KnigkinDom.org» » »📕 "Фантастика 2025-69". Компиляция. Книги 1-18 - Вадим Бурденя

"Фантастика 2025-69". Компиляция. Книги 1-18 - Вадим Бурденя

Книгу "Фантастика 2025-69". Компиляция. Книги 1-18 - Вадим Бурденя читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
ЗАХОДИТЬ ко мне через дверь. Я полагаю, что в ваши планы входило ЗАЛЕЗТЬ в окно.

Несмотря на то что жители Тиала в принципе, судя по всему, не были способны ко лжи, понятие обмана им было вполне знакомо. Ведь обмануть человека можно, не соврав ему ни единым словом… Мне почему-то показалось крайне весёлым, что именно меня, возможно, единственного настоящего лжеца в этом мире, эта девушка подозревает в обмане именно тогда, когда я в нём невиновен. Невзирая на дождь, сырость, ночную прохладу и усталость я искренне расхохотался.

— Честное рыцарское слово. Я не знаю кто вы, как вас зовут, и у меня не было никаких намерений лезть к вам окно и посещать ваш дом каким-либо другим способом. То, что я сижу у вашего окна — это случайность. С тем же успехом я мог сидеть и у окна на вон том доме.

Отсмеявшись и пояснив девушке всё это, я махнул рукой на соседний дом. Вид оттуда на здание, в котором находился Кадоган был ничуть не хуже.

— С таким же успехом не могли бы. Там живёт настоящая карга, она бы точно согнала вас с крыши. — задумчиво протянула девушка.

— А вы, значит, не прогоните?

Улыбнувшись, поднял бровь я.

— Что вы, я не какая-то злобная карга. Сидите сколько хотите, у вас есть моё разрешение. Просто… Это даже как-то слегка разочаровывает. Я всегда мечтала, что настоящий рыцарь залезет ко мне в окно когда-нибудь, а сегодня такая хорошая ночь, и мне не спалось...

— Сэр Горд. Самый настоящий рыцарь, к вашим услугам. Несмотря на то что здесь я случайно, могу залезть в окно, чтобы исполнить вашу мечту. — немного подумав, добавил: — Но только ненадолго. Возможно, скоро мне придётся вылезти обратно и скрыться в ночи.

Девушка оживилась, открыла вторую половину окна, и скрылась в доме крикнув:

— Меня зовут Мелайя!

Вскоре она вернулась, принеся мне мягкое полотенце, и кружку с дымящимся отваром, от которой пахло какими-то травами. Тем временем я осмотрел комнату, где находился: чисто, уютненько, но бедновато: никаких украшений и простенькая мебель.

— Вы живёте одна, леди Мелайя?

— Обращайтесь на ты. Я простая девушка, а не благородная леди. Да, одна.

Мы рассматривали друг друга, пока я вытирался полотенцем, слегка пригубив терпкий отвар. Комплекцию за широким пушистым халатом понять было сложно, однако пышкой она явно не выглядела. Полагаю, моя визави подобных проблем не испытывала — насквозь мокрая одежда позволяла рассмотреть меня вполне хорошо.

— Довольно большой дом для одинокой девушки.

— Достался в наследство. И потом, в Таллистрии большая часть девушек — одинокие. — слегка погрустнев, заметила девушка.

— Вот как? И что же тому виной?

Её глаза расширились в лёгком негодовании.

— Вы смеётесь?

Я неопределённо дёрнул плечами.

— Вовсе нет. Никогда ранее не бывал в вашем королевстве, не слышал про него никаких особых слухов — не до того было. Я впервые прибыл сюда меньше месяца назад, и по дороге успел посетить только одну деревню, в которой надолго не задержался. Конечно, я заметил, что женщин было больше чем мужчин, но так и не узнал, что послужило причиной. Может, вы просветите меня?

Мелайя присела на кровать, смотря на меня округлившимися глазами и молчала некоторое время. Она открыла рот, чтобы что-то сказать, а потом закрыла, мгновенно передумав.

— Это несколько неожиданно. Не то чтобы здесь был какой-то секрет, но обычно даже не знающие люди узнают в чём тут дело в первой же деревне. Никогда не думала, что мне придётся рассказывать подобные общеизвестные вещи, живя в столице.

— Пока вы ничего и не рассказали. — заметил я.

— Таллистрия — королевство жизни, понимаете? — помассировав виски, сказала девушка.

— Не понимаю. Что вы под этим подразумеваете? У вас живёт множество мастеров жизни?

— И это тоже. Я не знаю подробностей, но на территории королевства есть своеобразная… странность. Здесь слишком много жизни, в буквальном смысле. По крайней мере, так говорят жрецы.

— И где здесь связь с одинокими женщинами?

— Жизнь есть жизнь. Жизнь порождает жизнь. Девочки рождаются чаще мальчиков, вот и всё. Зверьё в лесах тоже плодится с невероятной силой. Искусство жизни даётся людям легче, и потому у нас лучшие мастера и лучшие целители. — пожала плечами рассказчица.

Интересно. Значит, своеобразная природная аномалия? Жизнь порождает жизнь… То же самое говорил мне демон. Выходит, для смерти верно обратное? Я вспомнил, как мне удалось создать из нитей смерти нечто, что начало лавинообразно уничтожать жизнь в той твари на побережье. Направляя жизнь, местные мастера-целители могла залечивать невероятные раны. Возможно, что, направляя смерть диаметрально противоположным образом, мне удастся создать своеобразный самоподдерживающийся конструкт, который будет пожирать жизнь? Идеальное оружие…

— В Ренегоне говорят, что у них лучшие мастера жизни. — припомнил я слова наставника.

— Пфф! Старые зазнайки. Им просто стыдно признаваться, что женщины превзошли их в чём-то. — сморщив лицо, Мелайя спародировала священника: Первый избранный жрец Отца были мужчиной, и сам Отец — мужчина, поэтому женщинам никогда не удастся бебебебе и никогда не достичь бебебебе...

Я фыркнул. Кажется, даже самые добрые и правдивые люди не смогли избежать некоторых недостатков, вроде лёгкого шовинизма… Это было так знакомо.

— Полагаю, если чему меня и научила жизнь, так это тому, что женщин не стоит недооценивать.

Мелайя слегка лукаво и довольно улыбнулась на это заявление.

— Раз уж ты узнал что хотел, может, тогда расскажешь мне, что ты делал на крыше, раз не собирался залезть в окно и соблазнить невинную деву?

Девушка подпёрла рукой подбородок и захлопала ресницами, состроив трогательно-невинное лицо. Я посмотрел на это с крайним скептицизмом.

— Нет, это не сработает.

— Попытаться стоило.

Слегка подумав, я пришёл к выводу, что в моей слежке за наставником нет ничего секретного или криминального. Поэтому можно рассказать.

— Следил за своим наставником.

— Следил? Зачем?

— Он ушёл ночью, в дождь, сославшись на какие-то дела в городе. Звучит довольно подозрительно, не находишь?

— Ты не задумывался, что он мог просто направиться навестить любовницу?

— После нескольких дней марша без сна, даже не передохнув? Сомневаюсь.

— После нескольких… Стоп, что? Несколько дней без сна? Как ты на ногах-то ещё стоишь? Как вообще животные в караване выдержали такой темп?

— Мы двигались вдвоём. Была пара причин поспешить.

Я зевнул. Спать действительно хотелось. Объяснять

Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге