Зловещие топи - Виолетта Орлова
Книгу Зловещие топи - Виолетта Орлова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В первые дни Артур так уставал от работы, что у него не было времени поразмыслить над сложившейся ситуацией. Конечно, юноша не забыл про Уткена, и при любом удобном случае пытался выяснить хоть что-то про бродячий цирк. Однако тот словно утонул в песках пустыни. Изредка припоминал Артур также и нищего, который оказал ему столь неоценимую помощь. Клипсянин твердо решил, что при первом же удобном случае наведается к Гассану и еще раз от всего сердца поблагодарит его.
Артур подружился с остальными мальчиками, хоть и не со всеми. Ему понравился его старший – Саиб, ибо тот выглядел честным, добропорядочным и, несмотря на свое высокое положение в Дромедаре, отнюдь не заносчивым. В целом все работники «Верблюда» предпочитали придерживаться той линии поведения, которую в начале озвучил Саиб – держать дистанцию с посетителями, не выделяться и не хвастаться, вести себя мудро. Был тут, правда, один парень, который все делал всем назло. Звали его Мулашед; чернобровый, красивый и стройный, он вовсю пользовался своим юношеским очарованием, беззастенчиво флиртовал с гостями, а со своими вел себя порой возмутительно нагло. От него Артур предпочитал держаться подальше, ибо сердцем чувствовал исходящую от этого человека опасность.
В целом сперва все шло превосходно. Клипсянин выучил лица постоянных клиентов и мог с точностью предсказать их заказ еще до того, как они начнут говорить. Иногда, правда, в Дромедар заглядывали приезжие гости; с такими случались курьезы. Так, один полидексянский купец смутил Артура тем, что пожелал съесть неприготовленный бараний фарш. Такового в меню не значилось, однако армутское правило гостеприимства гласило: хоть в песок заройся, но удовлетвори желание гостя.
– Так вы желаете сырой бараний фарш? – раза два неловко переспросил Артур, позабыв все правила приличия и взглянув все-таки в лицо иноземному гостю.
Тот утвердительно покивал головой.
– Да! Именно так! Си-рой!
Недоумевая про себя, Артур отправился выполнять заказ, однако, когда блюдо было принесено чудаковатому гостю, тот с отвращением сморщил губы и принялся браниться на чем свет стоит.
– Вай! Что это? Я могу схесть это и умереть! Я же просил – сирой! А это неприготовленный фарш, как вы посмели!
Спустя несколько минут бурных разъяснений Артур наконец-то понял, что странный гость, за неимением нескольких передних зубов, не выговаривает кое-какие буквы. Он имел в виду не «сырой», а «с икрой». За эту оплошность незадачливому официанту был сделан строгий выговор, а из его скромной зарплаты в качестве наказания изъяли один мешочек с венгериками с целью возмещения убытков. После этого случая купец еще несколько дней подряд обедал в ресторане и, всякий раз заприметив Артура, подмигивал ему, будто старому приятелю, и насмешливо тянул своим медлительным полидексянским выговором: «сирой», а не «сирой», так-то, юноша!
Впрочем, на счету новичка числилось не так уж и много неудач; в основном его хвалили, оставляли чаевые на медных подносах, превозносили его скорость, гибкость, умение ловко лавировать с тарелками, а Саиб, по прошествии нескольких недель, поманил его к себе и ласково сказал:
– Ты обучаешься нашему ремеслу так же быстро, как степной ястреб хватает с земли добычу. Будешь продолжать в таком же духе – станешь известным официантом в Дромедаре. И сегодня у тебя первое важное испытание, которое проходят все новые работники. Своего рода инициация.
– Что за испытание? – улыбнулся Артур, глядя в добрые глаза своего приятеля.
– Сегодня будешь работать на втором этаже с особыми гостями. Ты отвечаешь за первый и второй дастарханы. Не забудь только мой совет, который я дал тебе в день нашего знакомства.
– Да, я понял, – ответил юноша, про себя все же немного напрягаясь. До сего момента у него все шло хорошо, еще чуть-чуть – и он бы собрал нужную сумму для перелета в Ту-что-примыкает-к-лесу. Не хотелось бы сейчас сплоховать и допустить какой-нибудь досадный промах.
Думая таким образом и страшно волнуясь, Артур поднимался наверх, где стоял такой кальянный кумар, что воздух загустился и приобрел странные причудливые очертания. За первым достарханом в полном одиночестве сидела женщина и задумчиво разглядывала пергамент с описанием блюд. Мельком юноша скосил на нее глаза, пытаясь прикинуть, к какой категории богачей относится посетительница. Первое время Артур страшно боялся узнать в клиентах заядлых любителей Потешных боев, однако потом перестал об этом думать, побуждаемый одной лишь целью поскорее оказаться рядом с Дианой.
Беглый осмотр не дал решительным образом ничего. Кальянный дым и полумрак прятали в себе людей и предметы. Кажется, лицо богатой посетительницы было довольно моложавое, приятное и благосклонное. Единственное, что отличало эту клиентку от других, так это тот факт, что она пришла одна. Дело в том, что молодые армутки, по обыкновению, предпочитали посещать подобные заведения с мужчинами, следуя неким общепринятым правилам Мира чудес, но здесь была ситуация прямо противоположная. Волнуясь, Артур приблизился к ней, и по привычке устремил глаза вниз. Пальцы ее рук были белыми и невероятно ухоженными, от них сильно пахло вербеной.
– Добро пожаловать в Дромедар, драгоценная госпожа, пусть дорога всегда приводит вас в светлый оазис, где вы ни в чем не будете нуждаться, – протараторил он заученный текст, принятый произносить в «Верблюде». Женщина вежливо поздоровалась с ним, и начала перечислять выбранные ею блюда. Артур запоминал, почтительно преклонив голову, однако в какой-то момент она неожиданно прервалась и холодным тоном поинтересовалась у него:
– Я затрудняюсь с выбором горячего. Будь любезен, подскажи, что мне заказать?
Артур кивнул головой. Капризные гости часто просили помощи у официантов, не желая потрудиться даже в таком малом деле и взять на себя ответственность за столь «сложный» выбор.
– Я бы предложил вам «Невысокий бархан». Это томленая на огне нежная конская печень с кусочками вяленой дыни и сушеными скарабеями, обвалянными в тесте и кунжуте.
– Спасибо за предложение. А ты сам пробовал «Невысокий бархан»?
– Нет, – несколько удивленно ответил Артур. Один хлеб в Дромедаре стоил как вся его зарплата за полсмрадня, не говоря уже об основных блюдах. Разумеется, никто из официантов никогда не смел даже мечтать о таких дорогостоящих кушаньях.
– Почему же ты тогда имеешь дерзость рекомендовать мне это? – все тем же прохладным голосом осведомилась дотошная клиентка. Забыв про предостережения, юноша вскинул голову и столкнулся с
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Юлия13 ноябрь 05:15
Милый роман с адекватными героями...
Больше чем друзья - Джулиана Морис
-
Гость Юлия12 ноябрь 19:36
Милый, добрый, немного наивный .. читать приятно)...
Обмануть судьбу - Джулия Тиммон
-
Гость Юлия11 ноябрь 09:30
О, роман что надо! ...
Не отпускай моей руки - Люси Эллис
