаи
