Фантастика 2024-179 - Руслан Ряфатевич Агишев
Книгу Фантастика 2024-179 - Руслан Ряфатевич Агишев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
От этого девушка даже вздрогнула и отпрянула от отца, поскольку, вбежав в кабинет, даже не обратила на меня внимания или вовсе не заметила. Увидев меня, она тут же вытерла слезы и попыталась отвести взгляд.
— Почему бы и нет, — тут же произнес Миллер. — Кстати, познакомься, Джон, это моя дочь Хелен.
— Очень приятно, — сказал я, как только подошел к ней ближе.
Хелен взглянула на меня, и от этого взгляда у меня пересохло во рту. Но, чтоб промочить горло, кроме виски, в кабинете ничего не было. Ее огромные голубые глаза прожигали меня насквозь. Но выпить виски при такой красавице я посчитал недопустимым. Сердце тут же начало колотиться, будто вот-вот выпрыгнет.
— И как вы сможете мне помочь? — спросила Хелен.
— Я… — попытался я выдавить из себя хоть что-то, нервно сглотнув.
— Мистер Браун может многое решить, даже твой вопрос, — тут же нарушил неловкое молчание Уордс. — Мистер Браун довольно хороший кулачный боец, моя дорогая.
— Вы… кулачный боец? — с каким-то недоверием перестроила девушка.
— Да ты не смотри на его габариты, — с ухмылкой произнёс Уордс, — я собственными глазами видел, как он выбивал дерьмо из противников, которые превосходили его по массе и габаритам.
— Это правда? — поинтересовалась Хелен.
— Да, но я теперь бизнесмен, — ответил я, поскольку сухость во рту немного прошла. — И старюсь улаживать конфликты мирно, без применения физической силы, — попытался я произвести впечатление на девушку.
— Мы обсудим твои проблемы после, моя дорогая, а сейчас извини, дела. Иди к себе в комнату, а как мы закончим, Джон тебя проводит до дома, — сказал Миллер и посмотрел на меня.
— Разумеется, с превеликим удовольствием, — ответил я. Хелен кивнула и вышла из кабинета.
— Эх, молодежь, — пробубнил Уордс.
— У вашей дочери какие-то проблемы? — поинтересовался я.
— Да какие там проблемы, — ответил Миллер. — Сын управляющего одного из банков не дает ей проходу. Постоянно ходит за ней, подстерегает у дома со своими приятелями.
— И вы не можете это решить? — спросил я.
— Могу, — ответил Миллер. — Я бы мог поговорить с Чарли, отцом Барни, но она сама дала ему повод. Ладно, не будем об этом, давайте вернемся к нашим делам.
— Да, я согласен с Эдвардом, — тут же подхватил Уордс. — Ты сказал, что можем не давать мигрантам жилье, что они будут строить.
— Да, именно, — ответил я. — Это будет коммерческое жилье. Для начала они станут платить, предположим, по доллару в неделю, а там видно будет.
— По доллару в неделю? — переспросил Миллер и рассмеялся.
— Да при таком раскладе нам нужно будет построить еще один Нью-Йорк, чтоб обеспечить всех мигрантов жильем, — тут же добавил Уордс.
— Тут вы не совсем правы, — ответил я. — Мы будем строить многоэтажные дома.
Миллер и Уордс переглянулись и уже с серьезными лицами уставились на меня.
— Как это многоэтажные дома? — спросил Миллер.
— Предположим, по девять и больше этажей, — ответил я. — Площадь занимаемого здания меньше, а число жителей этого дома больше. Вот вам и выгода. — Тут Миллер рассмеялся еще громче и даже с насмешкой.
— А это действительно хорошая идея, — произнес с задумчивым видом Уордс.
— Мартин, и ты туда же, — с издёвкой произнес Миллер.
— Нет, Эдвард, тут я с Джоном полностью согласен, — уже с серьезным выражением лица произнес Уордс. — Я уже слышал о таком проекте, его хотят реализовать в Чикаго. Некий Уильям Лебарон Дженни создал проект такого здания и вроде бы даже приступил к его реализации. Так чем мы хуже?
— Первые этажи можно отдать под торговые площади, это нам даст дополнительную финансовую прибыль, — продолжил я. — Более того, там же можно построить и гостиничные комплексы.
Мы еще долго обсуждали возможности застройки, а также выкуп моих земель под строительство домов, но эти разговоры скорей шли на автомате, ведь сейчас в моей голове была только Хелен.
— Мне эта идея очень нравится, — подытожил Уордс. — Я завтра же переговорю об этом с Джорджем.
«Видимо, он имел в виду Джорджа Гилберта Хоскинса», — промелькнуло у меня в голове.
— Я думаю, он также поддержит данную идею. И как только согласится, а он согласится, нужно будет сразу же оформлять все необходимые бумаги.
— Хорошо, — ответил я. — Как только будет какой-либо результат, прошу сообщить мне.
— Непременно, — тут же с улыбкой произнес Миллер. — Я бы не хотел упускать такое выгодное предложение для расширения и развития нашего прекрасного города.
Я попрощался с Уордсом и вышел в холл, Миллер проследовал за мной, чтобы проводил. Но я больше ждал встречи с его дочерью — Хелен.
— Я рад, Джон, что ты ко мне зашел и мы так душевно пообщались, — пробормотал Миллер. Его глазах уже горели, и наверняка он подсчитывал прибыль с этого дела.
— Кстати, если будет время и желание, заходите в мой бар, он расположен на месте бывшей пивоварни, да вы и без того прекрасно это знаете. — Я специально говорил об этом чуть громче обычного, чтоб дать понять Хелен, что ухожу, и тешил себя надеждой, что она услышит. Я старался тянуть время, но девушка так и не появлялась, поэтому я решил взять инициативу в свои руки. — Чуть не забыл, Эдвард, ваша дочь говорила о каких-то проблемах.
— Ой, да забудь ты об этом, сама разберется, девочка она уже взрослая, — ответил Миллер.
— Значит, так ты относишься к своей единственной дочери, — раздался женский голос позади меня. — Тебе наплевать что со мной будет, а вдруг меня убьют.
— Да что ты, милая, — тут же начал улыбаться по-доброму Миллер. — Просто я не хочу впутывать в это дело мистера Брауна. Я бы и сам с этим разобрался.
— Разобрался бы он…— фыркнула Хелен. — Мистер Браун, я рада, что хоть кто-то в этом доме не забыл о моей проблеме, и благодарна вам. Идемте, мистер Браун.
Я попрощался с Миллером, и мы вместе с Хелен вышли на улицу.
— Что случилось? — спросила, взглянув на
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
