KnigkinDom.org» » »📕 Фантастика 2025-161 - Мила Бачурова

Фантастика 2025-161 - Мила Бачурова

Книгу Фантастика 2025-161 - Мила Бачурова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
советской территории. Все пассажиры остались живы. Александр Мамкин скончался от полученных ожогов 17 апреля 1944 года.

29

Телепортируй меня, Скотти! — фраза из сериала «Звёздный путь» (Star Trek).

30

Саблезуб — крупнейший представитель семейства кошачьих на планете Тиамат. Описаны в цикле «У оружия нет имени»

31

Пампа (пампасы) — название степей в Южной Америке. Будущие тиаматцы, улетая с Земли, «прихватили» с собой и привычные названия.

32

Людская — помещение для слуг.

33

Ангкор — заброшенный древний город на территории современной Камбоджи.

34

Астарот — демон. Склоняет людей к безделию, лени и мирской суете, а также раздувает их тщеславие.

35

Дымный порох — исторически первый, продержавшийся до конца XIX века, когда ему на смену пришёл кордит.

36

Кордит — один из видов «бездымных порохов». Используется в современных боеприпасах.

37

Унитарный патрон — боеприпас, в котором порох, капсюль и пуля объединены в единое целое. Все современные патроны — унитарные.

38

Оригинальная цитата Леонида Филатова — «А соткать такое за ночь — их дивизия нужна» («Про Федота-Стрельца удалого молодца»).

39

Штука ткани — устаревший ныне термин. Примерно 20 метров ткани в рулоне.

40

Роза ветров — картографическое обозначение в виде звезды с количеством лучей, кратным четырём. Вопреки названию, к метеорологии отношения не имеет, а показывает основные географические азимуты сторон горизонта.

41

Кроки — в топографии нарисованная от руки карта с обозначением важных ориентиров и поясняющими пометками на полях или обороте.

42

«Бремя белых» — стихотворение Редьярда Киплинга.

43

«Минута тишины» — приём российских МЧСников, появившийся в июне 1995, во время операции в Нефтегорске. По сигналу наступает тишина по всей зоне проведения спасательных работ. Авторам неизвестно, переняли ли спасатели других стран приём своих российских коллег.

44

Заводная лошадь — сменная, запасная.

45

«Музыканты» — жаргонное прозвище сотрудников частной военной компании «Вагнер»

46

Эмиль — главный герой книги Астрид Линдгрен «Эмиль из Лённеберги». Каждый раз, когда за очередную шалость его запирали в сарай, Эмиль вырезал из бруска деревянного человечка.

47

Кубрик — спальное расположение не только на корабле, но и в казарме.

48

Хосе Каррерас — испанский оперный певец.

49

Сахарная голова — древнейший способ расфасовки сахара. Сироп заливали в коническую форму, где он застывал. Продержался до середины 20 века, но в Германии, к примеру, продаётся до сих пор.

50

Антанта — «Сердечное согласие». Союз Франции, Великобритании и Российской Империи против Германии и её союзников. К концу Первой мировой войны в число стран Антанты входило более двадцати государств.

51

Мессинская операция — операция британских войск под деревней Месен, Бельгия. Проходила с 07 по 14 июня 1917 года. Началом операции стал подрыв шестисот тонн взрывчатки, заложенных британскими сапёрами под немецкие позиции.

52

Сайрес Смит — один из главных героев романа Жюля Верна «Таинственный остров». В мирной жизни учёный, в годы Гражданской войны в США был инженером железных дорог армии северян.

53

Гимнастический зал — старое название спортивного зала.

54

Морских пехотинцев за их «земноводность» в шутку называют «лягушками».

55

Бронетранспортёры и боевые машины пехоты в радиопереговорах называют «коробочка».

56

«Полкан» — сокращение звания «полковник».

57

Лембас — эльфийский хлеб в трилогии Д. Р. Р. Толкина «Властелин колец».

58

Пепелац — фантастический летательный аппарат из кинофильма «Кин-дза-дза!»

59

Традиционное оружие маориа — тайаха, — напоминает гибрид весла с копьём. Копейный наконечник закреплён на древке, в нижней части которого имеется лопасть.

60

Вира — команда при погрузке, разгрузке: поднимай! вверх! [Ит. virare — вращать (лебёдку), поворачивать.] Майна — команда при погрузке, разгрузке: опускай! вниз! [Ит. maina — убирай, опускай, от ammainare — убирать (паруса), спускать (флаг).].

61

Строки из поэмы А. Твардовского «Василий Тёркин».

62

Игорь Всеволодович Можейко — писатель, известный под псевдонимом Кир Булычев. Прославился серией книг о приключениях Алисы Селезнёвой.

63

Команда «Пошёл!» в отношении Мии — не опечатка, именно так звучит привычная Стрижу команда, которую он и воспроизвёл на автомате.

64

Рында — судовой колокол. В эпоху парусного флота служил также для отсчёта времени вахт.

65

Ванты — часть стоячего такелажа, крепящие мачту к борту.

66

Широко разошедшаяся цитата «Если страна, выбирая между войной и позором, выбирает позор, она получает и войну, и позор» ошибочно приписывается Черчиллю. Однако, согласно книге «Churchill by himself», полнейшему сборнику цитат Черчилля, оригинальная цитата звучит так: «Мюнхен: выбор между войной и позором. Я думаю, что в следующие несколько недель нам придется выбирать между войной и позором, и я почти не сомневаюсь, каким будет решение».

67

Гиретсу Кутейтай — сформированное в ноябре 1944 года спецподразделение Японской Императорской Армии. Отряд десантников, предназначенный для уничтожения аэродромов союзников. Эвакуация десанта, выполнившего поставленную задачу, не предусматривалась.

68

Лаба́з — разновидности хозяйственных или жилых строений; продуктовый склад, лавка, крытый навес; охотничий помост на деревьях. Здесь — продуктовый склад.

Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Анна Гость Анна29 октябрь 18:54 "Что ж, видите, — кивнул муж" - он говорит, чтобы проводили, а не смотрели. И таких ляпов полно. Пожалуйста, делайте вычитку, ну... Бедовый месяц - Марина Ефиминюк
  2. Гость Анна Гость Анна29 октябрь 11:36 Читала другие произведения автора и они в уровень лучше. Не говоря о катастрофическом количестве ошибок.... Пиппа ищет неприятностей - Светлана Нарватова
  3. Гость Елена Гость Елена28 октябрь 21:37 Великолепная книга! Спасибо!... Стань моим мужем, дракон! - Ольга Ярошинская
Все комметарии
Новое в блоге